Translation of "Informativ" in English

Trotz dieser Mängel ist der Bericht sicherlich informativ.
Despite these shortcomings, this report is certainly informative.
Europarl v8

Frau Präsidentin, der Bericht von Herrn Arlacchi ist gut recherchiert und informativ.
Madam President, Mr Arlacchi's report is well researched and informative.
Europarl v8

Zudem waren seinen Anmerkungen heute Abend durchdacht und informativ.
Also, his comments here this evening were thoughtful and informative.
Europarl v8

Vieles war für die Berichterstatterin und uns alle wichtig und sehr informativ.
Much of it was important and very informative, both for the rapporteur herself and for all of us.
Europarl v8

Ich hoffe, ihr Besuch hier wird interessant und informativ sein.(1)
I hope her visit proves to be an interesting and informative experience.(1)
Europarl v8

Ich hoffe , Sie finden unsere Website interessant und informativ .
I hope you will find our website interesting and informative .
ECB v1

Es ist ein Prozess, der spielerisch und kreativ und informativ abläuft.
It's a process which is playful and creative and informative.
TED2020 v1

Der Name identifiziert die Datenquelle und sollte einmalig und informativ sein.
The name identifies the data source and should be unique and informative.
KDE4 v2

Das Medienseminar der Zivilgesellschaft (25./26. November 2013) war informativ.
The Civil Society Media Seminar (25-26 November) was informative.
TildeMODEL v2018

Antworten erfolgen in der Regel unmittelbar und sind angemessen und informativ.
Responses are usually immediate, appropriate, and informative.
TildeMODEL v2018

Antworten erfolgen manchmal unmittelbar und sind zum Teil angemessen und informativ.
Responses are sometimes immediate, appropriate, and informative.
TildeMODEL v2018

Griechenlands Antwort auf diese Frage ist außerordentlich informativ.
Greece’s response is particularly informative.
TildeMODEL v2018

Rein informativ lassen sich hier folgende drei Themen nennen:
Three subjects of possible shared interest are put forward, purely as a suggestion:
TildeMODEL v2018

Rein informativ lassen sich hier folgende vier Themen nennen:
Four subjects of possible shared interest are put forward, purely as a suggestion.
TildeMODEL v2018

Das Treffen, mit Ihrer ehemaligen Freundin Carrie, war sehr informativ.
Quite informative running into your former friend, Carrie.
OpenSubtitles v2018

Erist Spezialist, seine Meinung ist aberrein informativ.
Erist specialist, his opinion is purely informative.
OpenSubtitles v2018

Das ist so informativ, wie es lecker ist!
It's as informative as it is delicious!
OpenSubtitles v2018

Also, der Abend war auf jeden Fall informativ.
Well, tonight was uh, certainly informative.
OpenSubtitles v2018

Ich finde Sie sehr unterhaltsam und informativ.
I find you very entertaining and informative.
OpenSubtitles v2018

Sie waren für uns sehr informativ.
I can't tell you how informative you've been.
OpenSubtitles v2018

Das ist Routine, aber sehr informativ.
They are routine but informative.
OpenSubtitles v2018

Wir hoffen, der Vortrag ist informativ für Sie.
We hope you find the proceedings informative.
OpenSubtitles v2018

Ich finde, dass er informativ und witzig ist.
I find him informative and witty. Night.
OpenSubtitles v2018

Mr Dent, der Abend war sehr informativ.
I'd like to thank you, Mr. Dent, for a very informative evening.
OpenSubtitles v2018