Translation of "Innerhalb der ersten" in English
Radikale
Kürzungen
innerhalb
der
ersten
Säule
werden
nicht
mitgetragen
werden.
We
will
not
support
radical
cutbacks
within
the
first
pillar.
Europarl v8
Innerhalb
der
ersten
Woche
wurde
sein
Album
200.000
mal
verkauft.
Within
the
first
week,
the
sales
of
his
album
reached
200,000
copies.
Wikipedia v1.0
Die
meisten
Fälle
traten
innerhalb
der
ersten
6
Monate
der
Behandlung
auf.
Most
of
the
cases
occurred
within
the
first
6
months
of
treatment.
EMEA v3
Innerhalb
der
ersten
15
Minuten
sind
langsam
5%
der
Gesamtdosis
zu
infundieren.
5%
of
the
total
dose
should
be
infused
slowly
over
the
first
15
minutes.
EMEA v3
Normalerweise
wirkt
es
jedoch
innerhalb
der
ersten
8
bis
24
Stunden.
However,
it
is
usually
effective
within
8
to
24
hours
of
use.
EMEA v3
Muttermilch
sollte
innerhalb
der
ersten
24
Stunden
nach
der
thrombolytischen
Therapie
verworfen
werden.
Breast
milk
should
be
discarded
within
the
first
24
hours
after
thrombolytic
therapy.
EMEA v3
Sie
treten
normalerweise
innerhalb
der
ersten
Tage
nach
Absetzen
der
Behandlung
auf.
They
usually
occur
within
the
first
few
days
of
discontinuing
treatment.
EMEA v3
Eine
Stomatitis
tritt
meistens
innerhalb
der
ersten
8
Behandlungswochen
auf.
Stomatitis
mostly
occurs
within
the
first
8
weeks
of
treatment.
ELRC_2682 v1
In
zulassungsrelevanten
Studien
wurde
die
größte
Verbesserung
innerhalb
der
ersten
24
Behandlungswochen
beobachtet.
During
pivotal
trials
the
greatest
improvement
was
observed
within
the
first
24
weeks
of
treatment.
ELRC_2682 v1
Dies
tritt
höchstwahrscheinlich
innerhalb
der
ersten
Behandlungswochen
auf.
This
is
most
likely
to
occur
within
the
first
few
weeks
of
treatment.
ELRC_2682 v1
Diese
Erhöhungen
traten
meistens
innerhalb
der
ersten
6
Monate
der
Behandlung
auf.
These
elevations
occurred
mostly
within
the
first
6
months
of
treatment.
ELRC_2682 v1
Die
Grundimmunisierung
besteht
aus
drei
Impfdosen
innerhalb
der
ersten
sechs
Lebensmonate.
The
primary
vaccination
schedule
consists
of
three
doses
within
the
first
six
months
of
life.
ELRC_2682 v1
Innerhalb
der
ersten
Stunde
nach
dem
Einnehmen
kann
eine
Magenspülung
erfolgen.
Within
the
first
hour
after
ingestion
gastric
lavage
may
be
performed.
ELRC_2682 v1
Die
meisten
neurologischen
Reaktionen
traten
innerhalb
der
ersten
drei
Behandlungsmonate
auf.
For
the
majority
of
neurologic
reactions,
onset
occurred
within
the
first
three
months
of
treatment.
ELRC_2682 v1
Die
meisten
Hautreaktionen
entwickeln
sich
innerhalb
der
ersten
drei
Behandlungswochen.
The
majority
of
skin
reactions
develop
within
the
first
three
weeks
of
therapy.
EMEA v3
Im
Allgemeinen
treten
diese
Nebenwirkungen
innerhalb
der
ersten
paar
Monate
der
Therapie
auf.
These
generally
occur
within
the
first
several
months
of
therapy.
EMEA v3
Das
Maximum
der
Ausscheidung
wurde
innerhalb
der
ersten
7
Tage
nach
Impfung
erreicht.
Peak
excretion
occured
within
7
days
of
dosing.
EMEA v3
Plasmaspitzenspiegel
werden
innerhalb
der
ersten
Stunde
nach
der
Anwendung
erreicht.
Peak
plasma
concentrations
are
attained
within
the
first
hour
of
administration.
EMEA v3
Diese
treten
insbesondere
innerhalb
der
ersten
zwei
bis
drei
Monate
nach
Behandlungsbeginn
auf.
They
particularly
occur
within
the
first
2
to
3
months
of
treatment
initiation.
ELRC_2682 v1
Eine
Anwendung
innerhalb
der
ersten
drei
Schwangerschaftsmonate
wird
ebenfalls
nicht
empfohlen.
Its
use
during
the
first
three
months
of
pregnancy
is
also
not
recommended.
ELRC_2682 v1
Die
Entwicklung
von
Anti-Wirkstoff-Antikörpern
fand
innerhalb
der
ersten
3
Monate
der
Exposition
statt.
Those
patients
who
developed
ADA
did
so
within
the
first
3
months
of
exposure.
ELRC_2682 v1
Innerhalb
der
ersten
15
Minuten
wurden
langsam
5%
der
Gesamtdosis
infundiert.
5%
of
the
total
dose
should
be
infused
slowly
over
the
first
15
minutes.
ELRC_2682 v1
Diese
tritt
insbesondere
innerhalb
der
ersten
zwei
bis
drei
Monate
nach
Behandlungsbeginn
auf.
They
particularly
occur
within
the
first
2
to
3
months
of
treatment
initiation.
ELRC_2682 v1
Die
meisten
infusionsbedingten
Reaktionen
traten
innerhalb
der
ersten
2
Stunden
auf.
Most
infusion
related
reactions
occurred
within
the
first
2
hours.
ELRC_2682 v1