Translation of "Intensiv auseinandersetzen" in English

So werden TV-Zuschauer zu aktiven Kommentatoren, die sich intensiv mit Programminhalten auseinandersetzen.
Thus, TV viewers become active commentators who deal intensively with program content.
ParaCrawl v7.1

Damit sollten wir uns in den nächsten Monaten intensiv auseinandersetzen.
We should engage in intensive discussions on this issue in the coming months.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet aber durchaus nicht, dass wir uns deshalb nicht intensiv mit Cybersicherheit auseinandersetzen sollten.
But that's not to say that we should not engage intensively with cyber security.
ParaCrawl v7.1

Schutzrechte sind dabei auch ein spannendes Thema, mit dem wir uns intensiv auseinandersetzen müssen.
Property rights are an important topic that we will need to examine thoroughly.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen, die sich 2017 nicht intensiv damit auseinandersetzen, werden Wettbewerbsnachteile in Kauf nehmen müssen.
Companies that do not deal intensively with this in 2017 will face competitive disadvantages.
ParaCrawl v7.1

Das ist keine einfache Frage, aber ich glaube, daß die europäischen Institutionen - mit Europa als größtem Geldgeber in Afrika - es ihren Steuerzahlern und wir es unserem Gewissen schuldig sind, uns mit dieser Frage intensiv auseinandersetzen.
This is not an easy question, but I think that the European institutions - since Europe is Africa's biggest donor - might have trouble with our taxpayers and with our own consciences if we do not look into this issue more closely.
Europarl v8

Dabei haben die Beschleunigung sowie die sinkenden Kosten für die Sequenzierung von Genen dazu geführt, dass immer mehr akademische und kommerzielle Arbeitsgruppen sich intensiv hiermit auseinandersetzen.
Both the acceleration of and the decreasing costs for the sequencing of the genes have resulted in a more intensive research of both academic and commercial working groups.
Wikipedia v1.0

Gewerbliche Immobilienfinanzierer müssen sich damit intensiv auseinandersetzen, um rechtzeitig die notwendigen strategischen Weichen für ihr jeweiliges Geschäft zu stellen.
Commercial property financers have to work intensively on these in order to lay down the necessary strategic groundwork for their respective business in good time.
ParaCrawl v7.1

Weitere Themen, mit denen wir uns intensiv auseinandersetzen sind die Finanzierung aus dem Cash flow, die Fortführung der Leistungssteigerung, die Beibehaltung einer schlanken Hierarchie und nachhaltigen Verbesserung der Kostenstruktur.
Other topics that we are working on intensely are: financing out of the cash flow, continuing to increase our performance, preserving our lean hierarchy and improving our cost structure effectively.
ParaCrawl v7.1

Mit der Entwicklung des Hochschulwesens werden sich 19 Studierende aus 14 Ländern in den kommenden vier Semestern intensiv auseinandersetzen.
19 students from 14 countries will deal intensively with the development of higher education over the next four semesters.
ParaCrawl v7.1

Körber Logistics gewährt den Messebesuchern in Stuttgart zudem einen Einblick in Visionen, Ideen und Konzepte, mit denen sich Digitalisierungsexperten des Unternehmens aktuell intensiv auseinandersetzen.
Körber Logistics will also provide trade show visitors with insights into the visionary ideas and concepts which the company's digitization experts are intensively executing.
ParaCrawl v7.1

Besonders sinnvoll sind solche Interviews zudem bei Produkten, die ein hohes Involvement aufweisen – also hochpreisige Produkte, mit denen Käufer sich intensiv auseinandersetzen, da hier der Kaufprozess in der Regel detailliert erinnert werden kann.
Moreover, such interviews are particularly useful for products with a high degree of involvement – i.e. high-priced products with which buyers deal intensively, as the purchase process can usually be remembered in detail here.
CCAligned v1

Und das wäre eine wirklich interessante Entwicklung, wenn der Musikgeschmack die soziale Identifikation verliert – jedenfalls bei denjenigen, die sich eigenständig und intensiv mit Musik auseinandersetzen.“
And it would be a really interesting development if musical taste loses its connection with social identification – at least among people with who engage with music independently and intensively.”
ParaCrawl v7.1

Mit den so gewonnenen Erkenntnissen werde sich die DFG intensiv auseinandersetzen, sagte Kleiner: "Wir wollen uns zum Beispiel fragen, welche Schlussfolgerungen daraus für das künftige strategische Handeln der DFG gezogen werden können."
The DFG will examine the findings of this study thoroughly, said Kleiner. "We will consider, for example, what consequences we can draw from this for the future strategy of the DFG's work."
ParaCrawl v7.1

Das Wichtigste für den Handel seien gut geschulte Verkäufer, die sich mit dem Kunden und dem Produkt intensiv auseinandersetzen.
The most important things for retail are well-trained salespeople who deal intensively with the customer and the product.
ParaCrawl v7.1

Sie dienen uns als wichtiger Richtungsweiser für die künftige Ausrichtung, mit der sich die Vienna Insurance Group im laufenden Jahr intensiv auseinandersetzen wird.
It provides us with important guidance for our future direction that Vienna Insurance Group will examine closely in the current year.
ParaCrawl v7.1

Bereits 2012 konnten wir uns im Rahmen eines Gutachtens mit der Umgebung um das ehemalige Altersasyl 'Im Wäldli' an der Freiestrasse in Zürich-Hottingen intensiv auseinandersetzen.
In the framework of an Expert's Report in 2012, we already studied very closely the grounds of 'Im Wäldli', a former home for the elderly on Freistrasse in Zurich-Hottingen.
ParaCrawl v7.1