Translation of "Ionisierende strahlungen" in English
Überwachungsbereich:
Bereich,
der
aus
Gründen
des
Schutzes
gegen
ionisierende
Strahlungen
einer
angemessenen
Überwachung
unterliegt.
Supervised
area:
an
area
subject
to
appropriate
supervision
for
the
purpose
of
protection
against
ionizing
radiation.
JRC-Acquis v3.0
Der
menschliche
Organismus
verfügt
über
höchst
wirksame
Mechanismen
zur
Reparatur
von
durch
ionisierende
Strahlungen
beschädigten
Chromosomen.
The
human
body
possesses
extremely
effective
systems
for
repairing
the
damage
caused
to
its
chromosomes
by
ionising
radiation.
TildeMODEL v2018
Strahlenquelle
ist
ein
Apparat
oder
Stoff,
der
die
Fähigkeit
hat,
ionisierende
Strahlungen
auszusenden.
Source:
an
apparatus
or
substance
capable
of
emitting
ionizing
radiation.
EUbookshop v2
Zudem
sind
derartige
Gehäuse
üblicherweise
aus
einem
ionisierende
Strahlungen
möglichst
wenig
dämpfenden
Material
hergestellt.
In
addition,
housings
of
this
type
are
usually
manufactured
from
a
material
which
attenuates
ionizing
radiation
as
little
as
possible.
EuroPat v2
Strahlenquelle:
Apparat
oder
Stoff,
der
die
Fähigkeit
hat,
ionisierende
Strahlungen
auszusenden.
Source:
an
apparatus
or
substance
capable
of
emitting
ionizing
radiation.
EUbookshop v2
Die
wichtigsten
teratogenen
Faktoren
sind
Infektionskrankheiten,
chemische
Substanzen,
Medikamente
und
ionisierende
Strahlungen.
The
most
important
teratogenic
factors
are
infectious
diseases,
chemical
substances,
medications,
and
ionizing
radiation.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
sollte
betont
werden,
daß
die
jüngst
angenommene
Richtlinie
des
Rates
96/29/EURATOM
vom
13.
Mai
1996,
in
der
die
grundlegenden
Sicherheitsstandards
für
den
Schutz
von
Arbeitnehmern
und
der
Öffentlichkeit
vor
den
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlungen
festgelegt
sind,
das
Schutzniveau
erheblich
verstärkt
hat.
In
particular,
it
should
be
stressed
that
the
recently
adopted
Council
Directive
96/29/Euratom
of
13
May
1996,
laying
down
the
basic
safety
standards
for
the
protection
of
the
health
of
workers
and
the
general
public
against
the
dangers
arising
from
ionizing
radiation,
has
greatly
reinforced
the
level
of
protection.
Europarl v8
Mit
der
Annahme
der
Richtlinie
96/29
von
Euratom
zur
Festlegung
der
grundlegenden
Sicherheitsnormen
für
den
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlungen
hat
der
Rat
im
übrigen
den
wesentlichen
Teil
der
bestehenden
gemeinschaftlichen
Vorschriften
in
diesem
Bereich
verschärft,
indem
er
die
betreffenden
Normen
verbindlicher
gestaltet
hat.
In
adopting
Euratom
Directive
96/29
fixing
the
basic
safety
standards
to
protect
the
health
of
workers
and
the
general
public
against
the
dangers
of
ionising
radiation,
the
Council
also
tightened
up
most
of
the
existing
Community
provisions
in
this
field,
by
making
the
relevant
standards
more
binding.
Europarl v8
Die
Richtlinie
96/29/Euratom
zur
Festlegung
der
grundlegenden
Sicherheitsnormen
für
den
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlungen
bestimmt
die
wesentlichen
Verpflichtungen
des
einzuhaltenden
Strahlenschutzes.
Directive
96/29/?uratom
laying
down
basic
safety
standards
for
the
protection
of
the
health
of
workers
and
the
general
public
against
the
dangers
arising
from
ionising
radiation
sets
out
the
basic
obligations
for
radiation
protection
which
must
be
honoured.
Europarl v8
Wir
prüfen
hier
einen
ganz
spezifischen
Aspekt
dieser
unendlichen
Geschichte,
nämlich
die
Rechte
der
Arbeitskräfte
von
Thule
gemäß
der
Richtlinie
96/29/Euratom
des
Rates
vom
13.
Mai
1996
zur
Festlegung
der
grundlegenden
Sicherheitsnormen
für
den
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlungen.
We
are
looking
here
at
a
very
specific
issue
in
the
saga,
namely
the
rights
of
the
Thule
workers
under
Council
Directive
96/29/Euratom
of
13
May
1996,
laying
down
the
basic
safety
standards
for
the
protection
of
the
health
of
workers
and
the
general
public
against
the
dangers
arising
from
ionising
radiation.
Europarl v8
Dies
könnte
im
Rahmen
der
kommenden
Überprüfung
und
Novellierung
der
Richtlinie
96/29/Euratom
des
Rates
zur
Festlegung
der
grundlegenden
Sicherheitsnormen
für
den
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlungen
geschehen.
The
inclusion
of
such
a
provision
could
be
undertaken
in
the
framework
of
the
forthcoming
revision
and
recasting
of
Directive
96/29/Euratom
laying
down
basic
safety
standards
for
the
protection
of
the
health
of
workers
and
the
general
public
against
the
dangers
arising
from
ionising
radiation.
Europarl v8
Kontrollbereich:
Bereich,
der
aus
Gründen
des
Schutzes
gegen
ionisierende
Strahlungen
und
zur
Verhinderung
der
Ausbreitung
einer
radioaktiven
Kontamination
besonderen
Vorschriften
unterliegt
und
dessen
Zugang
geregelt
ist.
Controlled
area:
an
area
subject
to
special
rules
for
the
purpose
of
protection
against
ionizing
radiation
or
of
preventing
the
spread
of
radioactive
contamination
and
to
which
access
is
controlled.
JRC-Acquis v3.0
In
dieser
Richtlinie
werden
die
grundlegenden
Sicherheitsnormen
für
den
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlungen
mit
dem
Ziel
ihrer
einheitlichen
Anwendung
durch
die
Mitgliedstaaten
festgelegt.
1.
This
Directive
establishes
the
basic
safety
standards
for
the
protection
of
the
health
of
workers
and
the
general
public
against
the
dangers
arising
from
ionizing
radiation
with
the
aim
of
their
uniform
implementation
by
Member
States.
JRC-Acquis v3.0
Die
Richtlinie
über
die
Grundnormen
wurden
ergänzt,
und
zwar
durch
die
Richtlinie
84/466/Euratom
des
Rates
vom
3.
September
1984
zur
Festlegung
der
grundlegenden
Maßnahmen
für
den
Strahlenschutz
bei
ärztlichen
Untersuchungen
und
Behandlungen
(10),
die
Entscheidung
87/600/Euratom
des
Rates
vom
14.
Dezember
1987
über
Gemeinschaftsvereinbarungen
für
den
beschleunigten
Informationsaustausch
im
Fall
einer
radiologischen
Notstandssituation
(11),
die
Verordnung
(Euratom)
Nr.
3954/87
des
Rates
vom
22.
Dezember
1987
zur
Festlegung
von
Hoechstwerten
an
Radioaktivität
in
Nahrungsmitteln
und
Futtermitteln
im
Fall
eines
nuklearen
Unfalls
oder
einer
anderen
radiologischen
Notstandssituation
(12),
die
Richtlinie
89/618/Euratom
des
Rates
vom
27.
November
1989
über
die
Unterrichtung
der
Bevölkerung
über
die
bei
einer
radiologischen
Notstandssituation
geltenden
Verhaltensmaßregeln
und
zu
ergreifenden
Gesundheitsschutzmaßnahmen
(13),
die
Richtlinie
90/641/Euratom
des
Rates
vom
4.
Dezember
1990
über
den
Schutz
externer
Arbeitskräfte,
die
einer
Gefährdung
durch
ionisierende
Strahlungen
beim
Einsatz
im
Kontrollbereich
ausgesetzt
sind
(14),
die
Richtlinie
92/3/Euratom
des
Rates
vom
3.
Februar
1992
zur
Überwachung
und
Kontrolle
der
Verbringungen
radioaktiver
Abfälle
von
einem
Mitgliedstaat
in
einen
anderen,
in
die
Gemeinschaft
und
aus
der
Gemeinschaft
(15)
und
die
Verordnung
(Euratom)
Nr.
1493/93
des
Rates
vom
8.
Juni
1993
über
die
Verbringung
radioaktiver
Stoffe
zwischen
den
Mitgliedstaaten
(16).
Whereas
the
basic
standards
directives
have
been
supplemented
by
Council
Directive
84/466/Euratom
of
3
September
1984
laying
down
basic
measures
for
the
radiation
protection
of
persons
undergoing
medical
examination
or
treatment
(10);
Council
Decision
87/600/Euratom
of
14
December
1987
on
Community
arrangements
for
the
early
exchange
of
information
in
the
event
of
a
radiological
emergency
(11);
Council
Regulation
(Euratom)
No
3954/87
of
22
December
1987
laying
down
maximum
permitted
levels
of
radioactive
contamination
of
foodstuffs
and
of
feedingstuffs
following
a
nuclear
accident
or
any
other
case
of
radiological
emergency
(12);
Council
Directive
89/618Euratom
of
27
November
1989
on
informing
the
general
public
about
health
protection
measures
to
be
applied
and
steps
to
be
taken
in
the
event
of
a
radiological
emergency
(13);
Council
Directive
90/641/Euratom
of
4
December
1990
on
the
operational
protection
of
outside
workers
exposed
to
the
risk
of
ionizing
radiation
during
their
activities
in
controlled
areas
(14);
Council
Directive
92/3/Euratom
of
3
February
1992
on
the
supervision
and
control
of
shipments
of
radioactive
waste
between
Member
States
and
into
and
out
of
the
Community
(15);
and
Council
Regulation
(Euratom)
No
1493/93
of
8
June
1993
on
shipments
of
radioactive
substances
between
Member
States
(16);
JRC-Acquis v3.0
Das
Vertragsverletzungsverfahren
gegen
Frankreich
wegen
Nichterfüllung
der
Richtlinie
90/641/Euratom
über
den
Schutz
externer
Arbeitskräfte,
die
einer
Gefährdung
durch
ionisierende
Strahlungen
beim
Einsatz
im
Kontrollbereich
ausgesetzt
sind,
wurde
im
Jahr
2000
eingestellt,
da
die
Bewertung
der
neuen,
1999
mitgeteilten
Maßnahmen
zufriedenstellend
ausfiel.
The
infringement
case
against
France
for
failure
to
comply
with
Directive
90/641/Euratom
on
the
operation
protection
of
outside
workers
exposed
to
the
risk
of
ionising
radiation
during
their
activities
in
controlled
areas
was
closed
in
2000,
because
the
assessment
of
the
new
measures
received
in
1999
proved
them
satisfactory.
TildeMODEL v2018
Die
derzeit
für
den
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlungen
getroffenen
Vereinbarungen
sind
in
der
Richtlinie5
96/29/Euratom
des
Rates
niedergelegt.
The
current
provisions
on
protection
of
health
of
workers
and
the
general
public
against
the
dangers
of
ionising
radiation
are
set
out
in
Council
Directive
96/29
Euratom5.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
90/641/Euratom
über
den
Schutz
externer
Arbeitskräfte,
die
einer
Gefährdung
durch
ionisierende
Strahlungen
beim
Einsatz
im
Kontrollbereich
ausgesetzt
sind,
sieht
vor,
dass
externe
Arbeitskräfte
durch
das
radiologische
Überwachungssystem
den
gleichen
Schutz
erhalten
wie
die
vom
Betreiber
auf
Dauer
beschäftigten
Arbeitskräfte.
Directive
90/641/Euratom
on
the
operational
protection
of
outside
workers
exposed
to
the
risk
of
ionizing
radiation
during
their
activities
in
controlled
areas,
provides
outside
workers
with
operational
radiation
protection
equivalent
to
that
offered
to
the
operator’s
established
workers.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
ergänzt
die
Richtlinie
96/29/Euratom
des
Rates
zur
Festlegung
der
grundlegenden
Sicherheitsnormen
für
den
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlungen.
This
Directive
supplements
Council
Directive
96/29/Euratom
laying
down
basic
safety
standards
for
the
protection
of
the
health
of
workers
and
the
general
public
against
the
dangers
arising
from
ionising
radiation.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
ergänzt
die
Richtlinie
96/29/Euratom
des
Rates
zur
Festlegung
der
grundlegenden
Sicherheitsnormen
für
den
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlungen.
The
Directive
is
to
supplement
Council
Directive
96/29/Euratom
laying
down
basic
safety
standards
for
the
protection
of
the
health
of
workers
and
the
general
public
against
the
dangers
arising
from
ionising
radiation.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
80/836
wurde
mit
Wirkung
vom
13.
Mai
2000
durch
die
Richtlinie
96/29/Euratom
zur
Festlegung
der
grundlegenden
Sicherheitsnormen
für
den
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlungen
ersetzt
und
aufgehoben.
Directive
80/836
was
replaced
and
repealed
with
effect
from
13
May
2000
by
Directive
96/29/Euratom
of
13
May
1996
laying
down
basic
safety
standards
for
the
protection
of
the
health
of
workers
and
the
general
public
against
the
dangers
arising
from
ionising
radiation.
TildeMODEL v2018
Gemäß
den
Bestimmungen
des
Euratom-Vertrags
ist
die
Kommission
verpflichtet,
die
in
Artikel
31
des
Euratom-Vertrags
vorgesehene
Gruppe
der
wissenschaftlichen
Sachverständigen
anzuhören,
wenn
sie
die
Grundnormen
für
den
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlungen
überprüft
oder
ergänzt.
According
to
the
EURATOM
Treaty
provisions,
the
Commission
is
required
to
consult
the
Group
of
scientific
experts
referred
to
in
Article
31
of
the
EURATOM
Treaty
when
revising
and
supplementing
the
basic
standards
for
the
protection
of
the
health
of
workers
and
the
general
public
against
the
dangers
arising
from
ionising
radiation.
TildeMODEL v2018
Die
Bewertungen
nach
Absatz
2
umfassen
die
Überprüfung,
dass
Maßnahmen
zur
Verhütung
von
Unfällen
und
zur
Abmilderung
von
Unfallfolgen
getroffen
sind,
einschließlich
der
Überprüfung
der
physischen
Barrieren
sowie
der
administrativen
Schutzvorkehrungen
des
Genehmigungsinhabers,
die
versagen
müssen,
bevor
Arbeitskräfte
oder
die
Bevölkerung
erheblich
durch
ionisierende
Strahlungen
geschädigt
würden.
The
assessments
referred
to
in
paragraph
2
shall
include
verification
that
measures
are
in
place
for
prevention
of
accidents
and
mitigation
of
consequences
of
accidents,
including
verification
of
the
physical
barriers
and
licence
holder’s
administrative
procedures
of
protection
that
would
have
to
fail
before
workers
and
the
general
public
would
be
significantly
affected
by
ionizing
radiations.
DGT v2019
Diese
Richtlinie
berührt
weder
die
Anwendung
der
Richtlinie
96/29/Euratom
Rates
vom
13.
Mai
1996
zur
Festlegung
der
grundlegenden
Sicherheitsnormen
für
den
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlungen
noch
die
Anwendung
der
Richtlinie
97/43/Euratom
des
Rates
vom
30.
Juni
1997
über
den
Gesundheitsschutz
von
Personen
gegen
die
Gefahren
ionisierender
Strahlung
bei
medizinischer
Exposition.
This
Directive
shall
not
affect
the
application
of
Council
Directive
96/29/Euratom
of
13
May
1996
laying
down
basic
safety
standards
for
the
protection
of
the
health
of
workers
and
the
general
public
against
the
dangers
arising
from
ionising
radiation,
nor
of
Council
Directive
97/43/Euratom
of
30
June
1997
on
health
protection
of
individuals
against
the
dangers
of
ionising
radiation
in
relation
to
medical
exposure.
DGT v2019
Mit
der
Richtlinie
soll
sichergestellt
werden,
dass
Arbeitskräfte
und
Bevölkerung
vor
Schäden
durch
ionisierende
Strahlungen
optimal
geschützt
werden.
The
aim
of
the
Directive
is
to
ensure
that
workers
and
the
general
public
receive
the
best
possible
protection
against
the
harmful
effects
of
ionizing
radiation.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Rechtsakte
betreffen
die
Änderung
der
Richtlinie
zur
Festlegung
der
grundlegenden
Sicherheitsnormen
für
den
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlungen
und
der
Richtlinie
über
den
Gesundheitsschutz
von
Personen
gegen
die
Gefahren
ionisierender
Strahlung
bei
medizinischer
Exposition.
The
most
important
acts
relate
to
a
revision
of
the
Directive
on
Basic
Safety
Standards
for
the
protection
of
exposed
workers
and
the
public
from
the
dangers
of
ionising
radiation
and
the
revision
of
the
Directive
on
health
protection
of
individuals
in
relation
to
medical
exposure
to
ionising
radiation.
TildeMODEL v2018
In
Artikel
31
wird
das
Verfahren
für
die
Festlegung
der
grundlegenden
Sicherheitsnormen
gemäß
Artikel
30
zum
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlungen
niedergelegt.
Article
31
defines
the
procedure
for
the
adoption
of
the
basic
safety
standards
provided
for
in
Article
30
for
the
protection
of
the
health
of
workers
and
the
general
public
against
the
dangers
arising
from
ionising
radiation.
TildeMODEL v2018