Translation of "Ist beauftragt mit" in English

Selbständiger Gewerbetreibender, der von Ihrem Unternehmen damit beauftragt ist, Geschäfte mit Kunden zu vermitteln.
Self-employed salesmen engaged by your company to intermediate transactions with customers.
ParaCrawl v7.1

Gewiss, Herr Verheugen ist damit beauftragt, mit seinem Amtskollegen aus den USA zu verhandeln, um den Handel zwischen unseren beiden Regionen zu fördern, aber kann er dies unter Preisgabe der europäischen Gesundheitsbestimmungen tun?
Yes, Mr Verheugen is in charge of negotiating with his US counterpart to promote trade between our two regions, but can he do it by sacrificing European health standards?
Europarl v8

Dieser Diplomat neuer Art ist zunächst damit beauftragt, mit den Herkunftsländern Abkommen über die Kontrolle der Einwanderung und die Rückkehr ihrer sich illegal in Belgien aufhaltenden Staatsangehörigen, einschließlich der abgewiesenen Asylbewerber, auszuhandeln.
An adequate knowledge of the three administrative languages is now required before an applicant can even be admitted to training as a civil servant. The objective, according to the project rapporteur, is not to deny foreign nationals access to the civil service but to guarantee its quality.
EUbookshop v2

Die Kommission ist beauftragt mit der Durchführung der Koordinierungsmaßnahmen, die für die Spezifikation, den Aufbau und die Anwendung technischer Systeme (CADDIA) für die Mitgliedstaaten und für sie selbst notwendig sind.
The Commission has responsiblity for organizing coordination between itself and the Member States with regard to the specification, implementation and utilization of the CADDIA technical systems.
EUbookshop v2

Die sechsköpfige Besatzung der Internationalen Raumstation ist beauftragt mit der Untersuchung einer Probe vom Mars, die möglicherweise den ersten Beweis für extra-terrestrisches Leben, was beweist, dass intelligenter als jemals erwartet.
The six-member crew of the International Space Station is tasked with studying a sample from Mars that may be the first proof of extra-terrestrial life, which proves more intelligent than ever expected.
CCAligned v1

Der Präfekt der Kongregation für die Evangelisierung der Völker erinnert schließlich auch daran, dass die "Erstverkündigung" und die "Neuevangelisierung" (in den Ländern mit christlicher Tradition) Hand in Hand gehen, weshalb das Missionsdikasterium, das mit der "Erstevangelisierung" beauftragt ist, mit großem Interesse die Tätigkeit des Päpstlichen Rates für die Neuevangelisierung verfolge: "wir gehen einen gemeinsamen Weg und helfen uns gegenseitig im Dienst an der Kirche und an den Menschen".
The Prefect of the missionary Dicastery remarked, finally, that "the first proclamation" and "new evangelization" (that in the countries of ancient Christian tradition) walk hand in hand, stating that the Congregation of Propaganda Fide, which deals with areas of the first evangelization "looks at the dicastery for the new evangelization with attention: we walk together, helping one another in service to the Church and humanity".
ParaCrawl v7.1

Sie ist die europäische Vertreterin des Imogen Cunningham Trust, Gastkuratorin für das Goethe Institut in Frankfurt a. M., sie ist beauftragt mit der Überarbeitung des Witkin Photography Collectors Guide, Aperture (2008), IRIS (UK), Veröffentlichung über Still-Leben (2005).
She is the European representative of the Imogen Cunningham Trust, guest curator for the Goethe Institut, Frankfurt am Main. She is commissioned writer for revised edition of the Witkin Photography Collectors Guide, Aperture (2008), IRIS (UK), publication on Still-Lifes (2005).
ParaCrawl v7.1

Jake ist beauftragt mit Erforschung der Doppelgänger Welt, während er jeden Teil der Forschung und Aufzeichnung, den der Untersuchungsteam vielleicht zurückgelassen in seiner letzt bekannten Ortsangaben hatte, sammelt.
Jake is tasked with exploring the doppelganger world while collecting any pieces of research and recordings the survey team may have left behind in their last known locations. As he collects evidence and listens to the recordings, Jake will steadily come upon the horrifying revelation that lead to the parallel Earth's demise.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant ist nicht beauftragt mit der Lagerung der zu liefernden Sachen, es sei denn, dass dies ausdrücklich vereinbart wurde.
The supplier shall not have to store the goods to be delivered, unless this has been explicitly agreed.
ParaCrawl v7.1

Das BfR nimmt als die Institution, die in Deutschland mit der Bewertung gesundheitlicher Risiken von Stoffen beauftragt ist, mit zwei Fachabteilungen an EuroMix teil.
In its capacity as the institution responsible for assessing the health risks associated with substances within Germany, the BfR is participating in the EuroMix project with two specialist departments.
ParaCrawl v7.1

Weiter ist sie beauftragt mit der gesellschaftliche Gemeinwesenarbeit und hat sie die Sorge für angemessene und bezahlbare Wohnraumbeschaffung.
Furthermore they are entrusted with the social community work and they bear the responsibility for adequate and affordable housing.
ParaCrawl v7.1

Um die Herstellung und Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit so zu fördern, daß von den menschlichen und wirtschaftlichen Hilfsquellen der Welt möglichst wenig für Rüstungszwecke abgezweigt wird, ist der Sicherheitsrat beauftragt, mit Unterstützung des in Artikel 47 vorgesehenen Generalstabsausschusses Pläne auszuarbeiten, die den Mitgliedern der Vereinten Nationen zwecks Errichtung eines Systems der Rüstungsregelung vorzulegen sind.
In order to promote the establishment and maintenance of international peace and security with the least diversion for armaments of the world's human and economic resources, the Security Council shall be responsible for formulating, with the assistance of the Military Staff Committee referred to in Article 47, plans to be submitted to the Members of the United-Nations for the establishment of a system for the regulation of armaments.
ParaCrawl v7.1

Der BIBB­Hauptausschuß, der die Bundesregierung in Grundsatzfragen der Berufsbildung zu beraten hat, ist viertelparitätisch mit Beauftragten der Arbeitgeber, der Arbeitnehmer, der Bundesländer und des Bundes besetzt.
The BIBB Board, which assists the federal government in basic issues of vocational training, is a quadripartite body of representatives of state and federal governments, employers and employees.
EUbookshop v2

Der Qualitätsmanagement-Beauftragter ist gemeinsam mit den Qualitätsbeauftragten der Institute und Einrichtungen für die Umsetzung der mit dem Lenkungsausschuss "DLR-Managementsystem" vereinbarten Maßnahmen verantwortlich.
Together with the Quality Representatives of the institutes and establishments the Quality Management Representative is responsible for the implementation of activities agreed with the Steering Committee.
ParaCrawl v7.1

Die Qualitätsmanagement-Beauftragte ist gemeinsam mit den Qualitätsbeauftragten der Institute und Einrichtungen für die Umsetzung der mit dem Lenkungsausschuss „DLR-Managementsystem“ vereinbarten Maßnahmen verantwortlich.
Together with the Quality Representatives of the institutes and establishments the Quality Management Representative is responsible for the implementation of activities agreed with the Steering Committee.
ParaCrawl v7.1