Translation of "Ionisierende strahlung" in English

Ionisierende Strahlung ist für den Fötus gefährlich, eine Schwangerschaft ist deshalb kontraindiziert.
Ionizing radiation is dangerous for the foetus, therefore pregnancy is contraindicated.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt wird alternative Methoden ohne ionisierende Strahlung in Betracht ziehen.
Your doctor will consider alternative techniques which do not involve ionising radiation.
ELRC_2682 v1

Alternative Methoden ohne ionisierende Strahlung sollten stets in Betracht gezogen werden.
Alternative techniques which do not involve ionising radiation should always be considered.
EMEA v3

Es besteht ein mögliches Risiko, dass die ionisierende Strahlung von [
There is a potential risk that ionizing radiation by [
ELRC_2682 v1

Es gibt eine starke ionisierende Strahlung.
There's an awful lot of ionising radiation.
OpenSubtitles v2018

Wir wär's, wenn wir den Asteroiden in ionisierende Strahlung einhüllen?
Wait. We can blanket the asteroid with ionising radiation.
OpenSubtitles v2018

Die dem Bindemittel zugemischten Disilanylverbindungen werden durch ionisierende Strahlung in der Polymermatrix verankert.
The disilanyl compounds added to the binder are anchored in the polymer matrix by ionizing radiation.
EuroPat v2

Der Gelgehalt und der Quellgrad der erfindungsgemäßen Kautschukpolymerisate wird eingestellt durch ionisierende Strahlung.
The gel content and degree of swelling of the rubber polymers according to the invention is established by ionizing radiation.
EuroPat v2

Die Träger oder Trennpapiere wer den nicht durch ionisierende Strahlung verändert oder zerstört.
The backings or release papers are not altered or destroyed by ionizing radiation.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann die erfindungsgemäße radikalische wäßrige Emulsionspolymerisation auch durch ionisierende Strahlung initiiert werden.
The novel free radical aqueous emulsion polymerization can of course also be initiated by ionizing radiation.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Gerät, das eine ionisierende Strahlung erzeugt.
The invention relates to an apparatus which generates ionizing radiation.
EuroPat v2

Strahlenquelle : Ein Gerät oder eine Substanz, die ionisierende Strahlung abgeben können.
Source: An apparatus or substance capable of emitting ionising radiation.
EUbookshop v2

Er hatte eine Maschine erfunden, die ionisierende Strahlung aussenden konnte.
He had invented a machine that could emit ionizing radiation.
EUbookshop v2

Könnten wir ohne ionisierende Strahlung auskommen?
Could we get by without ionizing radiation?
EUbookshop v2

Bedenkt dabei, daß ionisierende Strahlung ge wisse Gefahren mit sich bringt.
Together with Paul and Angela you have learned about several uses of sources of ionizing radiation.
EUbookshop v2

Er sandte ionisierende Strahlung aus, und die kann für Menschen gefährlich sein.
It emits ionizing radiation and this can be harmful to human beings.
EUbookshop v2

In der vorangegangenen Lektion habt Ihr etwas über ionisierende Strahlung gelernt.
You learned about ionizing radiation in the previous lesson.
EUbookshop v2

Wie weist man ionisierende Strahlung nach?
0 How do you detect ionizing radiation?
EUbookshop v2

So erkannte man die gefährlichen Auswirkungen einer übermäßigen Belastung durch ionisierende Strahlung.
The dangerous effects of excessive exposure to ionizing radiation were soon recognised.
EUbookshop v2

Verschiedene Haushaltsgeräte senden ebenfalls ionisierende Strahlung aus.
Several household appliances emit ionizing radiation.
EUbookshop v2

Bei der Gefährdung durch ionisierende Strahlung unterscheidet man externe und interne Risiken.
Radiation Hazards The hazards from ionising radiations are classified as External or Internal.
EUbookshop v2

Natürlich hat diese Augenerkrankung auch noch andere Ursachen als ionisierende Strahlung.
Cataracts are of course linked to other causes apart from ionising radiation.
EUbookshop v2

Darauf wird durch ionisierende Strahlung ein latentes Bild erzeugt.
The best example Is the photographic film which has a chemical response to Ionizing radiation known as the latent image.
EUbookshop v2

Wenn ein Stoff ionisierende Strahlung aussendet, sagen wir, er ist radioaktiv.
And if a substance emits ionizing radiation, we say it is radioactive.
EUbookshop v2

Könnten wir ohne ionisierende Strahlung auskommen ?
Could we get by without ionizing radiation?
EUbookshop v2

Ionisierende Strahlung kann man weder sehen noch riechen, hören oder fühlen.
If we cannot see, smell, hear or feel ionizing radiation, how do we know it is there?
EUbookshop v2