Translation of "Nur informativ" in English
Die
oben
genanntene
Preise
sind
nur
informativ
und
enthalten
Mehrwertsteuer.
Above
prices
are
just
for
your
information
and
include
VAT.
CCAligned v1
Alle
auf
dieser
Webseite
veröffentlichten
Informationen
sind
nur
informativ.
All
information
published
on
this
website
has
merely
informative
nature.
ParaCrawl v7.1
Heute
reden
wir
über
das
Design
nicht
nur
informativ,
sondern
attraktive
…
Today
let’s
talk
about
how
to
design
not
only
informative,
but
attractive
…
ParaCrawl v7.1
Der
Inhalt
dieser
Website
ist
nur
informativ.
The
content
of
this
website
is
only
informative.
CCAligned v1
Der
Betrag
der
Währungsumrechnung
ist
nur
informativ,
er
kann
variieren.
The
amount
of
the
currency
conversion
is
only
informative,
this
can
vary.
CCAligned v1
Es
war
nicht
nur
informativ
für
mich
aber
wirklich
lustig.
It
wasn't
just
informative
to
me
but
really
fun.
ParaCrawl v7.1
Die
Warnung
ist
nur
informativ
und
lässt
die
Verifikation
trotzdem
bestanden.
Warn
is
informative
only
and
will
still
allow
the
verification
to
pass.
ParaCrawl v7.1
Mathematiktest:
Es
ist
nicht
eliminatorisch,
nur
informativ.
Mathematics
Test:
It
is
not
eliminatory,
only
informative.
ParaCrawl v7.1
Das
Training
ist
nicht
nur
sehr
informativ
macht
es
Spaß.
The
training
is
not
only
very
informative
it
is
fun.
ParaCrawl v7.1
Der
Inhalt
der
Internetseite
www.2n.cz
ist
nur
informativ
und
hat
unverbindlichen
Charakter.
The
content
of
the
www.2n.cz
website
is
for
your
information
only
and
is
of
a
non-binding
nature.
ParaCrawl v7.1
Die
Warnung
ist
nur
informativ
und
lässt
den
Vergleich
trotzdem
bestehen.
Warn
is
informative
only
and
will
still
allow
the
comparison
to
pass.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Notizbuch
ist
nicht
nur
informativ,
sondern
auch
visuell
ein
echtes
Highlight.
This
notebook
is
not
only
functional
and
informative,
it
is
also
a
real
visual
highlight.
ParaCrawl v7.1
Die
Titel
der
Absätze
sind
nur
informativ
und
haben
keinen
rechtlichen
oder
Verpflichtungscharakter.
The
section
titles
in
the
Terms
of
Use
are
for
convenience
only
and
have
no
legal
or
contractual
effect.
ParaCrawl v7.1
Preise
in
Fremdwährungen
sind
nur
informativ
und
annähernd.
Prices
in
foreign
currency
are
only
informative
and
approximate.
ParaCrawl v7.1
Diese
Spalte
ist
nur
informativ,
wir
können
sie
jedoch
verwenden.
This
column
is
only
informative
but
we
can
use
it.
ParaCrawl v7.1
Diese
Übersetzung
der
AGB
ist
nur
informativ,
ist
rechtlich
verbindliche
Fassung
in
tschechischer
Sprache.
This
translation
of
Terms
and
Conditions
is
only
informative,
legally
binding
is
version
in
Czech
language.
ParaCrawl v7.1
Hoffentlich
finden
Sie
die
Informationen
über
das
Unternehmen
nicht
nur
informativ,
sondern
auch
interessant.
Hopefully,
you
will
find
the
information
about
the
company,
not
only
informative,
but
interesting.
CCAligned v1
Warning:
Unsere
Beratung
ist
nur
informativ,
sie
spiegelt
nur
unsere
Vision
des
Marktes.
Warning:
Our
advice
is
only
informative,
they
only
reflects
our
vision
of
the
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Tabelle
in
Anlage
N,
die
nur
informativ
und
nicht
verbindlich
ist,
wurde
als
Richtlinie
dafür
erstellt,
was
ein
Mitgliedsstaat
als
Auslöser
für
die
Umsetzung
jedes
der
in
Kapitel
4
angegebenen
Elemente
kennzeichnen
könnte.
The
table
shown
in
Annex
N,
which
is
informative
and
not
mandatory,
has
been
prepared
as
a
guide
to
what
the
Member
State
could
identify
as
the
trigger
for
implementation
of
each
of
the
elements
in
Chapter
4.
DGT v2019
Wir
hoffen,
daß
Sie
den
Leitfaden
nicht
nur
informativ,
sondern
auch
interessant
finden,
und
wünschen
Ihnen
bei
der
Verwirklichng
jeglicher
Geschäfsidee
viel
Erfolg!
We
hope
you
find
the
Guide
both
interesting
and
informative
and
whatever
business
idea
you
decide
to
pursue,
we
wish
you
all
the
best!
EUbookshop v2
Informationen
enthalten
diese
Bahn
nur
rein
informativ
ist,
stellt
keine
Beratung
Business-Tasche
oder
Käufe
und
Verkäufe
zu
tätigen
ist
nur
die
internationale
Preis
zu
kennen,
da
der
Preis
kann
mehrmals
am
Tag
mit
Höhen
und
Tiefen
ihres
Wertes
Markt.
The
information
contained
in
this
web
is
only
informative,
it
does
not
constitute
business
advice
in
the
stock
market
or
to
carry
out
the
transactions
of
purchases
and
sales
is
only
to
know
the
international
price,
since
the
price
You
can
several
times
a
day
with
ups
and
downs
of
its
value
of
Market.
CCAligned v1
Der
Fahrplan
ist
nur
informativ
und
kann
jederzeit
geändert
werden,
deswegen
raten
wir
Ihnen,
bei
der
Buchung
unser
Transferteam
zu
konsultieren.
The
schedule
is
only
informative
and
can
change
so
we
strongly
advise
you
to
consult
with
our
Transfer
team
when
making
your
booking.
CCAligned v1
Die
Website
ist
nur
informativ,
alle
Behandlungsmodalitäten
und
deren
Lösungen
müssen
immer
in
Absprache
mit
dem
behandelnden
Arzt
besprochen
werden.
The
site
is
informative
only,
all
arrangements
for
treatment
and
its
solutions
must
always
be
discussed
during
consultation
with
the
treating
physician.
CCAligned v1
Aufgrund
der
Komplexität
des
Themas
ist
dieser
Beitrag
nur
informativ
zu
sehen
und
erhebt
keinen
Anspruch
auf
Vollständigkeit.
Due
to
the
complexity
of
the
topic
this
manuscript
only
can
be
seen
informative
and
doesn't
lift
up
any
claim
of
completeness.
ParaCrawl v7.1
Lass
ihn
alleine
essen,
es
ist
nicht
nur
informativ
und
interessant
für
ihn,
sondern
er
lehrt
auch
alleine
zu
essen.
Let
him
try
to
eat
on
his
own,
it's
not
only
informative
and
interesting
for
him,
but
he
also
teaches
to
eat
on
his
own.
ParaCrawl v7.1
Die
Seiten
sind
nicht
nur
informativ,
sondern
können
auch
schön
aussehen
und
eine
bleibende
Erinnerung
sein.
Not
only
are
they
informative,
but
they
can
look
beautiful,
too.
ParaCrawl v7.1
Die
liebende
Wahrheit
des
Evangeliums
ist
alles
andere
als
eine
bloße
Mitteilung
sachlicher
Daten
–
also
nicht
nur
»informativ«
–,
sie
ist
vielmehr
schöpferisch
und
das
Leben
verändernd
–
also
»performativ«
(vgl.
Spe
salvi,
2).
Far
from
being
just
a
communication
of
factual
data
–
“informative”
–
the
loving
truth
of
the
Gospel
is
creative
and
life-changing
–
“performative”
(cf.
Spe
Salvi,
2).
ParaCrawl v7.1