Translation of "Im hintergrund laufen" in English

Ich lasse es im Hintergrund laufen.
I can run it in background.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein Fachbegriff für Programme, die im Hintergrund laufen.
It's a term for a program that runs in the background.
OpenSubtitles v2018

Hilft Ihnen, zu identifizieren und nicht verwendete Programme im Hintergrund laufen entfernt.
Helps you to identify and removes unused programs running in background.
CCAligned v1

Nur drei Arten von Apps dürfen im Hintergrund laufen:
Only three types of applications may run in the background:
CCAligned v1

Das Programm muss im Hintergrund laufen, damit Ihre Daten sicher sind.
The program needs to stay running in the background in order to keep your data safe.
ParaCrawl v7.1

Ich bin ein Politik-Junkie, also könnte CNN im Hintergrund laufen.
I'm a political junkie so CNN can be on in the background.
ParaCrawl v7.1

Zwingt ssh im Hintergrund zu laufen.
Forces ssh to run in the background.
ParaCrawl v7.1

Die Anwendung wird weiter im Hintergrund laufen und auf diesem Android Gerät ausspähen.
The app will keep running in the background and spy on Android device.
ParaCrawl v7.1

Für den erfolgreichen Export sollte VCmaster bereits im Hintergrund laufen.
For a successful export, VCmaster should already run in the background.
ParaCrawl v7.1

Erstelle eine Playlist und lass sie während der Party im Hintergrund laufen.
Create a playlist and have it play in the background for the party.
ParaCrawl v7.1

Einfach im Hintergrund laufen lassen, und dann mit Alt+Tab wechseln.
Just run it in the background, and then switch with Alt+Tab.
ParaCrawl v7.1

Du hast vermutlich ein anderes Programm im Hintergrund laufen.
You probably have some other program running in the background.
ParaCrawl v7.1

Wir können damit Programme ständig im Hintergrund laufen.
We may allow programs to run continually in the background.
ParaCrawl v7.1

Daemons sind die Systemprozesse, die im Hintergrund laufen.
Daemons are the system processes that run in the background.
ParaCrawl v7.1

Lasse diese Musik auf der Party im Hintergrund laufen.
Play this music in the background during the party.
ParaCrawl v7.1

Wie man einen Bitcoin Miner als Dienst im Hintergrund in Windows laufen?
How to run a Bitcoin miner as a service in the background in Windows?
CCAligned v1

Oder lässt du Rapalje einfach gerne im Hintergrund laufen?
Or do you just like to run Rapalje in the background?
CCAligned v1

Lassen Sie ExpressVPN im Hintergrund laufen, während Sie Filme und TV-Shows ansehen.
Let ExpressVPN run in the background as you watch movies and TV shows.
CCAligned v1

Websitebesucher werden nicht separat darauf hingewiesen, dass die reCAPTCHA-Analysen im Hintergrund laufen.
Website visitors are not separately informed that the reCAPTCHA analyses are running in the background.
CCAligned v1

Die Cmdflash.exe-Applikation muss im Hintergrund laufen.
The Cmdflash.exe application must be running in the background.
CCAligned v1

Einige Geräte müssen ordnungsgemäß konfiguriert werden, die im Hintergrund laufen zu halten.
Some devices must be configured properly to keep it running in the background.
CCAligned v1

Entfernen Bloatware Anwendungen im Hintergrund laufen zu halten.
Remove Bloatware applications keep running in the background.
CCAligned v1

Schließen Sie alle anderen Programme, die im Hintergrund laufen.
Close all other programs running in the background.
CCAligned v1

Lassen Sie ExpressVPN im Hintergrund laufen, während Sie Filme und Fernsehsendungen anschauen.
Let ExpressVPN run in the background as you watch movies and TV shows.
CCAligned v1

Die Stapelverarbeitung kann jetzt unbeaufsichtigt im Hintergrund laufen.
Batch processor no longer requests user attention when run in background.
ParaCrawl v7.1

Für den erfolgreichen Export muss VCmaster bereits im Hintergrund laufen.
For a successful export, VCmaster has to be already running in the background.
ParaCrawl v7.1

Lösche ungenutzte Apps oder schließe Apps, die im Hintergrund laufen.
Delete unused apps or close apps running in the background.
ParaCrawl v7.1

Wir können jedoch die Aufgaben im Hintergrund laufen lassen um sie zu beschleunigen.
But we can run tasks in the background to speed things up.
ParaCrawl v7.1

Ab OS10 soll der Producer auch bei Mac im Hintergrund laufen.
With OS10 upwards, the Producer will run in the background
ParaCrawl v7.1