Translation of "Informativer charakter" in English

Ihre Berichterstatterin betont in vielen Punkten den informativen Charakter dieses Berichts.
Your rapporteur highlights the very informative nature of this report on many issues.
Europarl v8

Die allgemeinverständlichen Darstellungen und Übersetzungen haben rein informativen Charakter.
Simplified versions and translations are provided for information only.
ELRA-W0201 v1

Diese Veröffentlichung hat lediglich informativen Charakter.
These are published for information only.
EUbookshop v2

Die in dem Metzer Ofen bisher durchgeführten Versuche haben nur informativen Charakter.
The tests carried out so far in the Metz furnace, have an orientational character.
EUbookshop v2

Hinweise auf Copyright und andere Rechte und Vorbehalte haben ausschließlich informativen Charakter.
Notes on copyright and other rights and reservations have an informative character only.
CCAligned v1

Alle auf diesen Seiten veröffentlichten Informationen haben nur einen informativen Charakter.
All information published at these Sites are of informative nature only.
CCAligned v1

Die hierin enthaltenen Daten haben nur informativen Charakter und werden als zuverlässig angesehen.
The data contained herein are of an informational nature only and are believed to be reliable.
ParaCrawl v7.1

Das gegenwärtige Material von InformNapalm ist nicht nur vom informativen Charakter.
This InformNapalm 's article is not only of information nature.
ParaCrawl v7.1

Der vorliegende Artikel trägt außerordentlich informativ (einführend) den Charakter.
This article has exclusively information (fact-finding) character.
ParaCrawl v7.1

Die SUNA-Produkte und/oder -Dienste haben lediglich informativen Charakter.
The SUNA Products and/or Services are informational only.
ParaCrawl v7.1

Diese Website enthält generelle Informationen mit rein informativem Charakter.
This website contains general information of a purely informative nature.
ParaCrawl v7.1

Verweise (Links) in das Internet stellen rein informativen Charakter dar.
References (Links) on the Internet have only informative character.
ParaCrawl v7.1

Diese Zinssätze haben einen rein informativen Charakter.
These rates are for informational purposes only.
CCAligned v1

Der Inhalt dieser Webseite besitzt rein informativen Charakter und beinhaltet keinerlei Garantie.
The content of this site is purely for informational purposes, without guarantee of any kind.
CCAligned v1

Die Informationen haben einen rein informativen Charakter und sind nicht verbindlich !
The information shown strictly serves an informational purpose and can't be deemed to be binding !
CCAligned v1

Alle auf diesen Seiten veröffentlichten Informationen sind lediglich von informativen Charakter.
All information published on this website is of informational character only.
CCAligned v1

Die vorgestellten Bilder haben informativen Charakter.
All images are inserted for informative purposes.
CCAligned v1

Die Website hat ausschließlich informativen Charakter.
The website is for information purposes only.
CCAligned v1

Die in dieser Zusammenstellung genannten und berechneten Preise haben nur informativen Charakter.
The prices specified and calculated in this overview are of an informative nature.
ParaCrawl v7.1

Dieser Abschnitt der Verwaltung hat lediglich informativen Charakter.
This section has informational purpose only.
ParaCrawl v7.1

Das Vernehmlassungsverfahren hat demnach informativen und kooperativen Charakter.
The consultation procedure therefore has both an informative and a cooperative character.
ParaCrawl v7.1