Übersetzung für "Im rahmen des jahresabschlusses" in Englisch
Im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
ist
es
notwendig,
Differenzen
auf
Konten
zu
ermitteln
und
zu
korrigieren.
Variances
on
accounts
have
to
be
determined
and
corrected
when
the
annual
report
is
created.
ParaCrawl v7.1
Ich
ersuche
das
Parlament
dringend,
den
Rechnungshof
aufzufordern,
in
seinen
Jahresbericht
ein
zusätzliches
Kapitel
aufzunehmen,
in
dem
alle
Agenturen
behandelt
werden,
denen
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
der
Kommission
Entlastung
erteilt
werden
muss,
damit
besser
ersichtlich
wird,
wie
die
EU-Mittel
von
den
Agenturen
verwendet
werden.
I
strongly
urge
Parliament
to
ask
the
Court
of
Auditors
to
insert
an
additional
chapter
into
its
annual
report
devoted
to
all
agencies
to
be
discharged
under
the
Commission
accounts,
in
order
to
have
a
much
clearer
picture
of
the
use
of
EU
funding
in
agencies.
Europarl v8
Die
Kommission
übermittelt
dem
Europäischen
Parlament,
dem
Rat
und
dem
Rechnungshof
bis
31.
März
jedes
Jahres
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
der
Kommission
die
erforderlichen
Angaben
zur
Lage
des
EFSD-Garantiefonds.
By
31
March
of
each
year,
the
Commission
shall
submit
to
the
European
Parliament,
to
the
Council
and
to
the
Court
of
Auditors,
in
the
context
of
the
financial
statements
of
the
Commission,
the
required
information
on
the
situation
of
the
EFSD
Guarantee
Fund.
TildeMODEL v2018
Diese
Richtlinie
sollte
es
den
Organisationen
für
die
kollektive
Rechtewahrnehmung
überlassen,
ob
sie
die
für
den
jährlichen
Transparenzbericht
erforderlichen
Angaben
in
einem
Dokument
mit
anderen
Berichten
zusammenfassen,
beispielsweise
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses,
oder
in
Form
eines
getrennten
Berichts
veröffentlichen.
This
Directive
should
not
prevent
a
collective
management
organisation
from
publishing
the
information
required
by
the
annual
transparency
report
in
a
single
document,
for
example
as
part
of
its
annual
financial
statements,
or
in
separate
reports.
DGT v2019
Angesichts
der
unterschiedlichen
Auffassungen
bezüglich
des
Ziels
des
Jahresabschlusses
(Kapitalerhaltung
oder
Leistungsmessung)
und
der
entsprechenden
Unterschiede
in
der
Auslegung
der
Vorsichts-
und
Periodenabgrenzungsgrundsätze,
dürfte
es
schwierig
sein,
einen
Konsens
über
eine
vorzuziehende
Methode
für
die
Behandlung
nicht
realisierter
positiver
Umrechnungsdifferenzen
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
zu
erreichen.
Because
of
differences
in
points
of
view
as
to
the
purpose
of
the
annual
accounts
(capital
maintenance
versus
performance
measurement)
and,
consequently,
the
differences
in
interpretation
of
the
prudence
and
matching
principles,
it
appeared
difficult
to
reach
consensus
on
one
preferred
method
for
the
treatment
of
unrealised
positive
translation
differences
to
be
used
in
the
annual
accounts.
EUbookshop v2
Der
Verwaltungsrat
wird
Ende
Februar
2013
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
über
den
Ausschüttungsantrag
zuhanden
der
Generalversammlung
entscheiden.
The
Board
of
Directors
will
propose
the
level
of
the
payout
at
the
end
of
February
2013,
as
part
of
the
year-end
financial
statement
to
be
submitted
to
the
Annual
General
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Die
von
der
Hauptversammlung
am
25.
Juli
2017
zum
Prüfer
des
Abschlusses
des
Geschäftsjahres
2017
gewählte
und
vom
Verwaltungsrat
beauftragte
BDO
AG
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
(Berlin)
hat
im
Rahmen
der
Aufstellung
des
Jahresabschlusses
und
Lageberichts
die
Prüfung
aufgrund
von
Prüfungshemmnissen
beendet
und
am
25.
Mai
2018
einen
Versagungsvermerk
erteilt.
BDO
AG
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
(Berlin),
the
auditors
elected
by
the
Annual
General
Meeting
on
25
July
2017
to
audit
the
financial
statements
for
the
2017
financial
year
and
commissioned
by
the
Board
of
Directors,
concluded
the
audit
due
to
audit
obstacles
in
the
course
of
preparing
the
annual
financial
statements
and
the
management
report
and
issued
a
negative
opinion
on
25
May
2018.
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
des
gesamten
Immobilienportfolios
belief
sich
zum
30.
September
2018
auf
EUR
3,5
Mrd.
und
wird
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
2018
einer
Neubewertung
unterzogen.
The
value
of
the
total
property
portfolio
amounted
to
EUR
3.5
billion
as
of
September
30,
2018
and
will
be
revalued
as
part
of
the
2018
annual
financial
statements.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
wird
am
31.03.2020
im
Rahmen
der
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
weitere
Einschätzungen
zur
aktuellen
Lage
vorstellen.
The
group
will
provide
further
details
on
the
2020
outlook
together
with
the
details
of
the
2019
annual
report
on
31
March
2020.
CCAligned v1
Der
Gewinn
vor
Steuern
lag
vor
allem
wegen
einer
Ergebnissteigerung
des
internationalen
Streckengeschäfts
sowie
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
aufgelöster
Risikovorsorgen
für
Bestandsbewertungen
über
dem
der
Vergleichsperiode.
Earnings
before
taxes
were
higher
than
the
year-earlier
figure,
first
and
foremost
due
to
an
increase
in
profit
generated
by
the
international
trading
business
and
risk
provisions
for
impairment
released
in
the
context
of
preparing
the
annual
accounts.
ParaCrawl v7.1
Oerlikon
wird
das
Segment
Advanced
Technologies
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
2014
unter
„Nichtfortgeführte
Aktivitäten“
ausweisen
und
die
Konzernrechnung
2013
entsprechend
anpassen.
Oerlikon
will
report
the
Advanced
Technologies
Segment
under
“Discontinued
Operations”
in
the
2014
full-year
accounts
and
will
restate
the
2013
accounts
accordingly
on
this
basis.
ParaCrawl v7.1
Der
Verwaltungsrat
wird
Ende
Februar
2012
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
2011
über
den
Ausschüttungsantrag
zuhanden
der
Generalversammlung
entscheiden.
The
Board
of
Directors
will
decide
on
the
level
of
the
payout
at
the
end
of
February
2012,
as
part
of
the
year-end
financial
statement
to
be
submitted
to
the
Annual
General
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Die
Ermittlung
des
Eigenkapitals
erfolgt
in
der
Regel
im
Rahmen
der
Feststellung
des
Jahresabschlusses,
hierbei
ist
es
auch
ratsam,
die
notwendigen
Schritte
zum
Ausgleich
des
Verlustes
zu
definieren,
die
innerhalb
von
drei
Monaten
dann
umgesetzt
werden
müssen.
Equity
is
usually
examined
when
the
annual
report
is
approved,
and
it
is
advisable
then
to
define
the
steps
needed
to
make
up
for
the
losses,
steps
which
have
to
be
taken
within
three
months.
ParaCrawl v7.1
Die
konkreten
finanziellen
Auswirkungen
für
das
Geschäftsjahr
2018/19,
unter
anderem
auch
aus
der
Überprüfung
der
Werthaltigkeit
des
Goodwills,
werden
erst
im
Rahmen
der
Aufstellung
des
Jahresabschlusses
ermittelt.
The
concrete
financial
implications
for
business
year
2018/19,
among
others
the
review
of
the
goodwill
value,
will
be
determined
in
line
with
the
annual
accounts
preparation.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Erstellung
des
Jahresabschlusses
2015
hat
die
SGL
Carbon
SE
im
Konzernabschluss
einen
Wertberichtigungsbedarf
auf
Sachanlagen
und
sonstige
immaterielle
Vermögenswerte
im
Berichtssegment
Performance
Products
von
ca.
75
bis
85
Mio.
€
identifiziert.
In
preparation
for
the
2015
financial
statements,
SGL
Carbon
SE
has
identified
a
need
to
recognize
impairment
losses
on
fixed
and
other
intangible
assets
in
the
Group
consolidated
statements
of
approximately
€75
to
€85
million
in
the
reporting
segment
Performance
Products.
ParaCrawl v7.1
Obgleich
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
2011
zahlreiche
Gesellschaften
neu
konsolidiert
wurden,
verringerte
sich
der
Verwaltungsaufwand
im
Vergleich
zum
Vorjahresquartal
um
8
Mio.
Euro
auf
-199
Mio.
Euro.
Although
numerous
companies
were
newly
consolidated
within
the
framework
of
the
2011
financial
statements,
administrative
expenses
declined
by
EUR
8
million
compared
to
the
same
quarter
of
the
previous
year,
to
EUR
-199
million.
ParaCrawl v7.1
Bereinigt
um
zahlreiche
Gesellschaften,
die
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
2011
erstmalig
in
den
Konzernabschluss
einbezogen
wurden,
verringerte
sich
der
Verwaltungsaufwand
sogar
um
45
Mio.
Euro.
Adjusted
for
numerous
companies
which
were
included
in
the
Group
financial
statements
for
the
first
time
in
the
2011
annual
financial
statements,
administra-tive
expenses
even
declined
by
EUR
45
million.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
wurden
umfangreiche
bilanzielle
Wertanpassungs-
und
Vorsorgemaßnahmen
vorgenommen,
die
künftige
Perioden
entlasten
werden.
As
part
of
the
process
of
drawing
up
the
annual
financial
statements,
extensive
impairments
and
precautionary
accounting-related
measures
were
carried
out
that
will
serve
to
ease
the
burden
on
future
periods.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Geschäftsentwicklung,
die
Zusammenarbeit
mit
dem
Aufsichtsrat
und
über
die
Entscheidungen,
die
der
Aufsichtsrat
getroffen
hat,
wird
regelmäßig
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
und
dem
dort
veröffentlichten
Bericht
des
Aufsichtsrats
und
Lageberichts
der
Gesellschaft
berichtet.
The
annual
financial
statements,
the
report
by
the
Supervisory
Board
and
the
Company's
management
report
provide
details
of
the
Company's
business
performance,
joint
activities
with
the
Supervisory
Board
and
the
decisions
made
by
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Ferner
hat
der
Vorstand
der
MPC
Capital
im
Rahmen
der
Aufstellung
des
Jahresabschlusses
heute
beschlossen,
eine
außerordentliche
Abschreibung
auf
Finanzanlagen
vorzunehmen.
Furthermore,
the
Management
Board
of
MPC
Capital
today
decided
to
make
an
extraordinary
write-down
on
financial
assets
as
part
of
the
preparation
of
the
annual
financial
statements.
ParaCrawl v7.1
Die
Hansgrohe
SE
betreibt
somit
keinesfalls
eine
Briefkastenfirma
–
weder
in
Panama
noch
sonst
irgendwo
–
und
ist
in
den
Panama
Papers
daher
lediglich
durch
die
einstige
rechtliche
Beratung
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
des
Verkaufsbüros
in
Panama
durch
deren
damalige
Anwaltskanzlei
genannt.
Therefore,
the
Hansgrohe
Group
does
not
operate
an
offshore
company
in
Panama,
or
in
any
other
location.
Its
appearance
in
the
Panama
Papers
is
solely
due
to
the
past
legal
consultation
for
the
submission
of
annual
financial
statements
through
the
law
firm
Mossack
Fonseca.
ParaCrawl v7.1
Vor
Einmaleinflüssen
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
gehen
wir
nunmehr
für
das
Geschäftsjahr
2014
von
einem
Umsatz
um
9
Milliarden
Euro,
einem
gegenüber
dem
Geschäftsjahr
2013
deutlich
gesteigerten
Vorsteuerergebnis,
das
sich
Break
Even
nähert
und
einer
wieder
moderat
positiven
Rendite
auf
das
eingesetzte
Kapital
(ROCE)
aus.
Notwithstanding
one-off
effects
arising
in
the
context
of
the
annual
accounts,
we
now
anticipate
sales
of
around
€
9
billion
in
2014,
a
notable
increase
in
the
pre-tax
result
approaching
breakeven
compared
with
the
financial
year
2013,
and
another
moderately
positive
return
on
capital
employed.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Geschäftsjahr
2010/2011
planen
wir
nunmehr
eine
operative
EBIT-Marge
in
einer
Bandbreite
von
6,1
bis
6,5
Prozent
(Geschäftsjahr
2009/2010:
5,8
Prozent).Die
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
gegebenen
Prognosen
für
die
folgenden
Geschäftsjahre
bleiben
unverändert
(vgl.
Geschäftsbericht
2009/2010
auf
den
Seiten
102
f.).
For
financial
year
2010/2011,
we
now
anticipate
an
operating
EBIT
margin
ranging
from
6.1
to
6.5
per
cent
(2009/2010:
5.8
per
cent).The
guidance
figures
for
the
next
financial
years
communicated
in
our
Annual
Report
remain
unchanged
(see
page
102
et
seq.
of
our
Annual
Report
2009/2010).
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Vorprüfung
des
Jahresabschlusses
2004
hat
der
Vorstand
in
enger
Ab-stimmung
Abstimmung
mit
dem
Abschlussprüfer,
der
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
Ernst
&
Young,
Stuttgart,
eine
umfassende
Neubewertung
von
Bilanzpositionen
beschlossen,
die
zu
einmaligen
Sonderbelastungen
in
der
Größenordnung
von
bis
zu
700
Mio
EUR
führen
wird.
As
part
of
the
pre-audit
of
the
2004
annual
accounts,
the
Managing
Board
in
close
cooperation
with
the
auditor,
the
auditing
company
Ernst
&
Young,
Stuttgart/Germany,
has
decided
on
a
thorough
revaluation
of
balance
sheet
items,
which
will
lead
to
one-time
extraordinary
charges
in
the
region
of
up
to
EUR
700
million.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Bewertung
der
Akquisition
der
BuchPartner
GmbH
ergibt
sich
ebenfalls
eine
signifikante
Veränderung:
In
Abstimmung
mit
den
Konzern-Abschlussprüfern
wurde
die
vorläufige
Kaufpreisverteilung
(Purchase
Price
Allocation)
im
Rahmen
des
Jahresabschlusses
neu
bewertet.
The
measurement
of
the
acquisition
of
Buchpartner
GmbH
also
results
in
a
significant
change:
In
consultation
with
the
Group
auditors,
the
provisional
purchase
price
allocation
was
reevaluated
as
part
of
the
annual
financial
statements.
ParaCrawl v7.1