Translation of "In der ersten januarwoche" in English
Verschiebung
des
Winterschlussverkaufs,
wenn
er
normalerweise
in
der
ersten
Januarwoche
stattfindet.
Postponing
the
starting
date
of
the
winter
sales
if
these
normally
take
place
during
the
first
week
in
January.
TildeMODEL v2018
In
der
ersten
Januarwoche
feiert
die
Stadt
die
Feria
Internacional
de
los
Reyes.
In
the
first
week
of
January
the
Feria
Internacional
de
los
Reyes
is
celebrated.
WikiMatrix v1
Ich
habe
dieses
Projekt
in
der
ersten
Januarwoche
begonnen.
I
started
this
project
in
the
first
week
of
January.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Januarwoche
hat
sich
die
arktische
Stratosphäre
schlagartig
erwärmt.
In
the
first
week
of
January,
the
Arctic
stratosphere
suddenly
warmed
up.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Januarwoche
hielt
schlechtes
Wetter
die
Boote
in
den
Häfen
fest.
During
the
first
week
of
January
bad
weather
kept
the
boats
in
their
harbours.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
vor,
diese
Revision
in
der
ersten
Januarwoche
herauszubringen.
His
plan
is
to
get
this
revision
out
within
the
first
week
of
January
2002.
ParaCrawl v7.1
Aus
technischen
Gründen
in
der
ersten
Januarwoche
geschlossen.
Closed
annually
for
technical
maintenance
during
the
first
week
of
January.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Januarwoche
feiert
die
Stadt
die
"Feria
Internacional
de
los
Reyes".
In
the
first
week
of
January
the
Feria
Internacional
de
los
Reyes
is
celebrated.
Wikipedia v1.0
Einige
wenige
Handelsketten
wollen
in
der
ersten
Januarwoche
getrennte
Kassen
für
Euro
und
nationale
Währung
verwenden.
Only
a
few
retail
chains
intend
to
operate
separate
checkouts
for
euros
and
national
currency
during
the
first
week
in
January.
TildeMODEL v2018
Die
Bankschalter
verzeichneten
in
der
ersten
Januarwoche
ein
solches
Gedränge,
dass
in
einigen
Ländern
der
Umfang
der
Abhebungen
oder
Umtauschoperationen
am
Schalter
über
dem
der
Geldautomaten
lag.
The
amount
of
business
taking
place
at
bank
counters
was
so
great
during
the
first
week
of
January
that,
in
some
countries,
the
volume
of
withdrawals
or
exchanges
in
banks
was
greater
than
the
volume
of
operations
at
ATMs.
Europarl v8
Dezember
1997
fällig
und
bis
zur
Wiederveranlagung
in
der
ersten
Januarwoche
1998
auf
einem
verzinsten
Konto
mit
einer
zweitägigen
Kündigungsfrist
eingezahlt
.
The
proceeds
were
credited
to
a
two-day
notice
interestbearing
account
pending
their
reinvestment
in
the
first
week
of
January
1998
.
ECB v1
Aufgrund
der
Begeisterung
der
Bürger
über
ihr
neues
Geld
war
das
Volumen
der
Abhebungen
an
den
Geldautomaten
in
der
ersten
Januarwoche
sehr
groß.
The
number
of
withdrawals
from
ATMs
was
very
high
during
the
first
week
of
January,
reflecting
the
enthusiasm
and
curiosity
of
individuals
for
their
new
currency.
TildeMODEL v2018
In
einer
Erhebung,
die
die
Kommission
vom
16.
bis
20.
Januar9
durchführte,
gaben
95
%
der
Befragten
an,
in
der
ersten
Januarwoche
keinerlei
Probleme
beim
Umtausch
von
Krone-Bargeld
und
der
Abhebung
von
Euro-Bargeld
gehabt
zu
haben.
According
to
a
Commission
survey
carried
out
between
16
and
20
January9,
95
%
of
those
polled
did
not
experience
any
problem
when
exchanging
kroon
cash
or
withdrawing
euro
cash
with
banks
in
the
first
week
of
January.
TildeMODEL v2018
In
der
ersten
Januarwoche
sollen
Beträge
von
mehr
als
20
Euro
im
Allgemeinen
in
Form
von
mindestens
vier
5-Euro-Scheinen
ausgezahlt
werden.
During
the
first
week
of
January,
payments
exceeding
?20
will
generally
be
made
up
of
at
least
four
?5
notes.
TildeMODEL v2018
Gemäß
der
Umfrage
der
Kommission,
die
zwischen
dem
16.
und
19.
Januar
2015
in
Litauen
durchgeführt
wurde7,
hatten
91
%
der
Befragten
in
der
ersten
Januarwoche
beim
Umtausch
von
Litas-Bargeld
oder
bei
der
Abhebung
von
Euro-Bargeld
mit
den
Banken
keine
Probleme.
According
to
a
Commission
survey
carried
out
between
16
and
19
January
2015
in
Lithuania7,
91%
of
those
polled
did
not
experience
any
problem
when
exchanging
litas
cash
or
withdrawing
euro
cash
with
banks
in
the
first
week
of
January.
TildeMODEL v2018
Gemäß
der
Umfrage
der
Kommission,
die
zwischen
dem
16.
und
dem
18.
Januar
2014
in
Lettland
durchgeführt
wurde,7
hatten
88
%
der
Befragten
in
der
ersten
Januarwoche
beim
Umtausch
von
Lats-Bargeld
oder
bei
der
Abhebung
von
Euro-Bargeld
mit
den
Banken
kein
Problem.
According
to
a
Commission
survey
carried
out
between
16
and
18
January
2014
in
Latvia7,
88%
of
those
polled
did
not
experience
any
problem
when
exchanging
lat
cash
or
withdrawing
euro
cash
with
banks
in
the
first
week
of
January.
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsgruppe
wird
darüber
unterrichtet,
dass
der
Generalsekretär
in
der
ersten
Januarwoche
2015
an
einer
Anhörung
zur
Entlastung
für
den
Haushalt
2013
im
Ausschuss
für
Haushaltskontrolle
des
EP
teilgenommen
hat
und
dass
der
Ausschuss
für
Haushaltskontrolle
in
dieser
Phase
keine
konkreten
Anmerkungen
zur
Ausführung
des
Haushaltsplans
2013
des
EWSA
anzubringen
hatte.
The
Budget
Group
was
informed
that
the
secretary-general
attended
a
hearing
on
the
2013
discharge
in
the
EP’s
Budgetary
Control
Committee
in
the
first
week
of
January
2015
and
that
the
Budgetary
Control
Committee
had
no
specific
comments
concerning
the
implementation
of
the
EESC’s
2013
budget
at
this
stage.
TildeMODEL v2018
Was
die
Bargeldumstellung
anbelangt,
hatten
97
%
überhaupt
keine
Probleme
beim
Umtausch
des
Tolars
in
Euro-Bargeld
oder
bei
der
Abhebung
von
Euro-Bargeld
in
der
ersten
Januarwoche.
With
respect
to
the
cash
changeover,
97%
experienced
no
problems
at
all
when
exchanging
tolar
cash
into
euro
cash
or
withdrawing
euro
cash
in
the
first
week
of
January.
TildeMODEL v2018
Frau
Veil
möchte
ich
höflich
fragen:
Finden
Sie
nicht,
daß
es
eine
Zumutung
ist,
diesen
Regierungen
die
Fixierung
eines
Wahltermins
faktisch
in
der
ersten
Januarwoche
1986
abzuverlangen
mit
der
Begründung
mangelhafter
Legitimität
von
delegierten
Abgeordneten?
Mrs
Veil:
do
you
agree
that
it
is
insulting
to
insist
that
these
governments
set
a
date
for
elections
for
the
first
week
in
January
1986
by
claiming
that
delegated
members
would
not
have
the
proper
credentials?
EUbookshop v2
Die
Grafik
zeigt
ferner,
daß
das
IEP
im
Dezember
und
in
der
ersten
Januarwoche
gegenüber
der
DEM
und
den
anderen
WKMWährungen
langsam
nachgab,
während
es
in
der
darauffolgenden
Woche
gegenüber
den
genannten
Währungen
beträchtlich
an
Boden
verlor,
so
daß
sich
die
Bandbreite
der
bilateralen
Abweichungen
aller
WKMWährungen
deutlich
von
7,83
%
am
1.
Dezember
auf
2,99
%
am
9.
Januar
verkleinerte.
The
graph
also
shows
that
during
December
and
the
first
week
of
January
the
IEP
eased
gradually
against
the
DEM
and
the
other
ERM
currencies
while
during
the
following
week
the
IEP
lost
significant
ground
against
the
above
currencies,
resulting
in
the
width
of
the
band
within
which
all
ERM
currencies
moved
to
decrease
considerably
from
7.83%
on
1
December
to
2.99%
on
9
January.
EUbookshop v2
Die
Grafik
zeigt
ferner,
daß
das
IEP
in
der
ersten
Januarwoche
gegenüber
der
DEM
und
den
übrigen
WKMWährungen
erheblich
an
Boden
verlor,
so
daß
sich
die
Bandbreite
der
bilateralen
Abweichungen
aller
WKMWährungen
deutlich
verringerte,
nämlich
von
5,92
%
am
2.
Januar
auf
2,99
%
am
9.
Januar.
The
graph
also
shows
that
during
the
first
week
of
January
the
IEP
lost
significant
ground
against
the
DEM
and
the
other
ERM
currencies,
resulting
in
the
width
of
the
band
within
which
all
ERM
currencies
moved
to
decrease
considerably
from
5.92%
on
2
January
to
2.99%
on
9
January.
EUbookshop v2
So
hatte
etwa
UPS
in
der
ersten
Januarwoche
2016
ein
Rekord-Retourenaufkommen
von
fünf
Millionen
Paketen
–
500.000
mehr
als
im
Jahr
davor!
For
example,
UPS
alone
had
a
record
returns
volume
of
five
million
packages
in
the
first
week
of
January
2016
–
500,000
more
than
the
year
before.
ParaCrawl v7.1
Die
Spanier
Alex
Txikon
und
Carlos
Rubio
machen
sich
am
ersten
Weihnachtstag
auf
den
Weg
nach
Kathmandu
und
werden
wohl
in
der
ersten
Januarwoche
bei
dir
aufkreuzen.
The
Spaniards
Alex
Txikon
and
Carlos
Rubio
will
set
off
to
Kathmandu
on
the
first
Christmas
Day
and
will
come
around
at
Base
Camp
in
the
first
week
of
January.
ParaCrawl v7.1
Deren
Hilfsprojekt
für
die
„Schule
des
Lebens“
bekam
in
der
ersten
Januarwoche
eine
Spende
in
Höhe
von
fast
25.000
Euro,
davon
sind
4000
Euro
Erlös
aus
einer
Benefizveranstaltung
am
15.
Dezember
2006
im
Dorfgemeinschaftshaus
in
Birkenheide
(Verbandsgemeinde
Maxdorf)
zusammen
gekommen
und
rund
21.000
Euro
in
Form
einer
Sachspende:
eine
komplette
Computeranlage
bestehend
aus
zehn
Rechnern
und
einer
Vernetzungsanlage
kamen
aus
den
Reihen
der
Vorstandschaft.
Their
aid
project
for
„the
school
of
the
life
“got
a
donation
at
a
value
of
nearly
25,000
euro
in
the
first
January
week,
of
it
4000
euro
proceeds
from
a
Benefizveranstaltung
on
15
December
2006
in
the
village
community
center
into
Birkenheide
(convention
community
max
village)
together
came
and
approximately
21,000
euro
in
form
of
a
gift
in
kind:
a
complete
computer
system
consisting
of
ten
computers
and
a
cross-linking
plant
came
from
the
rows
the
executive
committee
shank.
ParaCrawl v7.1
Txikon
will
am
25.
Dezember
nach
Kathmandu
aufbrechen
und
in
der
ersten
Januarwoche
im
Basislager
auf
der
nepalesischen
Südseite
des
Mount
Everest
eintreffen.
Txikon
wants
to
leave
for
Kathmandu
on
25
December
and
arrive
in
the
first
week
of
January
in
the
Base
Camp
on
the
Nepali
south
side
of
Mount
Everest.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
der
Pool-
und
Saunabereich
in
der
ersten
Januarwoche
jedes
Jahres
wegen
routinemäßiger
Wartungsarbeiten
geschlossen
ist.
Please
note
the
pool
and
sauna
area
are
closed
for
routine
maintenance
in
the
first
week
of
January
each
year.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Januarwoche
bleibt
unser
Büro
geschlossen
(akademische
Ferien),
wir
freuen
uns
aber
euch
ab
07.01.2019
wieder
in
unserer
Sprechstunden
zu
beraten!
During
the
first
week
of
January
our
office
will
be
closed
(due
to
academic
vacations).
We’re
looking
forward
to
welcome
you
back
for
counseling
hours
at
01/07/2019!
CCAligned v1
Im
Dezember
2000
haben
die
Streitkraefte
der
Nord-Allianz
diesen
Distrikt
erobert,
der
darauf
in
der
ersten
Januarwoche
von
den
Taliban-Milizen
wieder
zurueckerobert
wurde.
In
December
2000,
the
forces
of
the
Northern
Alliance
captured
this
district
which
was
subsequently
recaptured
by
the
Taliban
militia
in
the
first
week
of
January.
CCAligned v1
Dieses
Buch
begann
mit
einer
langen
Diskussion
des
Freihandels
und
der
mexikanischen
Arbeitssituation,
die
ich
mit
Jose
Quintana
in
der
ersten
Januarwoche
1991
hatte.
Before
writing
this
book,
I
had
a
lengthy
discussion
of
free
trade
and
the
Mexican
labor
situation
with
Jose
Quintana
in
the
first
week
of
January,
1991.
ParaCrawl v7.1