Translation of "Im sinne des autors" in English

Ein Verkauf des Quellcodes oder Auszügen daraus sind nicht im Sinne des Autors.
A sale of the sourcecode or excerpts is not intended by the author.
ParaCrawl v7.1

Man darf davon ausgehen, dass dies nicht im Sinne des 1975 verstorbenen Autors ist.
It can be assumed that this is hardly what the author, who died in 1975, intended.
ParaCrawl v7.1

Ich habe ihre Absichten gebilligt, aber dann habe ich dem Stück eine Wende gegeben, die mehr im Sinne des Autors war.
I approved her plans, and then unknown to her, I provided a final act, that was more to the author's taste.
OpenSubtitles v2018

Als "Trashtext" hätte dieser für ihn funktionieren können, das sei aber wohl nicht im Sinne des Autors.
This could have worked for him as "trash text " but that was probably not the author's intention.
ParaCrawl v7.1

Wir nehmen jedoch an, daß es im Sinne des Autors ist, wenn wir diesen Artikel auflegen.)
It is believed that posting the article is consistent with the author’s wish to share.)
ParaCrawl v7.1

Deshalb erscheinen diese Differenzen in Fukuyama's Theorie als klare Grenzprobleme, als solche aber, die die Geltung des Sieges des Liberalismus im Sinne des Autors trotz ihres existentiellen Charakters nie in Zweifel hätten ziehen dürfen.
These differences are therefore appearing in Fukuyama's theory as clear adjacent problems, as such however, that might have never put into question the validity of the victory of the liberalism in the sense of the author despite its existential character.
ParaCrawl v7.1

Für redaktionelle Beiträge, die namentlich gekennzeichnet sind, liegt die Verantwortung im Sinne des Presserechts beim Autor oder bei der Autorin.
In respect of editorial articles identified by name responsibility within the meaning of press law is with the respective author.
ParaCrawl v7.1

Für redaktionelle Beiträge, Videos und Fotos liegt die Verantwortung im Sinne des Presserechts beim Autor oder bei der Autorin.
Responsibility for editorial contributions, videos and photos lies with the author under the terms of German press law.
CCAligned v1

Für redaktionelle Beiträge, die namentlich gekennzeichnet sind, liegt die Verantwortung im Sinne des Presserechts beim Autor.
For the editorial contributions which are in particular marked the responsibility lies for the purposes of the press right with the author.
ParaCrawl v7.1