Translation of "In jedem fall ist" in English
In
jedem
Fall
ist
sie
den
Einsatz
wert.
It
is
anyhow
worthwhile
to
fight
for
it.
Europarl v8
In
jedem
Fall
ist
es
eine
böse
Sache.
Murder
is
murder
and
is
always
dreadful.
Europarl v8
In
jedem
Fall
ist
das
Ziel
mehr
Recycling
und
mehr
Wiederverwendung.
In
any
case,
the
objective
is
more
recycling
and
greater
re-use.
Europarl v8
In
jedem
Fall
ist
es
so,
dass
dieser
Fortschritt
erreicht
worden
ist.
In
any
case,
it
is
true
that
this
progress
has
been
achieved.
Europarl v8
In
jedem
Fall
ist
dies
der
Ausgangspunkt
für
einen
einheitlichen,
funktionierenden
Arbeitsmarkt.
In
any
case,
this
is
the
starting
point
for
a
single,
viable
labour
market.
Europarl v8
In
jedem
Fall
ist
es
eine
traurige
Situation.
Either
way,
it’s
a
sad
situation.
GlobalVoices v2018q4
In
jedem
Fall
ist
jedoch
eine
umgehende
Behandlung
notwendig.
However,
you
should
seek
immediate
treatment
in
any
event.
EMEA v3
In
jedem
Fall
ist
jedoch
umgehende
Behandlung
notwendig.
However,
you
should
seek
immediate
treatment
in
any
uc
EMEA v3
In
jedem
Fall
ist
jedoch
umgeh
ende
Behandlung
notwendig.
However,
you
should
seek
immediate
treatment
in
any
event.
EMEA v3
In
jedem
Fall
ist
eine
umfassende
Rechtfertigung
zu
erbringen.
Full
justification
will
be
required
in
each
case.
JRC-Acquis v3.0
In
jedem
Fall
ist
die
Horizontalstellung
innerhalb
von
±
1o
zu
bestimmen.
In
all
cases
the
horizontal
position
shall
be
determined
to
within
±1o.
DGT v2019
In
jedem
Fall
ist
auf
Folgendes
hinzuweisen:
In
any
event,
the
following
should
be
noted.
DGT v2019
In
jedem
Fall
ist
die
Horizontalstellung
innerhalb
von
±
1°
zu
bestimmen.
In
all
cases
the
horizontal
position
shall
be
determined
to
within
±
1°.
DGT v2019
In
jedem
Fall
ist
die
Antragsfrist
auf
den
30.
Juni
2007
begrenzt.
In
any
event,
the
period
for
submitting
applications
may
not
go
beyond
30
June
2007.
DGT v2019
In
jedem
Fall
ist
die
Zahl
der
verhängten
Sanktionen
sehr
klein.
In
any
event,
the
number
of
penalties
imposed
is
very
low.
TildeMODEL v2018
In
jedem
Fall
ist
eine
rasche
Umsetzung
dieser
Option
unwahrscheinlich.
In
any
case,
this
option
is
unlikely
to
be
implemented
quickly.
TildeMODEL v2018
In
jedem
Fall
ist
jedoch
die
Partnerschaft
im
Wandel
der
Schlüssel
zum
Erfolg.
But
in
any
case,
a
partnership
approach
is
a
key
to
success.
TildeMODEL v2018
In
jedem
Fall
ist
das
nicht
so
gefährlich
wie
ein
Gewehr.
Anyway,
this
is
less
dangerous
than
a
rifle.
OpenSubtitles v2018
In
jedem
Fall
ist
es
jetzt
zu
spät.
In
any
case
it
is
now
too
late.
OpenSubtitles v2018
In
jedem
Fall
ist
es
unmöglich.
In
any
case
it's
impossible.
OpenSubtitles v2018
In
jedem
Fall
ist
er
kein
Franzose...
In
any
case,
he
isn't
French
...
OpenSubtitles v2018
In
jedem
Fall
ist
es
nicht
meine.
In
any
case,
it's
not
mine.
OpenSubtitles v2018
In
jedem
Fall
ist
eine
umgehende
Behandlung
notwendig.
However,
you
should
seek
immediate
treatment
in
any
event.
TildeMODEL v2018
In
jedem
Fall
ist
er
nur
noch
ein
Schatten
seines
früheren
Selbst.
Either
way,
I
guarantee
you
he
is
only
a
husk
of
his
former
self.
OpenSubtitles v2018