Translation of "In anrechnung gebracht" in English
Agrarumweltmaßnahmen,
die
der
Ökologisierungskomponente
entsprechen,
sollten
generell
in
Anrechnung
gebracht
werden.
Agro-environment
measures
that
correspond
to
the
greening
component
should
generally
be
taken
into
account.
TildeMODEL v2018
Mietkosten
können
bei
Gerätekauf
bis
zu
einem
gewissen
Grad
in
Anrechnung
gebracht
werden.
Rental
costs
can
be
taken
into
account
when
buying
equipment
to
a
certain
extent.
CCAligned v1
Jene
Agrarumweltmaßnahmen,
die
der
Artenvielfalt
besonders
dienlich
sind
(wie
z.B.
Blühstreifen),
der
Ökologisierungs-komponente
entsprechen,
sollten
zukünftig
auch
als
"ökologische
Vorrangfläche"
anerkannt
generell
in
Anrechnung
gebracht
werden.
Land
subject
to
aAgro-environmental
measures
that
have
a
particularly
positive
impact
on
biodiversity
(e.g.
pollinator
strips)
correspond
to
the
greening
component
should
in
future
be
recognised
as
"ecological
priority
land"generally
be
taken
into
account.
TildeMODEL v2018
Jene
Agrarumweltmaßnahmen,
die
der
Artenvielfalt
besonders
dienlich
sind
(wie
z.B.
Blühstreifen),
der
Ökologisierungskomponente
entsprechen,
sollten
zukünftig
auch
als
"ökologische
Vorrangfläche"
anerkannt
generell
in
Anrechnung
gebracht
werden.
Land
subject
to
aAgro-environmental
measures
that
have
a
particularly
positive
impact
on
biodiversity
(e.g.
pollinator
strips)
correspond
to
the
greening
component
should
in
future
be
recognised
as
"ecological
priority
land"generally
be
taken
into
account.
TildeMODEL v2018
Zur
Deckung
der
dadurch
entstehenden
Kosten
wird
die
Nutzung
der
Adreßdateien
durch
externe
Benutzer
als
kostenpflichtige
Dienstleistung
dem
Benutzer
in
Anrechnung
gebracht.
For
covering
the
costs
that
are
thereby
incurred,
the
use
of
the
address
datafiles
by
external
users
is
billed
to
the
user
as
a
service
subject
to
fee.
EuroPat v2
Von
der
Erhöhung
dürfen
jedoch
nur
90
%
in
Anrechnung
gebracht
werden,
so
daß
der
Auftragnehmer
ständig
unter
Druck
steht,
die
Produktivität
des
Unternehmens
zu
erhöhen
oder
bei
gleichbleibender
Versorgungsqualität
jährlich
Preisnachlässe
zu
gewähren.
Only
90
%
of
this
escalation
is
taken
into
account,
which
represents
constant
pressure
on
the
contractor
to
improve
the
company
rate
of
productivity
or,
at
identical
services,
prices
decrease
every
year.
EUbookshop v2
Aus
den
vorstehend
genannten
Verschiebungen
der
Nulldurchgänge
der
in
dieser
Weise
erhaltenen
Eichkurven
werden
dann
z-Positionskorrekturwerte
abgeleitet,
die
für
die
jeweilige
Wellenlängen
die
Farblängsfehler
der
Detektionsoptik
repräsentieren
und
bei
der
Bestimmung
der
z-Positionen
der
punktförmigen
Objekte
in
Anrechnung
gebracht
werden.
From
the
aforesaid
displacements
of
the
zero
crossings
of
the
calibration
curves
obtained
in
this
fashion,
Z-position
correction
values
which
represent
the
longitudinal
chromatic
aberration
of
the
detection
optical
system
for
the
respective
wavelengths
are
then
derived,
and
are
taken
into
account
when
determining
the
Z
positions
of
the
point-like
objects.
EuroPat v2
Werden
Zahlungen
gestundet
oder
später
als
jeweils
vereinbart
geleistet,
so
werden
unter
Vorbehalt
der
Geltendmachung
anderer
Rechte
und
ohne
dass
es
einer
förmlichen
Inverzugsetzung
bedarf,
Verzugszinsen
in
Höhe
von
2%
pro
Monat
in
Anrechnung
gebracht.
If
payments
are
deferred
or
paid
later
than
the
date
due,
we
shall
charge
default
interest
at
the
rate
of
2%
per
month
and
reserve
the
right
to
assert
other
rights
without
requiring
a
formal
notice
of
default
to
be
issued.
In
addition,
dunning
notices
are
sent
subject
to
a
separate
dunning
fee.
ParaCrawl v7.1