Translation of "In anrechnung" in English
Wir
brauchen
diese
Anrechnung
in
Zukunft.
We
need
to
be
able
to
take
these
into
account
in
future.
Europarl v8
Agrarumweltmaßnahmen,
die
der
Ökologisierungskomponente
entsprechen,
sollten
generell
in
Anrechnung
gebracht
werden.
Agro-environment
measures
that
correspond
to
the
greening
component
should
generally
be
taken
into
account.
TildeMODEL v2018
Hier
kommen
nur
die
anfallenden
Maschinen-
und
Personalkosten
in
Anrechnung.
Only
the
incurred
machine
and
personnel
costs
shall
be
taken
into
account
here.
ParaCrawl v7.1
Mietkosten
können
bei
Gerätekauf
bis
zu
einem
gewissen
Grad
in
Anrechnung
gebracht
werden.
Rental
costs
can
be
taken
into
account
when
buying
equipment
to
a
certain
extent.
CCAligned v1
Der
Rekord
hat
noch
in
der
Anrechnung
geschlagen.
The
record
beat
even
in
offset.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückerstattung
erfolgt
in
Form
von
Anrechnung
an
laufende
Lizenzerträge.
The
refund
is
made
in
the
form
of
offsetting
against
current
license
income.
ParaCrawl v7.1
Die
Noten
aus
Seoul
werden
für
die
Anrechnung
in
St.Gallen
nach
folgendem
Schema
umgesetzt:
The
grades
from
Seoul
are
converted
for
credit
in
St.Gallen
as
follows:
Grading
scale
ParaCrawl v7.1
Die
Pariser
Noten
werden
für
die
Anrechnung
in
St.Gallen
nach
folgendem
Schema
umgesetzt:
The
grades
from
Paris
are
converted
for
credit
in
St.Gallen
as
follows:
Grading
scale
ParaCrawl v7.1
Die
Regelung
des
Artikels
14
berührt
nicht
die
Befugnis
der
Mitgliedstaaten,
das
Ruhegehalt
bei
der
Ermittlung
der
Höhe
von
Ruhegehältern
gemäß
innerstaatlichem
Recht
in
Anrechnung
zu
bringen.
Article
14
does
not
affect
the
right
of
the
Member
States
to
take
account
of
old-age
pensions
payable
under
national
law
when
calculating
Members'
old-age
pensions.
DGT v2019
Für
den
Haushalt
2018
ist
eine
größere
Flexibilität
erforderlich,
weshalb
die
Anrechnung
des
2017
in
Anspruch
genommenen
Spielraums
für
unvorhergesehene
Ausgaben
angepasst
wird,
um
den
Verrechnungsbetrag
in
der
Rubrik 5
im
Jahr
2018
zu
senken
und
eine
entsprechende
Anrechnung
in
Rubrik 5
im
Jahr
2020
einzufügen —
The
2018
budget
requires
an
increase
in
the
flexibility
and
therefore
the
offsetting
of
the
contingency
margin
mobilised
in
2017
is
adjusted
to
decrease
the
amount
offset
in
Heading
5
in
2018
and
to
introduce
a
corresponding
offset
in
Heading
5
in
2020,
DGT v2019
Die
Anrechnung
in
einem
Rahmen,
in
dem
diese
Effekte
ausgeklammert
werden,
ist
sinnlos,
da
das
LULUCF-Konzept
als
solches
losgelöst
ist
von
der
Wirklichkeit
einer
immer
stärker
ökologisch
ausgerichteten
Gesellschaft,
den
Herausforderungen
in
Bezug
auf
die
Ernährungssicherheit,
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise,
Flächenstilllegungen
und
dem
Verlust
von
Arbeitsplätzen
in
ländlichen
Gebieten.
The
exercise
of
accounting
under
a
framework
which
does
not
offer
this
acknowledgment
is
useless
since
the
concept
of
LULUCF
itself
is
not
linked
to
the
reality
of
a
more
and
more
bio-based
society,
the
challenges
of
food
security
and
the
financial
and
economic
crisis,
land
abandonment
and
loss
of
rural
employment.
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
die
breite
Erfassung
von
THG-Emissionen
und
THG-Abbau
und
die
Sicherstellung,
dass
sich
eine
fehlende
Dauerhaftigkeit
in
der
Anrechnung
niederschlägt,
sind
die
Mitgliedstaaten
nur
bei
der
Anrechnungsoption
c)
zur
Anrechnung
von
THG-Emissionen
und
THG-Abbau
sowohl
in
der
Landwirtschaft
als
auch
in
der
Forstwirtschaft
verpflichtet.
In
terms
of
ensuring
extensive
coverage
of
emissions
and
removals
and
that
non-permanence
is
reflected
in
accounting,
only
accounting
option
(c)
requires
MSs
to
mandatory
account
for
emissions
and
removals
in
both
agriculture
and
forestry.
TildeMODEL v2018
Bei
Beantragung
einer
Lizenz
für
Verkehrspiloten
(ATPL)
für
Flugzeuge
sind
die
Bestimmungen
zur
Anrechnung
in
FCL.510.A
Buchstabe
c
Absatz
2
von
Anhang
I
einzuhalten.
When
applying
for
the
airline
transport
pilot
licence
(ATPL)
for
aeroplanes,
the
provisions
on
credit
in
FCL.510.A(c)(2)
of
Annex
I
shall
be
complied
with.
DGT v2019
Werden
verbesserte
Methoden
im
Zusammenhang
mit
den
für
die
Festlegung
der
Referenzwerte
gemäß
Anhang
II
verwendeten
Daten
für
einen
Mitgliedstaat
verfügbar,
oder
stehen
einem
Mitgliedstaat
Daten
einer
sehr
viel
besseren
Qualität
zur
Verfügung,
so
nimmt
der
betreffende
Mitgliedstaat
die
entsprechenden
technischen
Korrekturen
vor,
um
den
Auswirkungen
der
Neuberechnungen
in
der
Anrechnung
der
Waldbewirtschaftung
Rechnung
zu
tragen.
If
improved
methodologies
relating
to
the
data
used
to
establish
the
reference
level
specified
in
Annex
II
become
available
to
a
Member
State,
or
where
there
are
significant
improvements
in
the
quality
of
data
available
to
a
Member
State,
the
Member
State
concerned
shall
carry
out
the
appropriate
technical
corrections
to
include
the
impact
of
recalculations
in
the
accounting
for
forest
management.
DGT v2019
Um
das
Ziel
(2)
zu
erreichen,
haben
Annex-I-Länder
die
Möglichkeit,
handelbare
Emissionszertifkate
(„Certified
Emission
Reductions"
–
CER)
aus
CDM-Emissionsminderungsprojekten
in
Entwicklungsländern
zur
Anrechnung
auf
ihre
Reduktionspflichten
zu
verwenden.
Objective
(2)
is
achieved
by
allowing
the
Annex
I
countries
to
meet
part
of
their
caps
using
"Certified
Emission
Reductions"
(CERs)
from
CDM
emission
reduction
projects
in
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Ist
die
Muttergesellschaft
hingegen
über
rechtlich
unabhängige
Tochtergesellschaften
und
nicht
als
SE
tätig,
ist
eine
solche
Anrechnung
in
der
Praxis
kaum
möglich.
In
practice,
such
compensation
is
not
very
often
possible
if
the
parent
company
is
established
as
an
independent
entity
operating
through
a
variety
of
legally-independent
subsidiaries
rather
than
as
an
SE.
TildeMODEL v2018
Jene
Agrarumweltmaßnahmen,
die
der
Artenvielfalt
besonders
dienlich
sind
(wie
z.B.
Blühstreifen),
der
Ökologisierungs-komponente
entsprechen,
sollten
zukünftig
auch
als
"ökologische
Vorrangfläche"
anerkannt
generell
in
Anrechnung
gebracht
werden.
Land
subject
to
aAgro-environmental
measures
that
have
a
particularly
positive
impact
on
biodiversity
(e.g.
pollinator
strips)
correspond
to
the
greening
component
should
in
future
be
recognised
as
"ecological
priority
land"generally
be
taken
into
account.
TildeMODEL v2018
Jene
Agrarumweltmaßnahmen,
die
der
Artenvielfalt
besonders
dienlich
sind
(wie
z.B.
Blühstreifen),
der
Ökologisierungskomponente
entsprechen,
sollten
zukünftig
auch
als
"ökologische
Vorrangfläche"
anerkannt
generell
in
Anrechnung
gebracht
werden.
Land
subject
to
aAgro-environmental
measures
that
have
a
particularly
positive
impact
on
biodiversity
(e.g.
pollinator
strips)
correspond
to
the
greening
component
should
in
future
be
recognised
as
"ecological
priority
land"generally
be
taken
into
account.
TildeMODEL v2018