Translation of "Im besten sinne des wortes" in English
Sein
Verhalten
zeugte
von
Stolz,
im
besten
Sinne
des
Wortes.
His
behaviour
has
proved
him
proud.
In
the
best
sense.
OpenSubtitles v2018
Kurz
gesagt,
er
war
ein
moderner
Jude
im
besten
Sinne
des
Wortes.
In
short,
he
was
a
modern
Jew
in
the
best
sense
of
the
word.
News-Commentary v14
Er
war
ein
Edelmann
im
besten
Sinne
des
Wortes.
In
fact
he
was
a
gentleman
in
the
highest
sense
of
the
word.
WikiMatrix v1
Johannes
Schulze
war
eine
Vaterfigur
im
besten
Sinne
des
Wortes.
Ben
was
a
professional
charmer
in
the
best
sense
of
that
word.
WikiMatrix v1
Er
ist
eine
praktische
Person
im
besten
Sinne
des
Wortes,
He
is
a
practical
person,
in
the
best
sense
of
the
word,
CCAligned v1
Das
macht
uns
zu
Querdenkern
–
im
besten
Sinne
des
Wortes.
This
lets
us
think
out
of
the
box
–
in
the
best
sense
of
the
word.
ParaCrawl v7.1
Graz
hat
den
Charme
der
Alten
Welt
im
besten
Sinne
des
Wortes.
Graz
has
an
Old
world
charm
in
the
nicest
sense
of
the
word.
ParaCrawl v7.1
Dann
ist
das
„New
Europe“
im
besten
Sinne
des
Wortes.
That
is
new
Europe,
in
the
best
sense
of
both
words.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Portofino-Uhren
sind
Kunst
–
im
höchsten
und
besten
Sinne
des
Wortes.
The
new
Portofinos
are
art,
in
the
highest
and
best
sense
of
the
word.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Ausstellung
ist
ein
Erlebnispark
im
besten
Sinne
des
Wortes.
Their
exhibition
is
an
adventure
park
in
the
best
sense
of
the
word.
CCAligned v1
Die
Teilnehmenden
internationaler
Begegnungen
lernen
interkulturell
im
besten
Sinne
des
Wortes.
The
participants
of
international
encounters
learn
interculturally
in
the
true
sense
of
the
word.
ParaCrawl v7.1
Die
Waldmoos-Serie
steht
für
Wellness
im
besten
Sinne
des
Wortes.
The
Waldmoos
product
line
stands
for
Wellness
in
the
best
sense
of
the
word.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist,
im
besten
Sinne
des
Wortes,
eine
Direktsicherung.
This
is
a
direct
securing
method
in
the
literal
sense.
ParaCrawl v7.1
Transformation
in
diesem
Sinne
meint
soziale
Demokratie
im
besten
Sinne
des
Wortes.
Transformation
in
this
sense
means
social
democracy
in
the
best
sense
of
the
word.
ParaCrawl v7.1
Betahaus
ist
ein
Teamprojekt
–
im
besten
Sinne
des
Wortes.
Betahaus
is
a
team
project
in
the
best
sense
of
the
term.
ParaCrawl v7.1
Und
fügte
hinzu:
"Originalit?¤t
im
besten
Sinne
des
Wortes.
And
added:
"Originality
in
the
best
sense
of
the
word.
ParaCrawl v7.1
Ich
nenne
es
Zopf-Manie
–
im
besten
Sinne
des
Wortes!
I
call
it
cable
craziness
–
in
the
best
sense
of
the
word!
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
traditionelles
japanisches
Restaurant
im
besten
Sinne
des
Wortes.
It
is
a
traditional
Japanese
restaurant
in
a
good
sense.
ParaCrawl v7.1
Die
Debatte
hat
das
technische
Stadium
verlassen
und
ist
im
besten
Sinne
des
Wortes
politisch
geworden.
This
debate
has
gone
beyond
technical
issues
to
become
political
in
the
true
sense
of
the
word.
Europarl v8
Ich
bin
ein
Föderalist
im
besten
Sinne
des
Wortes
und
werde
das
auch
bleiben.
I
am,
and
I
will
remain,
a
federalist
in
the
best
sense
of
the
word.
Europarl v8
Aber
die
Hinzufügung
weiterer
Kriterien
wäre
zweifellos
nicht
europäisch
im
besten
Sinne
des
Wortes.
But
to
add
other
criteria
would
certainly
not
be
European
in
the
best
sense
of
the
word.
Europarl v8
Eine
Verfassung
ist
definitionsgemäß
ein
Gründungsakt
von
immenser
politischer
Bedeutung
im
besten
Sinne
des
Wortes.
A
constitution,
by
definition,
is
a
fundamental
act
of
immense
political
scope,
in
the
best
sense
of
the
term.
Europarl v8
Die
Stellungnahme
wolle
jedoch
im
besten
Sinne
des
Wortes
provozieren
und
ein
Umdenken
bewirken.
However,
the
opinion
was
innovative
and
was
thought-provoking
in
the
best
sense
of
the
term.
TildeMODEL v2018
Auch
das
ist
Kampf
gegen
den
Hunger,
und
zwar
im
besten
Sinne
des
Wortes.
Here
too
they
are
very
concerned
with
this
whole
question
of
energy,
so
I
do
beseech
the
committee
to
take
a
careful
look
at
it.
EUbookshop v2
Es
ist
der
Moment
für
vernünftige,
ausgewogene
und
im
besten
Sinne
des
Wortes
europäische
Konzepte.
It
is
the
time
for
sensible,
balanced,
and,
in
the
best
sense
of
the
word,
European
approaches.
Europarl v8
Die
Musik
Helmut
Lachenmann
ist
eine
Herausforderung
für
Musiker
–
im
besten
Sinne
des
Wortes.
The
music
of
Helmut
Lachenmann
is
a
challenge
to
musicians
–
in
the
best
meaning
of
the
word.
ParaCrawl v7.1
Die
GrindTec
in
Augsburg
war
vom
ersten
Tag
an
eine
Fachmesse
im
besten
Sinne
des
Wortes.
GrindTec
in
Augsburg
was,
from
the
first
day,
a
specialist
trade
fair
in
the
best
sense
of
the
word.
ParaCrawl v7.1
Er
war
ein
amerikanischer
im
besten
Sinne
des
Wortes,
liberal
und
sozial
bewußt
zu
sein.
He
was
an
American
in
the
best
sense
of
the
word,
liberal
and
socially
conscious.
ParaCrawl v7.1
Schon
die
Gründung
der
WHU
war
ein
unternehmerischer
Akt
im
besten
Sinne
des
Wortes.
The
very
founding
of
WHU
was
a
creative
act
in
the
best
sense
of
the
word.
ParaCrawl v7.1