Übersetzung für "Im besten sinne des wortes" in Englisch

Sein Verhalten zeugte von Stolz, im besten Sinne des Wortes.
His behaviour has proved him proud. In the best sense.
OpenSubtitles v2018

Kurz gesagt, er war ein moderner Jude im besten Sinne des Wortes.
In short, he was a modern Jew in the best sense of the word.
News-Commentary v14

Er war ein Edelmann im besten Sinne des Wortes.
In fact he was a gentleman in the highest sense of the word.
WikiMatrix v1

Johannes Schulze war eine Vaterfigur im besten Sinne des Wortes.
Ben was a professional charmer in the best sense of that word.
WikiMatrix v1

Er ist eine praktische Person im besten Sinne des Wortes,
He is a practical person, in the best sense of the word,
CCAligned v1

Das macht uns zu Querdenkern – im besten Sinne des Wortes.
This lets us think out of the box – in the best sense of the word.
ParaCrawl v7.1

Graz hat den Charme der Alten Welt im besten Sinne des Wortes.
Graz has an Old world charm in the nicest sense of the word.
ParaCrawl v7.1

Dann ist das „New Europe“ im besten Sinne des Wortes.
That is new Europe, in the best sense of both words.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Portofino-Uhren sind Kunst – im höchsten und besten Sinne des Wortes.
The new Portofinos are art, in the highest and best sense of the word.
ParaCrawl v7.1

Ihre Ausstellung ist ein Erlebnispark im besten Sinne des Wortes.
Their exhibition is an adventure park in the best sense of the word.
CCAligned v1

Die Teilnehmenden internationaler Begegnungen lernen interkulturell im besten Sinne des Wortes.
The participants of international encounters learn interculturally in the true sense of the word.
ParaCrawl v7.1

Die Waldmoos-Serie steht für Wellness im besten Sinne des Wortes.
The Waldmoos product line stands for Wellness in the best sense of the word.
ParaCrawl v7.1

Dies ist, im besten Sinne des Wortes, eine Direktsicherung.
This is a direct securing method in the literal sense.
ParaCrawl v7.1

Transformation in diesem Sinne meint soziale Demokratie im besten Sinne des Wortes.
Transformation in this sense means social democracy in the best sense of the word.
ParaCrawl v7.1

Betahaus ist ein Teamprojekt – im besten Sinne des Wortes.
Betahaus is a team project in the best sense of the term.
ParaCrawl v7.1

Und fügte hinzu: "Originalit?¤t im besten Sinne des Wortes.
And added: "Originality in the best sense of the word.
ParaCrawl v7.1

Ich nenne es Zopf-Manie – im besten Sinne des Wortes!
I call it cable craziness – in the best sense of the word!
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein traditionelles japanisches Restaurant im besten Sinne des Wortes.
It is a traditional Japanese restaurant in a good sense.
ParaCrawl v7.1

Die Debatte hat das technische Stadium verlassen und ist im besten Sinne des Wortes politisch geworden.
This debate has gone beyond technical issues to become political in the true sense of the word.
Europarl v8

Ich bin ein Föderalist im besten Sinne des Wortes und werde das auch bleiben.
I am, and I will remain, a federalist in the best sense of the word.
Europarl v8

Aber die Hinzufügung weiterer Kriterien wäre zweifellos nicht europäisch im besten Sinne des Wortes.
But to add other criteria would certainly not be European in the best sense of the word.
Europarl v8

Eine Verfassung ist definitionsgemäß ein Gründungsakt von immenser politischer Bedeutung im besten Sinne des Wortes.
A constitution, by definition, is a fundamental act of immense political scope, in the best sense of the term.
Europarl v8

Die Stellungnahme wolle jedoch im besten Sinne des Wortes provozieren und ein Umdenken bewirken.
However, the opinion was innovative and was thought-provoking in the best sense of the term.
TildeMODEL v2018

Auch das ist Kampf gegen den Hunger, und zwar im besten Sinne des Wortes.
Here too they are very concerned with this whole question of energy, so I do beseech the committee to take a careful look at it.
EUbookshop v2

Es ist der Moment für vernünftige, ausgewogene und im besten Sinne des Wortes europäische Konzepte.
It is the time for sensible, balanced, and, in the best sense of the word, European approaches.
Europarl v8

Die Musik Helmut Lachenmann ist eine Herausforderung für Musiker – im besten Sinne des Wortes.
The music of Helmut Lachenmann is a challenge to musicians – in the best meaning of the word.
ParaCrawl v7.1

Die GrindTec in Augsburg war vom ersten Tag an eine Fachmesse im besten Sinne des Wortes.
GrindTec in Augsburg was, from the first day, a specialist trade fair in the best sense of the word.
ParaCrawl v7.1

Er war ein amerikanischer im besten Sinne des Wortes, liberal und sozial bewußt zu sein.
He was an American in the best sense of the word, liberal and socially conscious.
ParaCrawl v7.1

Schon die Gründung der WHU war ein unternehmerischer Akt im besten Sinne des Wortes.
The very founding of WHU was a creative act in the best sense of the word.
ParaCrawl v7.1