Translation of "In meinem beruf" in English

Während dieser Zeit wurden Gesundheit und Sicherheit das Wichtigsten in meinem Beruf.
During that time, health and safety has become everything about my job.
TED2013 v1.1

Und in meinem Beruf ist das vielleicht auch besser so.
But I think in my career that's been a good thing.
TED2020 v1

Ich kann meine Familie ernähren und finde Erfüllung in meinem Beruf.
I support my family and have achieved fulfillment in my career.
News-Commentary v14

In meinem Beruf untersuchte ich riesige globale Systeme.
It was my job to study huge global systems.
TED2020 v1

Hören Sie, in meinem Beruf ist die Konkurrenz groß.
Look, mister, I'm in a very competitive business.
OpenSubtitles v2018

Wasser schadet nicht, besonders in meinem Beruf.
Water never hurt anybody, Miss Bergen, especially in my profession.
OpenSubtitles v2018

In meinem Beruf weiß man so was.
It's my business to know things like that.
OpenSubtitles v2018

Auch in meinem Beruf sind klare Formulierungen sehr wichtig.
Clarity of formulation is essential in my profession also.
OpenSubtitles v2018

In meinem Beruf muss man Männer ganz genau betrachten, Inspektor.
In my job I've learned to keep a sharp eye on men, Inspector.
OpenSubtitles v2018

Nein, in meinem Beruf schläft man eh ständig woanders.
No, you know, in my line of work, I've had to become used to sleeping anywhere.
OpenSubtitles v2018

In meinem Beruf muss man Risiken eingehen, Doktor.
One has to take chances in my profession, doctor.
OpenSubtitles v2018

In meinem Beruf ist es erfrischend, jemand Aufrichtiges zu treffen.
In my business, it's always refreshing to hear someone who tells the truth.
OpenSubtitles v2018

Manchmal hat man in meinem Beruf Glück.
Sometimes, in my profession, you get lucky.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, aber in meinem Beruf ist man immer in Eile.
I know, but in this job one's always in a hurry.
OpenSubtitles v2018

Selbst in meinem Beruf sind Spesen nicht immer zu umgehen.
Even in my profession weare prepared to make investments.
OpenSubtitles v2018

Ich bin in meinem Beruf erfolgreich und habe mir die Anerkennung verdient.
I stand high in my profession, and I believe I've earned that esteem.
OpenSubtitles v2018

Neugierde ist notwending insbesondere in meinem Beruf.
Curiosity is necessary at my particular practise.
OpenSubtitles v2018

Gütige Herrin, in meinem Beruf habe ich Euren Gott wieder hergerichtet.
In my work, gracious lady... I have sometimes repaired your god.
OpenSubtitles v2018

In meinem Beruf ist der Sieg zwingend.
In my profession, to win is imperative.
OpenSubtitles v2018

In meinem Beruf tun wir nicht immer das, was wir scheinbar tun.
In my profession, gentlemen, we don't always do what we appear to do. - Apparently.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe gerne zu, dass es auch in meinem Beruf Grausamkeit gibt.
I'll happily admit there's a measure of cruelty also in my profession.
OpenSubtitles v2018

In meinem Beruf geht es darum, wie man die Temperatur erhöht.
I just know that I enjoy raising the temperature.
OpenSubtitles v2018

Du hast recht, ich bin ziemlich schlecht in meinem Beruf.
Ah, you're right, I'm pretty bad at my job.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte in meinem früheren Beruf lange Jahre mit Rauschgiftproblemen zu tun.
In my previous job, I worked for many years with drug problems.
EUbookshop v2

Ich habe Erfahrung in meinem Beruf!
I know my job. Don't teach me my job!
OpenSubtitles v2018

Und so fühle ich mich auch in meinem Beruf.
I feel the same way about my job.
OpenSubtitles v2018

Können Sie sich einen besseren Ort für einen Mann in meinem Beruf vorstellen?
Can you imagine a better place for a man in my line of work?
OpenSubtitles v2018

In meinem Beruf gibt es keinen Sonntag.
There are no Sundays in my job.
OpenSubtitles v2018