Translation of "Ionisierende strahlen" in English

Ionisierende Strahlen können Krebserkrankungen und Erbgutveränderungen verursachen.
Exposure to ionising radiation is linked with cancer induction and a potential for development of hereditary defects.
ELRC_2682 v1

Ionisierende Strahlen des Arzneimittels können Ihre Fortpflanzungsfähigkeit möglicherweise einschränken.
Ionizing radiations of the medicine may potentially decrease your fertility.
ELRC_2682 v1

Ionisierende Strahlen können Krebs und Erbgutveränderungen erzeugen.
Exposure to ionising radiation is linked with cancer induction and a potential for development of hereditary defects.
EMEA v3

Ionisierende Strahlen können Krebs und Erbgutveränderungen verursachen.
Exposure to ionising radiation is linked with cancer induction and a potential for development of hereditary defects.
ELRC_2682 v1

Untersuchungen haben gezeigt, daß auch die Erde selbst ionisierende Strahlen aussendet.
Further studies have shown that ionizing radiation is also emitted from the earth itself; exposure to this type of radiation is therefore unavoidable.
EUbookshop v2

Eine Vernetzung kann aber auch durch ionisierende Strahlen, wie beta-Strahlen oder Röntgenstrahlen erfolgen.
Crosslinking can also be achieved by radiation such as beta-rays or X-rays.
EuroPat v2

Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen, dieser Vorschlag über die Behandlung von Lebensmitteln durch ionisierende Strahlen wurde zunächst 1989 in erster Lesung vorgelegt.
Mr President, Madam Commissioner, ladies and gentlemen, this proposal regarding the ionization of food was presented for first reading in 1989.
Europarl v8

Die Behandlung von Lebensmitteln, die für Verunreinigungen anfällig sind, durch ionisierende Strahlen muß sogar als vorteilhaft für den Verbraucher angesehen werden, da sie ihm gesundheitliche Sicherheit bringt und besser als andere Techniken den Nährwert des Produkts erhält.
The ionization of food, of products susceptible to contamination, for example, must even be considered as beneficial to the consumer by providing safer, healthier food and by preserving the nutritional quality of the product better than other techniques.
Europarl v8

Ziel der Richtlinie ist es, den externen Arbeitskräften den gleichen Schutz zu gewähren, wie ihn Ar­beitskräfte genießen, die ständig in Anlagen ar­beiten, bei denen das Risiko einer Belastung durch ionisierende Strahlen besteht.
The purpose of the Directive is to afford outside workers equivalent protection to that enjoyed by established workers at installations where there is a risk of exposure to ionizing radiation.
EUbookshop v2

In der Regel werden diese Farbdosimeter für ionisierende Strahlen zum Messen großer Strahlungsdosen eingesetzt, da in der Regel die Veränderungen der Farbe von bestrahlten Farbmitteln erst bei Einsatz relativ hoher Bestrahlungsdosen auftreten.
Normally, these dye dosimeters for ionizing rays are utilized for the measurement of large does of radiations, since normally the color changes in irradiated dyes occur only with the use of relatively high radiation doses.
EuroPat v2

Nach der Erfindung werden die Formkörper zumindest teilweise mit durch ionisierende Strahlen veränderbaren Farbmitteln eingefärbt und dann in ausgewählten Bereichen entsprechend der figürlichen Dessinierung ionisierenden Strahlen bis zum Erzielen von Farbumschlägen ausgesetzt.
According to the invention, the shaped articles are at least partially colored with colorants changeable by ionizing radiation, and are then exposed to ionizing radiation in selected areas corresponding to the figurative design until the appropriate color changes are achieved.
EuroPat v2

Eine frühreife Mutante, durch ionisierende Strahlen entstanden, wurde mit Zuchtgartenstämmen gekreuzt, die gegen eine gefährliche Pilzkrankheit (Colletotrichum lindemuthianum) resistent waren.
An early­ripening mutant produ­ced by ionising radiations was crossed with breeding­nursery lines which were resistant to a dangerous fungus disease (Colleto­trichum lindemuthianum).
EUbookshop v2

Durch dieses Gesetz ist der König vom Parlament ermächtigt worden, zum Schutze der Gesundheit der Bevölkerung für die Einfuhr, die Erzeugung, die Bearbeitung, den Besitz, die Durchfuhr, die Beförderung, das Verkaufsangebot, den Verkauf, die entgeltliche oder unentgeltliche Veräusserung, die Zuteilung und die Verwendung von Geräten oder Stoffen, die ionisierende Strahlen aussenden können, zu wirtschaftlichen, industriellen, wissenschaft lichen, medizinischen oder sonstigen Zwecken besondere Vorschriften zu erlassen.
The basis of Belgian radiation protection legislation is the Law of 29 March 1958 relating to the protection of the general public against the dangers arising from ionizing radiation (I4)· In this law the King was authorized by Parliament to enact special regulations with a view to protecting public health governing the importation, production, manufacture, storage, transit, carriage, offer for sale, sale, surrender whether for payment or not, distribution or use for commercial, industrial, scientific, medical or other purposes of equipment or substances capable of emitting ionizing radia tions.
EUbookshop v2

Nach dem Unfallverhütungsbericht der Bundesregierung Deutschland beträgt die Zahl der im Jahre 1974 erstmals entschädigten Berufskrankheiten an Silikose 1208 Personen, an Asbestose 82 Personen und an Asbestose mit Lun­genkrebs 20 Personen, an Erkrankungen durch Röntgenstrahlen, durch Strahlung radioaktiver Stoffe oder andere ionisierende Strahlen 8 Personen (Abb. 11).
The accident prevention report of the Federal Republic of Germany gives the number of occupational silicosis diseases compensated for that of asbestosis with lung cancer the first time in 1974 as 1 208; as 20, and of disease induced by radial ion, radiation from radioactive substances or other ionizing radiation as 8 (Fig. 11).
EUbookshop v2

Mit diesem breit angelegten und notwendig oberflächlichen Überblick über die Möglich­keiten, den Nahrungsmittelverderb durch ionisierende Strahlen einzudämmen, sollte in erster Linie aufgezeigt werden, daß derartige Möglichkeiten tatsächlich vor­handen sind.
This broad and necessarily superficial survey of the potentials offered to man by ionising radiations to avoid spoilage of food aimed primarily at stressing that they do in fact exist.
EUbookshop v2

Der Um fang der Schutz- und Überwachungseinrichtungen sowie deren Art und Beschaffenheit müssen der mit der Bestrahlung durch ionisierende Strahlen verbundenen Gefahr entsprechen.
The scope of the precautions and monitoring, as well as their type and quality, must be appropriate to the hazards associated with the work involving exposure to ionizing radiation.
EUbookshop v2

Im gleichen Berichtsjahr starben 117 Personen an den Folgen der Silikose, 14 an denen der Asbestose und keiner an den Folgen der Erkran­kungen durch ionisierende Strahlen.
In the same year 117 people died of silicosis, 14 of asbestosis and none of diseases caused by ionizing radiation.
EUbookshop v2

Selbst in schwacher Dosis sind ionisierende Strahlen in Form von Wellen (Röntgen- und Gammastrahlen) oder Partikeln (Alpha und Beta)durchdringende Strahlen, die fähig sind, ein Elektron aus den Atomenoder Molekülen des Stoffes, durch den sie wandern, herauszureißenund diese damit in elektrisch geladene Ionen zu verwandeln.
Even at low doses, ionising radiation, in the form of rays (X-rays orgamma rays) or particles (alpha and beta), is penetrating radiationthat is able to remove electrons from the atoms or molecules present in the environment through which it travels and thereby transform them into electrically charged ions.
EUbookshop v2

Diese Tatsache hat man sich zur Herstellung von Dosimeter für ionisierende Strahlen zu Nutze gemacht, wozu wir nur beispielweise auf die US-PS 40 01 587 verweisen.
This fact has been exploited for the production of dosimeters for ionizing rays; in this connection, attention is invited, for example, to U.S. Pat. No. 4,001,587.
EuroPat v2