Translation of "In eine bar gehen" in English

Unser Kumpel Mookie fragte uns, ob wir in eine Titten-Bar gehen wollten.
Our buddy Mookie asked us if we wanted to go to the titty bar.
OpenSubtitles v2018

Auf keinen Fall würde sie in eine Bar gehen.
There's no way she'd be at a bar.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie in eine andere Bar gehen?
Oh, you want to go to another bar?
OpenSubtitles v2018

Nein, du kannst nicht einfach in eine Bar gehen.
No, you can't just go to a bar.
OpenSubtitles v2018

Es will, dass wir in eine Bar gehen?
Wait, it wants us to go to a bar?
OpenSubtitles v2018

Dachtest du wirklich, ich würde so in eine Bar gehen?
Did you really think that I was gonna walk into a bar looking like that?
OpenSubtitles v2018

Oder einfach in eine Bar gehen und auf ein paar fetten Typen einschlafen.
Or just go to a bar and fall asleep on a couple of fat guys.
OpenSubtitles v2018

Ich mache sowas nie, alleine in eine Bar gehen.
I never do that, go to a bar alone.
OpenSubtitles v2018

Warum in eine Bar gehen, wenn ich dich gleich hier ficken kann?
Why go to a bar, when I can fuck you right here?
OpenSubtitles v2018

Hast du Lust in eine Bar zu gehen, um etwas zu trinken?
Um, do you want to, like, go find a bar, grab a drink?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte in eine Bar gehen.
I want to go to a bar.
OpenSubtitles v2018

Warum sollten wir mit euch in eine Karaoke-Bar gehen wollen?
Why do we have to go to a karaoke bar with you guys?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wir würden in eine Bar gehen.
I thought we might find a bar someplace.
OpenSubtitles v2018

Hast du mal überlegt, in eine Single-Bar zu gehen?
Have you ever considered going to, like, a singles bar?
OpenSubtitles v2018

Al, du kannst nicht alleine in eine Single-Bar gehen.
Well, Al, you can't go to a singles bar by yourself.
OpenSubtitles v2018

Diese Frauen scheinen aber nicht oft in eine Bar zu gehen.
Those women don't look like the type to do a lot of solo drinking.
OpenSubtitles v2018

Es gibt fünf Gründe, warum Männer in eine Bar gehen.
Five reasons men come to a bar, Walter.
OpenSubtitles v2018

Veranstalte eine Party anstatt mit deinen Freunden in eine Bar zu gehen.
Throw a party instead of going out to the bars with your friends.
ParaCrawl v7.1

Später wird sie in eine israelische Bar gehen, um sie in die Luft zu jagen.
She later went on to blow up an Israeli bar.
GlobalVoices v2018q4

Ich hab mir gedacht, warum in eine Bar gehen, wenn wir eine Bar haben.
I thought, "Why go to a bar when we have a bar?"
OpenSubtitles v2018

Wenn das so wäre, würde man das Glas abstellen und in eine andere Bar gehen.
If it does, you put the glass down, you go to a different bar.
TED2013 v1.1

Glauben Sie, dass in eine Bar gehen einen Seelenverwandten finden eine Verschwendung von Zeit?
Do you think that going to a bar to find a soul mate is a waste of time?
ParaCrawl v7.1

Sag mal, können wir nicht in eine ganz normale Bar gehen wie das "Dog and Duck"?
Look, man, can we just go to a regular bar, like the Dog Duck?
OpenSubtitles v2018

Dann musst du für mich in eine Bar gehen, gut aussehen, was trinken, und mit den Leuten reden.
And I need you to go to a bar and look nice, grab a drink, talk to some folks...
OpenSubtitles v2018

Wenn wir eh abblitzen, können wir genauso gut... in eine Bar gehen und es auf die altmodische Art und Weise machen.
If we're gonna get shot down, we might as well just go to a bar and do it old school.
OpenSubtitles v2018