Translation of "Ist aufgabe des" in English

Grundsätzlich ist es die Aufgabe des UN-Sicherheitsrates, über die Situation zu entscheiden.
It is basically up to the United Nations Security Council to decide on the situation.
Europarl v8

Es ist nun Aufgabe des letzteren, seiner Verantwortung gerecht zu werden.
It is now up to the Parliament to shoulder its responsibilities.
Europarl v8

Dies ist nicht Aufgabe des Europäischen Parlaments.
That is not the task of the European Parliament.
Europarl v8

Das ist die Aufgabe des Rates, und die hat er erfüllt.
That is the Council's job and it has done it.
Europarl v8

Es ist Aufgabe des Akademischen Exekutivrates,
The tasks of the Board shall be to:
DGT v2019

Es ist die Aufgabe des Europäischen Parlaments, zu diese Angelegenheit zu sprechen.
It is the role of the European Parliament to speak on this matter.
Europarl v8

Die Achtung dieses Rechts zu garantieren, ist die zentrale Aufgabe des Bürgerbeauftragten.
Ensuring respect for this right is the very essence of the Ombudsman's function.
Europarl v8

Es ist Aufgabe des Präsidenten, Ihnen das Wort zu erteilen!
It is for the President to call the speakers!
Europarl v8

Dies ist Aufgabe des Rates und geschieht unter Berücksichtigung der bestehenden internationalen Verpflichtungen.
It is up to the Council, and on the basis of respect for our international commitments.
Europarl v8

Liebe Kolleginnen und Kollegen, das ist die Aufgabe des Irak.
Dear colleagues, this is the business of Iraq.
Europarl v8

Dies ist die Aufgabe des albanischen Volkes, der politischen Kräfte in Albanien.
This must be dealt with by the Albanian people, by the political forces in Albania.
Europarl v8

Es ist nicht Aufgabe des Europäischen Parlaments, sich zum Gesetzgeber aufzuwerfen.
It is not for Parliament to set itself up as a legislator.
Europarl v8

Ist es überhaupt Aufgabe des Gesetzgebers, eine bestimmte Technik vorzuschreiben?
Is it, in any case, any legislator’s task to prescribe one technology or another?
Europarl v8

Das ist die Aufgabe des Petitionsausschusses.
That is what the Committee on Petitions does.
Europarl v8

Das ist die Aufgabe des Rechtsetzungsprozesses selbst.
This is the responsibility of the legislation process itself.
Europarl v8

Inwiefern ist diese Aufgabe Teil des globalen Europa?
How much is this exercise part of global Europe?
Europarl v8

Es ist nicht Aufgabe des Parlaments, die Begrenzung der Flugdienstzeiten zu regeln.
It is not for Parliament to legislate on flight time limitations.
Europarl v8

Die aktive Förderung einer solchen Kultur ist eine Aufgabe des Staates.
It is a public task to actively promote this culture.
Europarl v8

Aber das zu kritisieren, ist nicht Aufgabe des Gesetzgebers.
However, it is not the job of the legislator to criticise this.
Europarl v8

Jetzt ist es die Aufgabe des Parlamentes, den Aktionsplan zu beurteilen.
Now it is the Parliament's turn to assess the action plan.
Europarl v8

Das ist nicht Aufgabe des Parlaments.
This is not a job for Parliament.
Europarl v8

Dies ist die Aufgabe des Konvents.
This is the task of the Convention.
Europarl v8

Das ist nicht die Aufgabe des Parlaments.
It is not Parliament’s job.
Europarl v8

Schließlich ist es Aufgabe des Rates, strategische Vorgaben zu machen.
After all, the Council is there to give a strategic lead.
Europarl v8

Das ist eine wichtige Aufgabe des Parlaments.
That is a vital challenge to Parliament.
Europarl v8

Angesichts dessen ist es Aufgabe des Parlaments, die Notbremse zu ziehen.
Given this context, it is therefore Parliament’s responsibility to put on the brakes.
Europarl v8

Die Kontrolle der Mitgliedstaaten ist nicht Aufgabe des Parlaments.
It is not for Parliament to monitor the Member States.
Europarl v8

Es ist Aufgabe des Präsidenten, für die Einhaltung unserer Verfassung zu sorgen.
The President's job is to uphold our Constitution.
GlobalVoices v2018q4

Dies ist die Aufgabe des Stoffauflaufs.
This increases the rate of drying.
Wikipedia v1.0

Dies ist auch die Aufgabe des klassischen Werkunterrichts.
They developed a rationale for the use of chisels instead.
Wikipedia v1.0