Translation of "In jeder situation" in English
Die
Menschenrechte
gelten
in
jeder
Situation.
Human
rights
are
valid
in
every
situation.
Europarl v8
Wir
sind
unser
authentisches
Selbst,
in
jeder
Situation.
It's
being
our
authentic
self
in
all
interactions.
TED2020 v1
Nazi-Vergleiche
sind
in
jeder
Situation
unangebracht.
Nazi
comparisons
are
inappropriate
in
every
situation.
Tatoeba v2021-03-10
Kommt
ihr
auch
in
jeder
Situation
mit
dem
Ballon
zurecht?
You
sure
you
know
everything
about
running
this
balloon?
OpenSubtitles v2018
In
jeder
Situation
sind
sie
so.
They"re
solid
in
every
situation.
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich
in
jeder
Situation:
In
every
situation,
I
ask
myself...
OpenSubtitles v2018
Ich
spreche
ruhig,
in
jeder
Situation.
I
respond
peacefully
in
all
situations.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
hier
kann,
kann
ich
in
jeder
Situation.
I've
done
it
here,
so
I
can
do
it
in
this
situation.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
immer
genau,
was
du
in
jeder
Situation
sagen
musst.
You
always...
Know
the
exact
thing
to
say...
in
any
situation.
OpenSubtitles v2018
Jemanden,
der
in
jeder
Situation
loyal
ist.
Someone
to
back
up
every
position.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
überheblich
und
du
sagst
immer
das
Falsche
in
jeder
Situation.
You're
haughty
and
you
always
say
the
wrong
thing
in
every
situation.
OpenSubtitles v2018
In
jeder
neuen
politischen
Situation
gibt
es
gewisse
Unwägbarkeiten.
Obviously,
there's
a
degree
of
uncertainty
in
any
new
political
situation.
OpenSubtitles v2018
Man
hat
immer
eine
Wahl,
in
jeder
Situation.
You
always
have
a
choice
with
everything
you
do.
OpenSubtitles v2018
Das,
was
jeder
in
der
Situation
tun
würde.
What
everybody
should
do
in
this
situation.
OpenSubtitles v2018
Der
Captain
versucht
immer,
das
Positive
in
jeder
Situation
zu
sehen.
The
Captain
would
always
try
to
put
the
best
light
on
the
worst
situation.
OpenSubtitles v2018
In
jeder
denkbaren
Situation...
habt
ihr
euren
Mut
und
eure
Stärke
bewiesen.
You
are
the
survivors
You
show
your
courage
and
your
strength
in
every
imaginable
situation
OpenSubtitles v2018
Als
wenn
sie
in
jeder
situation
abstützen
könnten.
Like
you
can
support
in
any
situation.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
in
jeder
Situation
das
Sagen.
I
take
charge
in
every
situation.
OpenSubtitles v2018
Nicht
in
jeder
Situation
hat
der
Begriff
Unfall
die
gleiohe
Bedeutung.
The
notion
of
"accident"
varies
considerably
depending
on
the
particular
situation
involved.
EUbookshop v2
Du
kannst
in
jeder
Situation
einen
Scheiß
kochen.
You
can
cook
shit
in
all
conditions.
OpenSubtitles v2018
Der
Dialog
war
in
jeder
Situation
stetig
und
fruchtbar.
This
could
result
in
a
lack
of
confidence,
culminating,
or
possibly
culminating,
in
a
vote
of
noconfidence.
EUbookshop v2
Daraus
ist
eine
in
jeder
Hinsicht
außergewöhnliche
Situation
entstanden.
Whereas
this
results
in
a
situation
which
is
exceptional
in
all
respects;
EUbookshop v2
Warum
schickt
Mama
Sie
immer
vor
in
jeder
schwierigen
Situation?
Why
is
it
that
after
any
difficult
situation,
she
always
sends
you?
OpenSubtitles v2018
Der
PEUGEOT
Boxer
überwacht
Ihre
Sicherheit
in
jeder
Situation
dank:
The
PEUGEOT
Boxer
watches
over
your
safety
in
any
situation,
thanks
to:
CCAligned v1
Werde
mit
Samui-Asia-Divers
zum
Rescue
Diver
und
behalte
in
jeder
Situation
die
Oberhand.
Become
a
Rescue
Diver
with
Samui-Asia-Divers
and
keep
control
in
any
situation.
CCAligned v1
Was
genau
dabei
ursächlich
ist,
dem
muss
man
in
jeder
Situation
nachgehen.
The
exact
cause
needs
to
be
investigated
in
each
case.
ParaCrawl v7.1
Somit
glänzt
er
in
jeder
Situation
durch
spontanes
Ansprechverhalten
und
hohe
Durchzugskraft.
This
is
why
it
impresses
with
its
spontaneous
response
and
high
tractive
power
in
every
situation.
ParaCrawl v7.1
Weiche
Schaumstoffpolster
sorgen
zusätzlich
für
höchsten
Tragekomfort
in
jeder
Situation.
Soft
shoulder
pads
additionally
ensure
highest
carrying
comfort
in
any
situation.
ParaCrawl v7.1