Translation of "In ihrer jugend" in English
In
ihrer
Jugend
war
es
die
Norm,
keine
Klitoris
zu
haben.
When
she
was
growing
up,
not
having
a
clitoris
was
the
norm.
TED2020 v1
Ideen,
die
Sie
in
Ihrer
Jugend
ausgebrütet
haben.
Ideas
that
you
gestated
in
your
youth.
TED2013 v1.1
In
ihrer
Jugend
besuchte
sie
Prinzessin
Dahu
häufig
und
erfreute
sich
ihrer
Sympathie.
When
she
was
young,
she
often
visited
her
grandaunt
and
was
deeply
favoured
by
the
latter.
Wikipedia v1.0
Bereits
in
ihrer
Jugend
nahm
Inna
Gesangsunterricht.
Inna
won
all
the
awards
she
was
nominated
for.
Wikipedia v1.0
Mit
Vergnügen
würde
sie
in
die
Zeit
ihrer
Jugend
zurückkehren.
She
would
love
to
go
back
to
the
days
of
her
youth.
Tatoeba v2021-03-10
In
ihrer
Jugend
hat
Maria
viel
Blödsinn
gemacht.
Mary
did
a
lot
of
stupid
things
when
she
was
young.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
war
in
ihrer
Jugend
sehr
beliebt.
When
she
was
young,
she
was
very
popular.
Tatoeba v2021-03-10
In
ihrer
Jugend
war
meine
Mutter
sehr
schön.
In
her
youth,
my
mother
was
very
beautiful.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
dämlich
sind
Menschen
in
ihrer
Jugend.
What
fools
men
are
in
their
salad
days.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
könnte
in
ihrer
Jugend
einmal
schön
gewesen
sein.
She
might
have
been
beautiful
when
she
was
young.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
befindet
sich
in
der
Blütezeit
ihrer
Jugend.
She
is
in
the
bloom
of
youth.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
scheint
in
ihrer
Jugend
glücklich
gewesen
zu
sein.
She
seems
to
have
been
happy
when
she
was
young.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ist
stolz,
dass
sie
in
ihrer
Jugend
schön
war.
She
is
proud
of
having
been
beautiful
in
her
youth.
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Mutter
war
in
ihrer
Jugend
außerordentlich
hübsch.
My
mother
was
very
pretty
when
she
was
young.
Tatoeba v2021-03-10
Hat
deine
Mutter
in
ihrer
Jugend
Klavier
gespielt?
Did
your
mother
use
to
play
the
piano
when
she
was
younger?
Tatoeba v2021-03-10
Sie
muss
in
ihrer
Jugend
eine
Schönheit
gewesen
sein.
She
must
have
been
a
beauty
when
she
was
young.
Tatoeba v2021-03-10
In
ihrer
Jugend
hatte
sie
mehrere
Fernsehauftritte,
etwa
in
der
Serie
Familienbande.
The
family
set
out
for
California
in
order
for
the
children
to
enter
the
entertainment
industry.
Wikipedia v1.0
In
ihrer
Jugend
wurde
sie
oft
„Wild
Child“
genannt.
At
the
age
of
10
she
was
modeling
in
Dallas,
Texas.
Wikipedia v1.0
In
ihrer
Jugend
beschäftigte
sich
Amalie
Schoppe
vor
allem
mit
Sprachen
und
Medizin.
Schoppe
showed
talent
in
her
youth
above
all
for
languages
and
medicine.
Wikipedia v1.0
Sie
stammte
aus
einfachen
Verhältnissen
und
war
in
ihrer
Jugend
zur
Prostitution
gezwungen.
Because
her
family
was
poor,
she
was
a
courtesan
in
a
brothel
when
she
was
young.
Wikipedia v1.0
Henry
und
Charles
Schwester
Clara
starb
in
ihrer
Jugend
an
Krebs.
Henry
and
Charles's
sister
Clara
died
of
cancer
in
her
teens.
OpenSubtitles v2018
Madonna
war
in
ihrer
Jugend
auch
mal
hier.
I
saw
Madonna
out
here
a
few
times
when
she
was
young.
OpenSubtitles v2018
Victoria
musste
in
ihrer
Jugend
eine
tragische
Entscheidung
treffen.
Victoria
faced
a
tragic
choice
in
her
adolescence,
and...
OpenSubtitles v2018
In
ihrer
Jugend
wurde
ihr
Gesicht
unendlich
oft
fotographiert.
In
her
youth,
she
posses
one
of
the
most
photographed
faces
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Wieso
konzentrieren
Sie
sich
in
Ihrer
Arbeit
auf
Jugend?
Why
is
so
much
of
your
work
focused
on
youth?
OpenSubtitles v2018
Den
Mann
zu
verändern,
der
Sie
in
Ihrer
Jugend
waren.
To
change
the
man
you
were
in
your
youth.
OpenSubtitles v2018
Immerhin
war
sie
in
ihrer
Jugend
in
Paris
sehr
bekannt.
She
was,
after
all,
one
of
the
most
notorious
young
women
in
Paris.
-
Maman?
OpenSubtitles v2018