Translation of "Im rahmen des jahresabschlusses" in English

Im Rahmen des Jahresabschlusses ist es notwendig, Differenzen auf Konten zu ermitteln und zu korrigieren.
Variances on accounts have to be determined and corrected when the annual report is created.
ParaCrawl v7.1

Ich ersuche das Parlament dringend, den Rechnungshof aufzufordern, in seinen Jahresbericht ein zusätzliches Kapitel aufzunehmen, in dem alle Agenturen behandelt werden, denen im Rahmen des Jahresabschlusses der Kommission Entlastung erteilt werden muss, damit besser ersichtlich wird, wie die EU-Mittel von den Agenturen verwendet werden.
I strongly urge Parliament to ask the Court of Auditors to insert an additional chapter into its annual report devoted to all agencies to be discharged under the Commission accounts, in order to have a much clearer picture of the use of EU funding in agencies.
Europarl v8

Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Rechnungshof bis 31. März jedes Jahres im Rahmen des Jahresabschlusses der Kommission die erforderlichen Angaben zur Lage des EFSD-Garantiefonds.
By 31 March of each year, the Commission shall submit to the European Parliament, to the Council and to the Court of Auditors, in the context of the financial statements of the Commission, the required information on the situation of the EFSD Guarantee Fund.
TildeMODEL v2018

Diese Richtlinie sollte es den Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung überlassen, ob sie die für den jährlichen Transparenzbericht erforderlichen Angaben in einem Dokument mit anderen Berichten zusammenfassen, beispielsweise im Rahmen des Jahresabschlusses, oder in Form eines getrennten Berichts veröffentlichen.
This Directive should not prevent a collective management organisation from publishing the information required by the annual transparency report in a single document, for example as part of its annual financial statements, or in separate reports.
DGT v2019

Angesichts der unterschiedlichen Auffassungen bezüglich des Ziels des Jahresabschlusses (Kapitalerhaltung oder Leistungsmessung) und der entsprechenden Unterschiede in der Auslegung der Vorsichts- und Periodenabgrenzungsgrundsätze, dürfte es schwierig sein, einen Konsens über eine vorzuziehende Methode für die Behandlung nicht realisierter positiver Umrechnungsdifferenzen im Rahmen des Jahresabschlusses zu erreichen.
Because of differences in points of view as to the purpose of the annual accounts (capital maintenance versus performance measurement) and, consequently, the differences in interpretation of the prudence and matching principles, it appeared difficult to reach consensus on one preferred method for the treatment of unrealised positive translation differences to be used in the annual accounts.
EUbookshop v2

Der Verwaltungsrat wird Ende Februar 2013 im Rahmen des Jahresabschlusses über den Ausschüttungsantrag zuhanden der Generalversammlung entscheiden.
The Board of Directors will propose the level of the payout at the end of February 2013, as part of the year-end financial statement to be submitted to the Annual General Meeting.
ParaCrawl v7.1

Die von der Hauptversammlung am 25. Juli 2017 zum Prüfer des Abschlusses des Geschäftsjahres 2017 gewählte und vom Verwaltungsrat beauftragte BDO AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft (Berlin) hat im Rahmen der Aufstellung des Jahresabschlusses und Lageberichts die Prüfung aufgrund von Prüfungshemmnissen beendet und am 25. Mai 2018 einen Versagungsvermerk erteilt.
BDO AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft (Berlin), the auditors elected by the Annual General Meeting on 25 July 2017 to audit the financial statements for the 2017 financial year and commissioned by the Board of Directors, concluded the audit due to audit obstacles in the course of preparing the annual financial statements and the management report and issued a negative opinion on 25 May 2018.
ParaCrawl v7.1

Der Wert des gesamten Immobilienportfolios belief sich zum 30. September 2018 auf EUR 3,5 Mrd. und wird im Rahmen des Jahresabschlusses 2018 einer Neubewertung unterzogen.
The value of the total property portfolio amounted to EUR 3.5 billion as of September 30, 2018 and will be revalued as part of the 2018 annual financial statements.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe wird am 31.03.2020 im Rahmen der Veröffentlichung des Jahresabschlusses weitere Einschätzungen zur aktuellen Lage vorstellen.
The group will provide further details on the 2020 outlook together with the details of the 2019 annual report on 31 March 2020.
CCAligned v1

Der Gewinn vor Steuern lag vor allem wegen einer Ergebnissteigerung des internationalen Streckengeschäfts sowie im Rahmen des Jahresabschlusses aufgelöster Risikovorsorgen für Bestandsbewertungen über dem der Vergleichsperiode.
Earnings before taxes were higher than the year-earlier figure, first and foremost due to an increase in profit generated by the international trading business and risk provisions for impairment released in the context of preparing the annual accounts.
ParaCrawl v7.1

Oerlikon wird das Segment Advanced Technologies im Rahmen des Jahresabschlusses 2014 unter „Nichtfortgeführte Aktivitäten“ ausweisen und die Konzernrechnung 2013 entsprechend anpassen.
Oerlikon will report the Advanced Technologies Segment under “Discontinued Operations” in the 2014 full-year accounts and will restate the 2013 accounts accordingly on this basis.
ParaCrawl v7.1

Der Verwaltungsrat wird Ende Februar 2012 im Rahmen des Jahresabschlusses 2011 über den Ausschüttungsantrag zuhanden der Generalversammlung entscheiden.
The Board of Directors will decide on the level of the payout at the end of February 2012, as part of the year-end financial statement to be submitted to the Annual General Meeting.
ParaCrawl v7.1

Die Ermittlung des Eigenkapitals erfolgt in der Regel im Rahmen der Feststellung des Jahresabschlusses, hierbei ist es auch ratsam, die notwendigen Schritte zum Ausgleich des Verlustes zu definieren, die innerhalb von drei Monaten dann umgesetzt werden müssen.
Equity is usually examined when the annual report is approved, and it is advisable then to define the steps needed to make up for the losses, steps which have to be taken within three months.
ParaCrawl v7.1

Die konkreten finanziellen Auswirkungen für das Geschäftsjahr 2018/19, unter anderem auch aus der Überprüfung der Werthaltigkeit des Goodwills, werden erst im Rahmen der Aufstellung des Jahresabschlusses ermittelt.
The concrete financial implications for business year 2018/19, among others the review of the goodwill value, will be determined in line with the annual accounts preparation.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Erstellung des Jahresabschlusses 2015 hat die SGL Carbon SE im Konzernabschluss einen Wertberichtigungsbedarf auf Sachanlagen und sonstige immaterielle Vermögenswerte im Berichtssegment Performance Products von ca. 75 bis 85 Mio. € identifiziert.
In preparation for the 2015 financial statements, SGL Carbon SE has identified a need to recognize impairment losses on fixed and other intangible assets in the Group consolidated statements of approximately €75 to €85 million in the reporting segment Performance Products.
ParaCrawl v7.1

Obgleich im Rahmen des Jahresabschlusses 2011 zahlreiche Gesellschaften neu konsolidiert wurden, verringerte sich der Verwaltungsaufwand im Vergleich zum Vorjahresquartal um 8 Mio. Euro auf -199 Mio. Euro.
Although numerous companies were newly consolidated within the framework of the 2011 financial statements, administrative expenses declined by EUR 8 million compared to the same quarter of the previous year, to EUR -199 million.
ParaCrawl v7.1

Bereinigt um zahlreiche Gesellschaften, die im Rahmen des Jahresabschlusses 2011 erstmalig in den Konzernabschluss einbezogen wurden, verringerte sich der Verwaltungsaufwand sogar um 45 Mio. Euro.
Adjusted for numerous companies which were included in the Group financial statements for the first time in the 2011 annual financial statements, administra-tive expenses even declined by EUR 45 million.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Jahresabschlusses wurden umfangreiche bilanzielle Wertanpassungs- und Vorsorgemaßnahmen vorgenommen, die künftige Perioden entlasten werden.
As part of the process of drawing up the annual financial statements, extensive impairments and precautionary accounting-related measures were carried out that will serve to ease the burden on future periods.
ParaCrawl v7.1

Über die Geschäftsentwicklung, die Zusammenarbeit mit dem Aufsichtsrat und über die Entscheidungen, die der Aufsichtsrat getroffen hat, wird regelmäßig im Rahmen des Jahresabschlusses und dem dort veröffentlichten Bericht des Aufsichtsrats und Lageberichts der Gesellschaft berichtet.
The annual financial statements, the report by the Supervisory Board and the Company's management report provide details of the Company's business performance, joint activities with the Supervisory Board and the decisions made by the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Ferner hat der Vorstand der MPC Capital im Rahmen der Aufstellung des Jahresabschlusses heute beschlossen, eine außerordentliche Abschreibung auf Finanzanlagen vorzunehmen.
Furthermore, the Management Board of MPC Capital today decided to make an extraordinary write-down on financial assets as part of the preparation of the annual financial statements.
ParaCrawl v7.1

Die Hansgrohe SE betreibt somit keinesfalls eine Briefkastenfirma – weder in Panama noch sonst irgendwo – und ist in den Panama Papers daher lediglich durch die einstige rechtliche Beratung im Rahmen des Jahresabschlusses des Verkaufsbüros in Panama durch deren damalige Anwaltskanzlei genannt.
Therefore, the Hansgrohe Group does not operate an offshore company in Panama, or in any other location. Its appearance in the Panama Papers is solely due to the past legal consultation for the submission of annual financial statements through the law firm Mossack Fonseca.
ParaCrawl v7.1

Vor Einmaleinflüssen im Rahmen des Jahresabschlusses gehen wir nunmehr für das Geschäftsjahr 2014 von einem Umsatz um 9 Milliarden Euro, einem gegenüber dem Geschäftsjahr 2013 deutlich gesteigerten Vorsteuerergebnis, das sich Break Even nähert und einer wieder moderat positiven Rendite auf das eingesetzte Kapital (ROCE) aus.
Notwithstanding one-off effects arising in the context of the annual accounts, we now anticipate sales of around € 9 billion in 2014, a notable increase in the pre-tax result approaching breakeven compared with the financial year 2013, and another moderately positive return on capital employed.
ParaCrawl v7.1

Für das Geschäftsjahr 2010/2011 planen wir nunmehr eine operative EBIT-Marge in einer Bandbreite von 6,1 bis 6,5 Prozent (Geschäftsjahr 2009/2010: 5,8 Prozent).Die im Rahmen des Jahresabschlusses gegebenen Prognosen für die folgenden Geschäftsjahre bleiben unverändert (vgl. Geschäftsbericht 2009/2010 auf den Seiten 102 f.).
For financial year 2010/2011, we now anticipate an operating EBIT margin ranging from 6.1 to 6.5 per cent (2009/2010: 5.8 per cent).The guidance figures for the next financial years communicated in our Annual Report remain unchanged (see page 102 et seq. of our Annual Report 2009/2010).
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Vorprüfung des Jahresabschlusses 2004 hat der Vorstand in enger Ab-stimmung Abstimmung mit dem Abschlussprüfer, der Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Ernst & Young, Stuttgart, eine umfassende Neubewertung von Bilanzpositionen beschlossen, die zu einmaligen Sonderbelastungen in der Größenordnung von bis zu 700 Mio EUR führen wird.
As part of the pre-audit of the 2004 annual accounts, the Managing Board in close cooperation with the auditor, the auditing company Ernst & Young, Stuttgart/Germany, has decided on a thorough revaluation of balance sheet items, which will lead to one-time extraordinary charges in the region of up to EUR 700 million.
ParaCrawl v7.1

Bei der Bewertung der Akquisition der BuchPartner GmbH ergibt sich ebenfalls eine signifikante Veränderung: In Abstimmung mit den Konzern-Abschlussprüfern wurde die vorläufige Kaufpreisverteilung (Purchase Price Allocation) im Rahmen des Jahresabschlusses neu bewertet.
The measurement of the acquisition of Buchpartner GmbH also results in a significant change: In consultation with the Group auditors, the provisional purchase price allocation was reevaluated as part of the annual financial statements.
ParaCrawl v7.1