Translation of "In den raum bringen" in English
Wir
müssen
alles
in
den
verdammten
Raum
bringen.
Now,
we
just
need
to
hook
everything
up
in
the
dam
control
room.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
müssen
wir
sie
in
den
gleichen
Raum
bringen.
First
we
gotta
get
them
in
the
same
room
together.
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
einen
Datenchip
in
den
Raum
der
Föderation
bringen.
It
could
carry
a
compressed
data
transmission
to
Federation
space.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Sie
in
den
Minbari-Raum
bringen.
We've
made
arrangements
to
get
you
into
Minbari
space.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mich
nur
in
den
Auszeit-Raum
bringen.
All
you
have
to
do
is
get
me
into
the
time-out
room.
OpenSubtitles v2018
Schneller
konnte
ich
uns
nicht
in
den
P.I.
Raum
bringen.
That's
the
soonest
I
could
get
us
into
the
guards'
room
for
PI.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
Aisleyne
in
den
BBLB
Raum
bringen?
Can
you
take
Aisleyne
to
the
BBLB
room?
OpenSubtitles v2018
Mädchen
vergessen
oft,
Hygieneartikel
in
den
Raum
zu
bringen.
Maids
often
forget
to
report
hygiene
items
to
the
room.
CCAligned v1
Und
wie
können
wir
sie
in
den
Raum
bringen?
And
how
can
we
display
them
in
the
exhibition
space?
ParaCrawl v7.1
Sebastian
Piatza:
"Wir
wollen
kreative
Technologien
in
den
ländlichen
Raum
bringen"
Sebastian
Piatza:
"We
want
to
bring
creative
technologies
to
rural
areas"
ParaCrawl v7.1
Möglichkeit,
eigene
Fernseher
oder
Radio
in
den
Raum
zu
bringen.
Possibility
to
bring
your
own
TV
or
radio
in
the
room.
ParaCrawl v7.1
Und
warum
hat
Torres
Stevens
und
Karev
ihre
Patienten
in
den
gleichen
Raum
bringen
lassen?
And
why
did
torreshave
stevens
and
karev
put
their
patients
in
the
same
room?
OpenSubtitles v2018
Zhao
Huihua
ließ
Frau
Zhang
Li
am
nächsten
Morgen
in
den
Raum
305
bringen.
Zhao
Huihua
transferred
Ms.
Zhang
Li
to
room
305
the
next
morning.
ParaCrawl v7.1
Steckbrief
Sebastian
Piatza:
"Wir
wollen
kreative
Technologien
in
den
ländlichen
Raum
bringen"
Profile
Sebastian
Piatza:
"We
want
to
bring
creative
technologies
to
rural
areas"
ParaCrawl v7.1
Er
erlaubt
Ihnen,
einen
Kontrast
zu
schaffen
und
etwas
Originalität
in
den
Raum
zu
bringen.
It
will
allow
you
to
create
a
contrast
with
your
otherwise
design
decor
and
add
some
originality
to
the
room.
ParaCrawl v7.1
Er
sollte
nicht
einfach
nur
Licht
in
den
Raum
bringen,
sondern
auch
Funktionen
übernehmen.
It
should
not
only
bring
light
to
a
room,
but
serve
other
purposes
as
well.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
Borsäure-
Schaben
mitbringen,
sollten
Sie
daher
Ordnung
in
den
Raum
bringen.
Therefore,
before
you
bring
boron
acid
cockroaches,
you
should
bring
order
to
the
room.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
sehr
wichtig,
ebenso
muss
verfolgt
werden,
was
Länder
wie
Uganda
tun,
die
ihr
Gesundheitswesen
dezentralisieren
und
aus
den
großen
Städten
in
den
ländlichen
Raum
bringen.
That
is
very
important,
as
it
is
to
look
at
what
countries
such
as
Uganda
are
doing,
which
is
to
decentralise
the
health
service
and
take
it
out
of
the
main
cities,
into
the
rural
areas.
Europarl v8
Das
also
ist
meine
erste
Aussage,
dass,
wenn
man
diese
turbulenten
Zeiten
überstehen
will,
mehr
oder
weniger
turbulent,
dann
hängt
unser
Erfolg
darin
hauptsächlich
von
unserem
Vermögen
ab,
vernünftige
Regulierung
in
den
globalen
Raum
zu
bringen.
So
there's
my
first
message,
that
if
you
are
to
pass
through
these
turbulent
times
more
or
less
turbulently,
then
our
success
in
doing
that
will
in
large
measure
depend
on
our
capacity
to
bring
sensible
governance
to
the
global
space.
TED2020 v1
Das
Niveau
des
sozialen
Zusammenhalts,
das
dort
wesentlich
niedriger
als
in
Europa
ist,
und
ihre
schwache
Integration
in
den
karibischen
Raum
bringen
jedoch
ebenso
wirtschaftliche
Herausforderungen
für
die
Zukunft
mit
sich
wie
die
Tatsache,
dass
einige
ihrer
Grunderzeugnisse,
wie
Agrarprodukte
und
Tourismus,
mit
höheren
Erzeugungskosten
im
Wettbewerb
mit
den
AKP-Ländern
stehen,
für
die
Präferenzabkommen
gelten.
Their
level
of
social
cohesion,
however,
remains
much
lower
than
in
Europe;
their
lack
of
integration
into
the
Caribbean
region
poses
serious
economic
challenges
for
their
future
and
some
of
their
basic
products,
such
as
in
the
farm
and
tourism
sectors,
may
suffer
from
competition
from
ACP
countries
benefiting
from
preferential
agreements,
while
being
burdened
with
higher
costs.
TildeMODEL v2018
Und
da
ihr
alle
hier
seid,
könntet
ihr
mir
helfen,
diese
Waffen
in
den
Autopsie
Raum
zu
bringen?
And,
since
you're
all
here,
can
you
help
me
take
these
guns
into
the
autopsy
room?
OpenSubtitles v2018
Wie
diskutieren
wir
den
Wert
und
die
Rezipierbarkeit
von
Originalen,
Modellen
und
Kopien,
wenn
wir
sie
in
den
Raum
bringen?
How
do
we
discuss
the
value
and
the
possible
reception
of
originals,
models,
and
copies
when
we
arrange
them
in
the
exhibition
space?
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
alles,
was
wir
tun
können,
um
mehr
Frauen
in
den
Raum
zu
bringen.
I
think
just
anything
we
can
do
to
get
more
women
in
the
room.
ParaCrawl v7.1
In
den
Anfangsjahren
der
Bundesrepublik
wurde
bereits
das
Bundesgesetz
"Kunst
am
Bau"
beschlossen
(Januar
1950),
um
bildende
Künstler
zu
fördern
und
Kunst
in
den
öffentlichen
Raum
zu
bringen.
As
early
as
1950,
a
federal
Law
on
Art
for
Public
Buildings
("Kunst
am
Bau")
was
passed
to
promote
visual
artists
and
to
bring
art
into
public
spaces
(actually,
a
regulation
of
the
same
name
for
the
Reich,
the
Länder
and
the
towns
already
existed
in
1934).
ParaCrawl v7.1
Sie
übersetzt
hauptsächlich
Jugendbuchautoren
(Christine
Nöstlinger,
Uwe
Timm,
Paul
Maar
u.a.),
mit
dem
Ziel,
lesenswerte
deutschsprachige
Kinder-
und
Jugendliteratur
in
den
slowenischen
Raum
zu
bringen.
She
mainly
translates
authors
of
books
for
young
people
(including
Christine
Nöstlinger,
Uwe
Timm,Paul
Maar),
with
the
aim
of
bringing
readable,
German-language
literature
for
children
and
young
people
into
Slovenian
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
internationalen
Gegengipfel
waren
bahnbrechend
darin,
eine
kapitalismuskritische
Theorie
und
Praxis
in
den
öffentlichen
Raum
zu
bringen,
und
sie
brachten
einige
unkontrollierbare
Situationen
hervor.
The
first
international
counter-summits
had
been
innovative
in
bringing
into
the
public
sphere
a
theoretical
and
practical
critique
of
capitalism,
and
in
producing
sometimes
ungovernable
situations
for
power.
ParaCrawl v7.1