Translation of "In separate" in English

Für Propylen bestehen in den Beneluxländern separate Leitungssysteme.
For propylene, there are a number of individual systems in and around the Benelux area.
DGT v2019

Das THIP ist in 15 separate Arbeitsgruppen aufgeteilt.
The TTIP is being divided into 15 specific working groups.
News-Commentary v14

Die Preise sind in drei Hauptkomponenten und in separate Teilkomponenten zu unterteilen.
Prices shall be subdivided into three main components and into separate sub-components.
DGT v2019

Die Trennung in zwei separate Rechtstexte dürfte die Umsetzung in der Praxis erleichtern.
Separating these issues into two legal texts should facilitate their practical implementation.
TildeMODEL v2018

Die Heizung 23 ist hier in zwei separate Elemente unterteilt.
The heater 23 is divided here into two separate elements.
EuroPat v2

Für Bäckereien und Konditoreien sowie für das Pflegepersonal in Krankenpflegeanstalten gelten separate Verordnungen.
Separate regulations apply for bakeries and confectioneries, as well as for nursing staff in hospitals.
EUbookshop v2

Die Formulare gliedern sich in folgende separate Teile:
The forms are divided into the following distinct sections:
EUbookshop v2

Die Flannan Isles gliedern sich in drei separate Gruppen.
Wallace classified islands into three different types.
WikiMatrix v1

Beide Lö­sungen werden in separate Absorptionstürme gefahren.
The two solutions are carried through separate absorption towers.
EuroPat v2

Alle Phasen wurden in separate Glaskolben überführt und das Lösemittel im Vakuum abdestilliert.
All the phases were transferred to separate glass flasks and the solvent was distilled off in vacuo.
EuroPat v2

Zur Unterstützung der Ölrückführung sind in vielen Fällen separate Ölabsaugpumpen erforderlich.
To support the return of the oil, separate oil suction pumps are necessary in many cases.
EuroPat v2

Bei diesen Polarimetern wird die einfallende Lichtleistung in mindestens vier separate Leistungsanteile zerlegt.
On multi-detector polarimeters, the incident light power is broken down into at least four separate power components.
EuroPat v2

Beide Lösungen werden in separate Ab­sorptionstürme gefahren.
The two solutions are kept in separate absorption towers.
EuroPat v2

Es stellt sich in zwei separate Teilchen.
It turns into two separate particles.
QED v2.0a

Die zum Buchblock gehörenden Falzbogen werden einzeln in separate Segmente der Sammelkette abgelegt.
The folded signatures of the book block are placed individually on separate segments of the gathering chain.
ParaCrawl v7.1

Wie spalte ich eine PDF in separate Dateien?
How do I split a PDF into separate files?
CCAligned v1

Optical Metrology 2009 ist in zwei separate Veranstaltungen aufgeteilt:
Optical Metrology 2009 is split into two conferences
CCAligned v1

La Maison ist in drei separate Unterkünfte unterteilt:
La Maison is divided into three separate accommodations:
ParaCrawl v7.1

Apartments Gajic Fažana bieten Unterkunft in drei separate Wohnungen.
Apartments Gajic Fažana offer accommodation in three separate apartments.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnung ist derzeit in zwei separate Einheiten aufgeteilt.
The apartment is currently divided into two separate units.
ParaCrawl v7.1

Partitionierung ist der Prozess brechen riesigen Speicher-Laufwerk in separate Abschnitte namens logische Laufwerke.
Partitioning is the process breaking huge storage drive into separate sections called logical drives.
ParaCrawl v7.1

Ein zentraler Flur führt in die separate Küche.
A central corridor leads to the separate kitchen.
ParaCrawl v7.1

Die Empfehlungen des Panels sind in eine separate Erklärung im Bericht eingeflossen.
The recommendations of the panel are included in a panel statement in a separate section of the report.
ParaCrawl v7.1

Wie teilt man eine Audiodatei in separate Tracks mit dem AVS Audio Editor?
How to split an audio file into separate tracks with AVS Audio Editor?
ParaCrawl v7.1

Momentan ist die Immobilie in zwei separate Teile gegliedert.
Currently, it is divided into two independent parts.
ParaCrawl v7.1

Standardmäßig teilt iPhoto die Fotos während des Importvorgangs in separate Ereignisse auf.
By default, iPhoto divides photos into separate Events during the import process.
ParaCrawl v7.1