Translation of "Jedem von euch" in English

Ich bin nicht jedem von euch böse.
I'm not angry at all of you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin zu jedem von euch immer großzügig gewesen.
I summon in front of the court every white who has been in Scarlet falcon's home and has not been feed.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe jedem von euch zehn Dollar für eine Stunde Arbeit.
I'll give you ten dollars apiece for one hour's work.
OpenSubtitles v2018

Vor jedem von euch liegt ein Umschlag.
Each of you has an envelope before you.
OpenSubtitles v2018

Ich freu mich auf die Arbeit mit jedem Einzelnen von euch.
I look forward to working with each one of you.
OpenSubtitles v2018

Ich will mit jedem von euch einzeln reden.
I will talk with you one by one,
OpenSubtitles v2018

Nein, ich kann nicht jedes Detail mit jedem von euch diskutieren.
No, no, no! I can't discuss every tiny detail with each of you.
OpenSubtitles v2018

Ich genoss jeden Augenblick mit jedem von euch.
I have cherished every moment with all of you.
OpenSubtitles v2018

Er könnte in jedem von euch sein.
And right now, he could be in any one of you.
OpenSubtitles v2018

Die Liebe beginnt in jedem von euch.
Loving begins with you.
OpenSubtitles v2018

Sie beginnt in jedem von euch, aber sie endet nur selten dort.
Love begins with you, but it rarely ends with you.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß über jedem von euch etwas, was sonst niemand wissen soll.
I know something about each and every one of you that you don't want anybody else to know.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte vielleicht mit jedem von euch alleine sprechen.
Maybe it d be better if I saw each of you in private.
OpenSubtitles v2018

Ich will von jedem von euch ein "Ja" hören.
I want to hear a yes from each of you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe vieles von jedem Einzelnen von euch toleriert.
I've tolerated plenty from every one of you.
OpenSubtitles v2018

Mein Vater hat mir von jedem von euch erzählt.
My father told me about all of you.
OpenSubtitles v2018

Ich werde jedem von euch $100 geben.
I will give any of you... $100.
OpenSubtitles v2018

Als Erstes sage ich zu jedem von euch kurz was.
First, I say to each of you briefly what.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte... von jedem Einzelnen von euch hören.
I want to hear... from each and every one of you.
OpenSubtitles v2018

Und im Fall der Telefone liegt es an jedem einzelnen von euch,
And in the case of the telephone, it's up to each and every one of you,
OpenSubtitles v2018

Ich schreibe jedem von euch konkrete Anweisungen auf.
I'll write letters to each of you giving you specific instruction.
OpenSubtitles v2018

Ich zahl euch das heim, jedem einzelnen von euch.
I-I'm gonna get you back, every last one of y'all.
OpenSubtitles v2018

Und ich sage jedem von euch:
Each and every one of you.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe jedem von euch eine Party-Dünger-Bombe!
I'm gonna give each and every one of you party favor fertilizer bombs!
OpenSubtitles v2018

Eine große Verantwortung lastet auf jedem von euch.
A great responsibility rests upon each of you.
OpenSubtitles v2018

Mit jedem von ihnen wäre Euch Euer Glück sicher.
With any of those men, your happiness is assured.
OpenSubtitles v2018

Jedoch gebe ich jedem von euch neue Skwerkel Smartphones und Tablets.
Though you'll each be getting new Skwerkel smartphones and tablets.
OpenSubtitles v2018

Ich muss jedem von euch was wichtiges sagen.
Everyone, I have something very important to tell you.
OpenSubtitles v2018

Und dafür möchte ich jedem von euch danken.
And for that, I'd like to thank each and every one of you.
OpenSubtitles v2018