Translation of "England" in English
Der
Südosten
von
England
dürfte
von
einem
solchen
Ansatz
profitieren.
The
south-east
of
England
should
benefit
from
such
an
approach.
Europarl v8
Das
ist
diese
Woche
erneut
beim
Transport
in
England
deutlich
geworden.
There
has
been
another
example
of
this
just
this
week
involving
transport
in
England.
Europarl v8
Wie
auch
immer:
wir
heißen
England
erneut
willkommen.
Anyhow:
welcome
back,
England.
Europarl v8
Die
Eröffnung
eines
neuen
Flugverkehrskontrollzentrums
in
England
ist
schon
vier
Jahre
in
Verzug.
The
opening
of
a
new
air
traffic
control
centre
in
England
is
four
years
behind.
Europarl v8
Geständnisse
erleichtern
das
Gewissen,
wie
wir
in
England
sagen!
Confession,
as
we
say
in
English,
is
good
for
the
soul!
Europarl v8
Dies
war
in
Großbritannien,
England
und
Portugal
der
Fall.
This
has
been
the
case
in
Great
Britain,
England
and
Portugal.
Europarl v8
Powergen
ist
einer
der
größten
Stromversorger
in
England
und
Wales.
Powergen
is
one
of
the
major
actors
in
the
electricity
sector
in
England
and
Wales.
DGT v2019
England,
das
andern
obzusiegen
pflegte,
That
England
that
was
wont
to
conquer
others
Europarl v8
England
war
so:
Es
hat
Juden
abgewiesen.
England
was
like
this:
it
turned
Jews
away.
Europarl v8
Schottland
ist
mehr
um
Schadensverringerung
besorgt
als
England.
Scotland
is
more
concerned
with
harm
reduction
than
England.
Europarl v8
Sie
sollten
für
ein
England
im
Herzen
Europas
stimmen.
Let
them
choose
an
England
in
the
heart
of
Europe.
Europarl v8
Schottland
und
England
lassen
sich
auch
hier
als
Beispiele
anführen.
Again
the
Scottish
and
English
examples
apply
there.
Europarl v8
Derzeit
besteht
NETA
nur
in
England
und
Wales.
At
present,
NETA
covers
only
England
and
Wales.
DGT v2019
England
kann
sehr
viel
mehr
für
Europa
tun
als
es
selbst
glaubt.
The
United
Kingdom
can
bring
much
more
than
it
believes
it
can
to
Europe.
Europarl v8
In
meiner
Südostregion
in
England
sterben
die
Bauernhöfe
als
bedeutender
Wirtschaftsfaktor
aus.
In
my
South-East
region
in
England,
farming
is
disappearing
as
a
meaningful
part
of
the
economy.
Europarl v8
Dieser
Antrag,
der
richtig
war,
wurde
von
Frankreich
und
England
einkassiert.
This
amendment,
which
was
a
good
one,
was
blocked
by
France
and
the
United
Kingdom.
Europarl v8
Das
Gebiet
der
Wiederaufforstung
entspricht
der
Größe
von
England
und
Schottland.
The
area
under
afforestation
is
the
size
of
England
and
Scotland.
Europarl v8
Sie
repräsentieren
nicht
die
Menschen
aus
England.
They
do
not
represent
the
people
of
England.
Europarl v8
Frankreich
und
England
unterstellen
ihre
Atomwaffen
nicht
der
EU.
France
and
Britain
will
not
be
submitting
their
nuclear
weapons
to
EU
control.
Europarl v8
Auch
England
und
Schottland
haben
ganz
unterschiedliche
Strafrechte
und
Rechtstraditionen.
Even
England
and
Scotland
have
very
different
criminal
laws
and
legal
traditions.
Europarl v8
Erforderlich
wären
beispielsweise
umfangreiche
Änderungen
des
Deliktrechts
in
England
und
Wales.
It
would
involve
substantial
changes
in
tort
law
in
England
and
Wales,
for
example.
Europarl v8
Ich
verurteile
die
Schändung
der
Friedhöfe
in
England,
ich
finde
das
bedauerlich.
I
condemn
the
desecration
of
the
cemeteries
in
England,
which
I
consider
deplorable.
Europarl v8
In
Wales
leiden
mehr
Menschen
unter
chronischen
Erkrankungen
als
in
England
oder
Schottland.
More
people
have
long-term
illnesses
in
Wales
than
in
England
or
Scotland.
Europarl v8
Hat
die
Kommission
England
angehalten,
beispielsweise
Ringimpfungen
einzusetzen?
Has
the
Commission
urged
Britain
for
example
to
use
ring
vaccination?
Europarl v8
Sie
würden
sich
nach
Deutschland
oder
England
begeben.
You
would
go
to
Germany
or
England.
Europarl v8
Sie
haben
die
Situation
in
England
geschildert.
They
have
explained
the
situation
in
England.
Europarl v8