Translation of "In england" in English
Das
ist
diese
Woche
erneut
beim
Transport
in
England
deutlich
geworden.
There
has
been
another
example
of
this
just
this
week
involving
transport
in
England.
Europarl v8
Die
Eröffnung
eines
neuen
Flugverkehrskontrollzentrums
in
England
ist
schon
vier
Jahre
in
Verzug.
The
opening
of
a
new
air
traffic
control
centre
in
England
is
four
years
behind.
Europarl v8
Geständnisse
erleichtern
das
Gewissen,
wie
wir
in
England
sagen!
Confession,
as
we
say
in
English,
is
good
for
the
soul!
Europarl v8
Ich
weiß,
daß
dies
in
Süd-England
nicht
der
Fall
ist.
I
find
that
in
the
south
of
England
that
is
not
the
case.
Europarl v8
Dies
war
in
Großbritannien,
England
und
Portugal
der
Fall.
This
has
been
the
case
in
Great
Britain,
England
and
Portugal.
Europarl v8
Powergen
ist
einer
der
größten
Stromversorger
in
England
und
Wales.
Powergen
is
one
of
the
major
actors
in
the
electricity
sector
in
England
and
Wales.
DGT v2019
Derzeit
besteht
NETA
nur
in
England
und
Wales.
At
present,
NETA
covers
only
England
and
Wales.
DGT v2019
In
meiner
Südostregion
in
England
sterben
die
Bauernhöfe
als
bedeutender
Wirtschaftsfaktor
aus.
In
my
South-East
region
in
England,
farming
is
disappearing
as
a
meaningful
part
of
the
economy.
Europarl v8
Erforderlich
wären
beispielsweise
umfangreiche
Änderungen
des
Deliktrechts
in
England
und
Wales.
It
would
involve
substantial
changes
in
tort
law
in
England
and
Wales,
for
example.
Europarl v8
Ich
verurteile
die
Schändung
der
Friedhöfe
in
England,
ich
finde
das
bedauerlich.
I
condemn
the
desecration
of
the
cemeteries
in
England,
which
I
consider
deplorable.
Europarl v8
In
Wales
leiden
mehr
Menschen
unter
chronischen
Erkrankungen
als
in
England
oder
Schottland.
More
people
have
long-term
illnesses
in
Wales
than
in
England
or
Scotland.
Europarl v8
Sie
haben
die
Situation
in
England
geschildert.
They
have
explained
the
situation
in
England.
Europarl v8
Die
in
England
und
andernorts
gemachten
Erfahrungen
sind
erschreckend.
Experience
in
the
UK
and
elsewhere
is
frightening.
Europarl v8
Und
es
gab
deshalb
in
England
und
anderswo
gefeierte
Wiederaufnahmeverfahren.
And
there
have
been
celebrated
appeal
cases
in
Britain
and
elsewhere
because
of
that.
TED2013 v1.1
Mit
19
Jahren
gehörte
ich
zur
nationalen
Führung
der
Organisation
in
England.
At
the
age
of
19,
I
was
on
the
national
leadership
of
this
organization
in
the
U.K.
TED2013 v1.1
Sogar
in
England
überlassen
wir
die
Fortpflanzung
nicht
der
Königin.
Even
in
England,
we
don't
leave
reproduction
to
the
Queen.
TED2013 v1.1
In
England
hatten
wir
eine
Epidemie
von
Gesichtsverletzungen
bei
jungen
Leuten.
In
the
U.K.
we
have
an
epidemic
of
facial
injuries
among
young
people.
TED2013 v1.1
Jackie
ist
in
den
Midlands,
in
England,
misshandelt
worden.
Jackie
had
been
abused
in
the
Midlands,
in
England.
TED2020 v1
Ja,
ich
bin
in
England
geboren
und
in
den
USA
aufgewachsen.
Yes,
I
was
born
in
England
and
grew
up
in
the
United
States.
TED2020 v1
Es
ist
ein
Gruppe
Flüchtlingskinder,
die
1946
aus
Polen
in
England
ankamen.
It's
a
group
of
refugee
children
arriving
in
England
in
1946
from
Poland.
TED2020 v1
Aber
ich
habe
18
Jahre
lang
in
England
gelebt.
But
I
lived
in
England
for
18
years.
TED2020 v1
Er
lebt
in
England
und
zeitweise
an
der
Westküste
Kanadas.
He
lives
in
England,
and,
for
part
of
the
year,
on
the
west
coast
of
Canada.
Wikipedia v1.0
Durch
irische
Einwanderer
wurde
der
Name
auch
in
England
und
Schottland
verbreitet.
This
is
because
the
name
was
introduced
to
England
by
Bretons
following
the
Norman
Conquest.
Wikipedia v1.0
Silverstone
ist
ein
mittelgroßes
Dorf
in
Northamptonshire,
England
mit
etwa
2000
Einwohnern.
Silverstone
is
a
village
and
civil
parish
in
Northamptonshire,
England.
Wikipedia v1.0