Translation of "In ganz england" in English

Der Konvent benannte ihn zum Vizepräsidenten und verteilte seine Schreiben in ganz England.
The convention named him a vice-president and spread his writings throughout England.
Wikipedia v1.0

So hat es in ganz England ohne soziales Sicherungsnetz mehr oder weniger ausgesehen.
And this is more or less what all of England looked like without a social safety net.
News-Commentary v14

David ist der liebste Junge in ganz England.
The finest boy... in England.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Männer in ganz England, die nur auf den Einsatzbefehl warten.
We have men stationed all over England ready to take command.
OpenSubtitles v2018

Aella hat das stärkste Schloss in ganz England.
Aella's castle is the strongest in all of England.
OpenSubtitles v2018

Die Darlehen sollen in ganz England zur Verfügung stehen.
Loans would be available throughout England.
TildeMODEL v2018

Was heute passiert ist, wird in ganz England ertönen.
What happened today will reverberate around England.
OpenSubtitles v2018

Er besucht alle Adeligen in ganz England, um sie zu bestechen.
He's visiting all the nobles throughout England to grease their palms.
OpenSubtitles v2018

Kate, in ganz England sterben Dörfer.
Kate, villages are dying across England.
OpenSubtitles v2018

Sie betreten gerade den sichersten Ort in ganz England.
You're now entering the most secure location in the whole of England.
OpenSubtitles v2018

Hattersley schwört, solch ein Juwel gäbe es in ganz England nicht.
Hattersley swears there's not such a jewel in all England.
OpenSubtitles v2018

Es wurde eine Reihe von „Device Forts“ in ganz England errichtet.
A “multi-purpose” facility was acquired in Great Britain.
WikiMatrix v1

Es gibt in ganz England keinen Lord, der gegen mich entscheiden würde.
There's no lord in England who will ever find against me.
OpenSubtitles v2018

Winchester ist die reichste Gemeinde in ganz England.
Winchester is the richest parish in England.
OpenSubtitles v2018

Diese Blöcke gibt es in ganz England.
That paper is available all over England.
OpenSubtitles v2018

Birkhühner waren ursprünglich in ganz Mitteleuropa und fast in ganz England heimisch.
Birkhühner were all over Central Europe originally and almost all over England native.
ParaCrawl v7.1

Wir gingen zu Wettkämpfen in ganz England, Irland und auch in Amerika.
We always went to competitions all over England, in Ireland and also in America.
ParaCrawl v7.1

Der Einfluss Newmans in Oxford und ganz England erreichte 1839 seinen Höhepunkt.
Newman's influence in Oxford and the whole of England reached its height in 1839.
ParaCrawl v7.1

Wie ein Katz- und Mausspiel erschien die Bibel in ganz England und Europa.
Like a game of cat and mouse, the Bible began to appear throughout England and Europe.
ParaCrawl v7.1

Der National Trust bietet eine Reihe von Arbeitsurlauben in ganz England an.
The National Trust offer a variety of working holidays around England.
ParaCrawl v7.1

Subaru aus New England liefert 64 Subaru-Händler in ganz New England.
Problem Subaru from New England supplies 64 Subaru dealers throughout New England.
ParaCrawl v7.1

Fallbeispiel: Parfetts Parfetts ist ein Abholmarkt an sechs Standorten in ganz England .
Parfetts is a cash and carry business with operations at six locations across England.
ParaCrawl v7.1

Dies ist die größte katholische Gebetsveranstaltung in ganz England.
This is the biggest Catholic prayer encounter in the whole of England.
ParaCrawl v7.1

Die Seite, Kinderkrippen, bietet Gruppen in ganz England.
The site, Day Nurseries, offers groups throughout England.
ParaCrawl v7.1

Mr. Holmes, Sie sind der einzige Mann in ganz England, der mir helfen kann.
Mr. Holmes, you're the one man in all England who can help me.
OpenSubtitles v2018