Translation of "In einem eigenen" in English

Die Kommission erwähnt sie nur verstreut, anstatt in einem eigenen Kapitel.
The Commission mentions it only randomly, however, instead of devoting a chapter to it.
Europarl v8

Der aktive Artikel wird in einem eigenen Betrachter geöffnet.
The active article is opened in a new window.
KDE4 v2

Der Quelltext des aktiven Artikels wird in einem eigenen Fenster angezeigt.
The source code of the active article is opened in a new window.
KDE4 v2

Jeder Pochstempel befindet sich in einem eigenen Abschnitt.
Stamps are usually arranged in sets of five.
Wikipedia v1.0

Reduce ist in einem eigenen LISP-Dialekt (Standard LISP) implementiert.
Reduce is written entirely in its own LISP dialect called Portable Standard LISP, expressed in an Algol-like syntax called RLISP.
Wikipedia v1.0

Das Kieselgel-Trockenmittel befindet sich in einem eigenen Behältnis und darf nicht eingenommen werden.
The silica gel desiccant is contained in a separate container and should not be swallowed.
ELRC_2682 v1

Der spezielle Sand wurde in einem eigenen Vorratslager aufbewahrt.
The special sand was kept in its own store.
Wikipedia v1.0

Die Überreste wurden in einem eigenen Zeremoniell dem Meer zurückgegeben.
The remains were returned to the sea in a private ceremony.
Wikipedia v1.0

Der Bereich Verbraucherschutz wird in einem eigenen Vorschlag behandelt.
A separate proposal tackles consumer protection.
TildeMODEL v2018

Auch die Mittelmeerbestände werden in einem eigenen Abschnitt beschrieben.
The Mediterranean stocks are also dealt with as a separate area.
TildeMODEL v2018

Das Inverkehrbringen behandelten Saatguts wird in einem eigenen Artikel behandelt.
Provisions on placing on the market of treated seeds have been introduced in a specific Article.
TildeMODEL v2018

Daher wird vorgeschlagen, Preisgelder in einem eigenen Titel der HO zu behandeln.
It is therefore proposed to introduce provisions related to prizes in a separate Title of the FR.
TildeMODEL v2018

Falls erforderlich sollten weitere Benutzungs- bzw. Sicherheitshinweise in einem eigenen Beiblatt gegeben werden.
If further handling or safety instructions are required, these should be included in any accompanying leaflet.
TildeMODEL v2018

Diese Untersuchung findet parallel dazu statt und wird in einem eigenen Rechtsakt abgeschlossen.
That investigation is ongoing in parallel and will be concluded in a separate legal act.
DGT v2019

Die nicht geprüften Ausführungen sind in einem eigenen Abschnitt des Erweiterungsberichts zu beschreiben.
The options not tested shall be described in a specific section of the extension report.
DGT v2019

Eine eingehendere Analyse wird in einem eigenen Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen vorgelegt.
A more detailed analysis will be presented in a separate Commission staff working paper.
TildeMODEL v2018

In einem eigenen Anhang werden alle für solche Fahrzeuge zugelassenen Ausnahmen aufgeführt.
A specific annex lays down all the exemptions that are allowed.
TildeMODEL v2018

Entsprechende Prüf- und Verifikationsverfahren für diese Kriterien wurden in einem eigenen Benutzerhandbuch festgelegt.
Appropriate testing and verification procedures for the criteria have been elaborated in a separate User's Manual.
TildeMODEL v2018

Die Liste der Konferenzteilnehmer ist in einem eigenen Dokument enthalten.
The conference participants are listed in a separate document.
TildeMODEL v2018

Die Liste der rund 500 Konferenzteilnehmer ist in einem eigenen Dokument enthalten.
The some 500 participants at this conference are listed in a separate document.
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahmen sollen in einem eigenen Schwerpunkt dargestellt werden.
These actions shall be part of a specific priority.
TildeMODEL v2018

Er verdiente es, in einem See seines eigenen Blutes zu ersticken.
He deserved to die choking in a pool of his own blood.
OpenSubtitles v2018

Ohne dich hätte ich vielleicht in einem Jahr meinen eigenen jämmerlichen Versuch gemacht.
If you hadn't pushed me, I would've made my own pathetic move a year from now and screwed it up myself.
OpenSubtitles v2018

Sie jemals bekommen stecken in einem Paar der eigenen Ieather Hose?
You ever gotten stuck in a pair of your own leather pants?
OpenSubtitles v2018

Jede Nachricht in einem eigenen Chatfenster anzeigen.
Open all messages in a new chat window
KDE4 v2

Seitdem arbeitete er als Maler in einem eigenen Atelier.
He graduated in 1862, and received his cand.
Wikipedia v1.0