Translation of "Im interesse handeln" in English

Wir müssen im Namen und im Interesse unserer Bürger handeln.
We must act for and on behalf of our citizens.
Europarl v8

Vielmehr müssen die Mitgliedstaaten im eigenen wohlverstandenen Interesse handeln.
What is required is that the Member States in fact behave in accordance with what they properly understand to be their own interests.
Europarl v8

Entscheidungsträger müssen glaubhaft machen, dass sie im öffentlichen Interesse handeln.
Decision-makers must convince that they are acting in the public interest.
TildeMODEL v2018

Der Sponsor muss im Interesse aller Anleger handeln.
The sponsor must act in the best interests of all investors.
DGT v2019

Alle Ausschussmitglieder verpflichten sich, im öffentlichen Interesse zu handeln.
All members of the Committee shall undertake to act in the public interest.
DGT v2019

Es entspricht dem Genossenschaftsprinzip, dass die Genossenschaften im Interesse ihrer Mitglieder handeln.
This is in line with the principle of mutuality, by which cooperatives act in the interest of their members.
DGT v2019

Die Agentur sollte im Interesse der Union handeln.
The Agency should act in the interests of the Union.
DGT v2019

Die Mitglieder des Beirats müssen unabhängig und im öffentlichen Interesse handeln.
Members of the Forum will be required to act independently and in the public interest.
TildeMODEL v2018

Ich frage mich, ob Sie im Interesse der Firma handeln.
I demand to know if your conduct was in the firm's interest.
OpenSubtitles v2018

Verwertungsgesellschaften sollen im Interesse ihrer Mitglieder handeln.
Collecting societies are expected to act in the best interests of their members.
TildeMODEL v2018

Alle werden dabei auch im eigenen nationalen Interesse handeln.
All will act in their own national self-interest.
TildeMODEL v2018

Sie sollte im Interesse der Kanzlei handeln.
She should have been looking out for her firm's interests.
OpenSubtitles v2018

Ich muss im Interesse des Anwesens handeln.
I must act in the best interests of the estate.
OpenSubtitles v2018

Jack Scagnetti wird im Interesse seines Publikums handeln.
Jack Scagnetti will look out for his public's best interest.
OpenSubtitles v2018

Ich muss im Interesse der Firma handeln.
You will not! I have to decide what's in the best interest of this firm.
OpenSubtitles v2018

Schließlich müssen alle europäischen Institutionen jederzeit im öffentlichen Interesse handeln.
This demand should above all be stimulated by demand in the public sector.
EUbookshop v2

Er spricht darüber, was es bedeutet, im globalen Interesse zu handeln.
He will talk about what it means to act in the global interest.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist unklar, ob diese überhaupt im Interesse Irans handeln.
However, it is unclear whether the Houthis are even acting in Iran's interests.
ParaCrawl v7.1

Die FINMA hat als unabhängige Behörde im öffentlichen Interesse zu handeln.
As an independent authority, FINMA must act in the public interest.
ParaCrawl v7.1

Wie stark kann Amazon im Interesse der Hersteller handeln?
To what extent is Amazon act in the interests of the manufacturer?
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird vorgeworfen, dass Sie ausschließlich im Interesse der PKK handeln.
You are accused of acting solely in the interests of the PKK.
ParaCrawl v7.1

Whistleblower, die im Interesse der Allgemeinheit handeln, benötigen Schutz und keine Strafverfolgung wegen Landesverrats.
Whistleblowers in the public interest need protection, not prosecution for "treason".
GlobalVoices v2018q4

Mauss, der jüdischer Herkunft war, wollte dadurch im Interesse der Schule handeln.
Mauss, of Jewish heritage, sought to “safeguard the interests” of the school.
Wikipedia v1.0

Die Mitglieder des Beschwerdeausschusses verpflichten sich, unabhängig und im öffentlichen Interesse zu handeln.
The members of the Board of Appeal shall undertake to act independently and in the public interest.
TildeMODEL v2018

Die Mitglieder des Rates der Aufseher sollten unabhängig und lediglich im Interesse der Union handeln.
Members of the Board of Supervisors should act independently and only in the Union’s interest.
DGT v2019

Der Präsident hat überzeugende wahlbezogene andere politische Anreize, um im staatlichen Interesse zu handeln.
The president has strong electoral and other political incentives to act in the public interest.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie bei Transaktionen, die den Konzern betreffen, im Interesse eines Dritten handeln.
Where you act as an agent of a third party in transactions involving the Group.
ParaCrawl v7.1

Die tripartite Boards würde nicht im Interesse der Arbeit handeln, wo die Tarifverhandlungen nicht existierte.
The tripartite boards would not act in the interest of labor where collective bargaining did not exist.
ParaCrawl v7.1

Regierungen sollen im Interesse der Öffentlichkeit handeln und sind immer versucht, ihre Kräfte zu missbrauchen.
Governments are supposed to act in the interests of the general public and are always tempted to misuse their powers.
ParaCrawl v7.1