Translation of "Ins licht setzen" in English

Heute muss man sich ins richtige Licht setzen.
To make it these days you need exposure.
OpenSubtitles v2018

Möchten Sie Ihre Produkte ins perfekte Licht setzen?
Do you want to illuminate your products perfectly?
ParaCrawl v7.1

Sie möchten Ihr Unternehmen ins richtige Licht setzen?
Do you want to put your company into the right light?
CCAligned v1

Ihr Projekt Ins richtige Licht setzen...
Putting your project in the right light ...
CCAligned v1

Der originalgetreue Nachbau wird dieses Meisterstück der Ingenieurskunst ins rechte Licht setzen.
The full-size replica will put this feat of engineering into perspective for the first time.
ParaCrawl v7.1

Hängelampen mit individuellem Look - Räume ins richtige Licht setzen!
Pendant Lamps with individual look - Turning your room into the right light!
ParaCrawl v7.1

Grund genug, Sie ins rechte Licht zu setzen.
It was high time to put them into the proper light.
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie mich um Ihre Gäste zu begrüßen oder Ihr Produkt ins rechte Licht zu setzen.
You can use me to welcome your guests or to present your products.
CCAligned v1

Denn keine Leuchte schafft es besser, Ihre Produkte und Models besser ins Licht zu setzen.
Because no light is better for setting your products and models in the right light.
ParaCrawl v7.1

Für CHANEL erfüllt Schwarz seit jeher die grundlegende Rolle, die Frau ins Licht zu setzen.
CHANEL has always entrusted black with an essential role: to highlight a woman.
ParaCrawl v7.1

Spots und Leuchtbänder rücken die Gegenstände gekonnt ins rechte Licht und setzen stimmungsvolle Akzente.
Spotlights and strip lights put the objects in the right light and provide atmospheric emphasis.
ParaCrawl v7.1

Bayferrox-Eisenoxidpigmente von LANXESS tragen oft dazu bei, sie ins rechte Licht zu setzen.
Bayferrox iron oxide pigments by LANXESS often help put them in the right light.
ParaCrawl v7.1

Mit ihrer neuen Initiative „eEurope-Preis für innovative elektronische Behördendienste" will die Europäische Kommission die Bemühungen nationaler, regionaler und kommunaler Verwaltungen in Europa, Technologien der Informationsgesellschaft zur Verbesserung der Qualität und Zugänglichkeit ihrer Dienstleistungen für die Öffentlichkeit einzusetzen, ins Licht setzen und fördern.
The European Commission's new "eEurope Awards for Innovation in eGovernment" aims to highlight and promote the efforts made by European national, regional and local administrations in using Information Society Technologies to improve the quality and accessibility of their public services.
TildeMODEL v2018

Während für viele Bereiche das gegenwärtige System weiterhin gelten wird, ist davon auszugehen, dass die nationalen Regierungen sich natürlich weiterhin bemühen werden, während ihrer sechs­monatigen Präsidentschaft effizient zu sein und "sich ins rechte Licht zu setzen".
At the same time, given that the current system will continue to apply in many areas, one may rightly expect that national governments will quite naturally continue to make their own points of view heard and have an impact during their six-month presidencies.
TildeMODEL v2018

Während für viele Bereiche das gegenwärtige System weiterhin gelten wird, ist davon auszugehen, dass die nationalen Regierungen sich natürlich weiterhin bemühen werden, während ihres sechsmonatigen Vorsitzes effizient zu sein und "sich ins rechte Licht zu setzen".
At the same time, given that the current system will continue to apply in many areas, one may rightly expect that national governments will quite naturally continue to make their own points of view heard and have an impact during their six-month presidency.
TildeMODEL v2018

Während für viele Bereiche das gegenwärtige System weiterhin gelten wird, ist davon auszu­gehen, dass die nationalen Regierungen sich natürlich weiterhin bemühen werden, während ihrer sechsmonatigen Präsidentschaft effizient zu sein und "sich ins rechte Licht zu setzen".
At the same time, given that the current system will continue to apply in many areas, one may rightly expect that national governments will quite naturally continue to make their own points of view heard and have an impact during their six-month presidencies.
TildeMODEL v2018

Damit ist es ein nützliches Instrument für Organisationen, die ihre Anstrengungen und Erfolge ins rechte Licht setzen wollen.
It is, therefore, a useful tool for organisations that want to highlight their efforts and achievements.
TildeMODEL v2018

Das Team von Innen- und Außendienst unterstützt in allen Themen rund um die Beschaffung elektronischer Bauteile, damit die Kunden von LED2WORK auch in Zukunft ihre Dinge "ins richtige Licht" setzen können.
The back office staff and sales representatives provide support in all matters relating to the procurement of electronic components so that LED2WORK customers can continue to present things "in the best light" in the future.
ParaCrawl v7.1