Translation of "Ihr bedarf" in English

Sowohl die Technologien als auch ihr Bedarf sind vorhanden.
The technology exists, and so does the need for it.
Europarl v8

Wenn Sie Alkohol trinken, kann sich Ihr Bedarf an Xultophy verändern.
If you drink alcohol, your need for Xultophy may change.
ELRC_2682 v1

Ihr Bedarf an medizinischer Versorgung wächst.
Their health condition often requires enhanced medical attention.
TildeMODEL v2018

Die Weltbevölkerung wird weiter wachsen und mit ihr auch der Bedarf an Nahrungsmitteln.
The world's population will continue to grow, and with it the need for food.
TildeMODEL v2018

Ihr Bedarf an Nahrungsmittelhilfe 1991 wird auf 700.000 Tonnen Getreide veranschlagt.
It is estimated that their food aid needs for 1991 are 700 000 tonnes of cereals.
TildeMODEL v2018

Angesichts des Quotenratings nächsten Monat wächst Ihr Bedarf sicher noch.
I can imagine that your needs will increase during next month's rating sweeps period.
OpenSubtitles v2018

Die Wirtschaft expandierte und mit ihr der Bedarf an Fachkräften.
The economy was expansive and demand for skilled labour was increasing.
EUbookshop v2

Bei ihnen tut Entwicklung sofort not, und ihr Bedarf ist enorm.
Their development needs are immediate and enormous.
EUbookshop v2

Auch kann ihr Wassergehalt nach Bedarf modifiziert werden.
Their water content can also be modified as required.
EuroPat v2

Ihr Bedarf an Arbeitsstätten ist daher beachtlich und vielgestaltig.
Therefore, their needs for space are substantial and varied.
EUbookshop v2

Wir erstellen Ihnen nach Bedarf Ihr individuelles Lernprogramm.
We will create your individual learning program as needed.
CCAligned v1

Ihr individueller Bedarf definiert Art und Umfang unserer Unterstützung.
Your individual requirements define kind and extent of our assistance
CCAligned v1

Ihr Unternehmen sieht Bedarf an einem ausführlichen Austausch zu einem bestimmten Thema?
Does your company see a need for a detailed exchange on a specific topic?
CCAligned v1

Kein Bedarf, Ihr Mobiltelefon in es einzusetzen.
No need to put your mobilephone in it.
CCAligned v1

Wie ist Ihr momentaner Ist-Zustand und was ist Ihr Bedarf?
What is the current situation of your destination and what are your needs?
CCAligned v1

Hunde müssen dem Hotel vorher angekündigt werden und ihr Aufenthalt bedarf unserer Zustimmung.
Dogs must be announced to the hotel beforehand and their stay requires our approval.
ParaCrawl v7.1

Ihr genauer monatlicher Bedarf variiert aber je nach Ihren persönlichen Lebensgewohnheiten.
Your exact demand depends on your personal lifestyle.
ParaCrawl v7.1

Zugleich wachse die Weltbevölkerung weiter und mit ihr der globale Bedarf an Nahrungsmitteln.
The global population is continuing to grow and the global demand for food is growing along with it.
ParaCrawl v7.1

Leider kann es vorkommen, dass Ihr Bedarf noch nicht erfüllt wurde.
Unfortunately, it may happen that your need has not yet been met.
ParaCrawl v7.1

Glauben Sie bitte, dass unsere Produkte Treffen Ihr Bedarf sind.
Please believe our products will be meet your needs.
ParaCrawl v7.1

Ihr Bedarf an der Energie des Krieges wurde größer und größer.
Their need for the energy of war became greater and greater .
ParaCrawl v7.1

Für genau, Bedarf, Ihr Land zuerst zu kennen.
For the exactly, need to know your country first.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgleichsvorrichtung oder Teile von ihr können bei Bedarf einfach ausgebaut werden.
The compensation device, or parts thereof, can be removed simply, as needed.
EuroPat v2

Bearbeiten Sie bei bedarf Ihr Foto in der Software.
If necessary edit your picture in the software.
CCAligned v1

Normale Kapazität: 60-80kg/layer (als Ihr Bedarf)
Normal Capacity: 60-80kg/layer (As Your Need)
CCAligned v1

Ist Ihr Bedarf an Eisen erhöht oder sollten Sie eisenhaltige Nahrungsmittel unbedingt meiden?
Is your need for iron increased, or should you absolutely avoid iron-rich foods?
CCAligned v1

Für ein konkurrenzfähiges Angebot für Ihr Crewing Bedarf, kontaktieren Sie uns bitte.
For a competitive quote whatever your crewing requirements please contact us.
CCAligned v1