Translation of "Ihr antrag vom" in English
Ihr
Antrag
wurde
vom
Court
of
Appeal
abgelehnt.
Advocate
General
N.
Fennelly
delivered
his
Opinion
at
the
sitting
of
the
Full
Court
on
24
February
2000.
EUbookshop v2
Ihr
Antrag
vom
18.
Dezember
1990
ist
somit
unzulässig.
Hence,
his
request
dated
18
December
1990
is
inadmissible.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Antrag
wird
vom
Studierenden-Service-Zentrum
(SSZ)
auf
Ebene
B4
bearbeitet
und
die
Voraussetzungen
geprüft.
Your
application
will
be
processed
and
prerequisites
checked
by
the
Student-Service-Centre
(SSZ)
on
level
B4.
ParaCrawl v7.1
Falls
Ihr
Antrag
vom
Vorstand
abgelehnt
wurde,
erhält
Ihre
Organisation
ein
Benachrichtigungsschreiben
von
unserem
Präsidenten.
If
the
application
is
rejected
by
the
Board
of
Directors,
the
organisation
receives
a
notification
letter
from
the
President.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Antrag
wurde
vom
Vorstand
der
Rechtsanwaltskammer
Genua
sowie
vom
Consiglio
Nazionale
Forense
abgelehnt,
weil
das
italienische
Gesetz
über
den
Beruf
des
avvocato
(Rechtsanwalt)
den
Besitz
eines
von
einer
italienischen
Universität
verliehenen
oder
bestätigten
Diploms
der
Rechtswissenschaft
vorsieht
und
sie
nicht
berechtigt
war,
in
Frankreich
den
Beruf
des
Rechtsanwalts
auszuüben.
Her
application
was
refused
by
the
Bar
Council
of
Genoa
and
by
the
Consiglio
Nazionale
Forense
(National
Bar
Council)
on
the
grounds
that
the
Italian
statute
governing
the
profession
of
avvocato
(lawyer)
requires
the
person
concerned
to
hold
a
legal
diploma
awarded
or
confirmed
by
an
Italian
university
and
that
she
was
not
qualified
to
pursue
the
profession
of
avocat
in
France.
TildeMODEL v2018
Die
Firma
Freebox
focht
diese
rückwirkende
Beschränkung
an,
ihr
Antrag
wurde
jedoch
vom
Berufungsgericht
Paris
am
9.September
2016
ebenso
für
unzulässig
befunden
(15/21319)
.
Freebox
appealed
against
the
limitation,
which
was
applied
with
retroactive
effect,
but
Paris
Court
of
Appeal
dismissed
its
appeal
as
inadmissible
by
decision15/21319
dated
9September
2016.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Ihr
Antrag
vom
Prüfungsausschuss
geprüft
wurde,
wird
der
Status
in
Ihrem
Konto
wie
folgt
aktualisiert:
Once
your
application
has
been
reviewed
by
the
examination
committee,
the
status
in
your
account
will
be
updated
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Schicken
Sie
uns
Ihren
Antrag
auf
Abtretung
vom
Kaufvertrag
auf
unsere
E-Mail-Adresse.
A
request
for
withdrawal
from
the
contract
send
to
our
e-mail.
CCAligned v1
Nach
Einreichung
Ihres
Antrags
wird
dieser
vom
Wissenschaftlichen
Direktorium
begutachtet.
After
the
submission
of
your
proposal,
it
will
be
reviewed
by
our
Scientific
Directorate.
ParaCrawl v7.1
Burton
und
Nitro
haben
ihre
Anträge
vom
Mitgliederausschuss
der
EOG
genehmigen
lassen
und
sind
nun
Vollmitglieder.
Burton
and
Nitro
have
had
their
applications
approved
by
the
membership
committee
of
the
EOG
and
are
now
full
members.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
Artikel
7
Absatz
2
der
genannten
Verordnung
sollten
die
in
Tabelle
1
genannten
Parteien
ab
dem
Tag
des
Eingangs
ihrer
Anträge
vom
ausgeweiteten
Antidumpingzoll
befreit
werden.
In
accordance
with
Article
7(2)
of
the
exemption
Regulation,
the
exemption
of
the
parties
listed
in
table
1
from
the
extended
anti-dumping
duty
should
take
effect
as
from
the
date
of
receipt
of
their
requests.
DGT v2019
Gemäß
Artikel
7
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
88/97
sollten
die
in
Tabelle
1
genannten
Parteien
ab
dem
Tag
des
Eingangs
ihrer
Anträge
vom
ausgeweiteten
Antidumpingzoll
befreit
werden.
In
accordance
with
Article
7(2)
of
the
exemption
Regulation,
the
exemption
of
the
parties
listed
in
table
1
from
the
extended
anti-dumping
duty
should
take
effect
as
from
the
date
of
receipt
of
their
requests.
DGT v2019
Die
Kommission
unterrichtete
die
betroffenen
Parteien
von
ihrer
Absicht,
ihre
Anträge
auf
Befreiung
vom
ausgeweiteten
Zoll
abzulehnen,
weil
sie
es
versäumt
hatten,
die
angeforderten
Informationen
bzw.
Nachweise
zu
übermitteln.
The
Commission
informed
the
parties
concerned
that
it
intended
to
reject
their
requests
for
exemption
from
the
extended
duty,
on
the
grounds
that
they
had
failed
to
provide
the
information
or
supporting
evidence
requested.
JRC-Acquis v3.0
Mit
ihrem
Antrag
vom
3. August
2011
reichte
die
Hellenische
Republik
bei
der
Kanzlei
des
Gerichts
eine
Klage
auf
Nichtigerklärung
des
abschließenden
Beschlusses
von
2011
ein
(Rechtssache
T-425/11).
By
judgment
of
11 September
2014
in
case
T-425/11,
Greece
v.
Commission,
(‘the
2014
judgment’),
the
General
Court
annulled
the
2011
Final
Decision,
having
concluded
that
the
Commission
had
failed
to
prove
the
existence
of
State
aid
within
the
meaning
of
107(1)
TFEU.
DGT v2019
Den
Antragstellern
(nicht
ihren
Familienangehörigen),
deren
Antrag
vom
betreffenden
Mitgliedstaat
positiv
beurteilt
wurde,
wird
ein
Aufenthaltstitel,
die
so
genannte
EU
Blue
Card,
erteilt,
in
dem
die
Bedingungen
für
die
Ausübung
einer
Erwerbstätigkeit
festgelegt
sind.
Applicants
(and
not
family
members)
for
whom
a
positive
decision
has
been
taken
by
the
Member
State
concerned
shall
receive
a
residence
permit
called
EU
Blue
Card
stating
the
conditions
under
which
they
are
allowed
to
work.
TildeMODEL v2018
Wie
sie
in
ihrem
Antrag
vom
Januar
2005
präzisierte,
erwartet
die
EU
von
den
am
wenigsten
entwickelten
und
den
wirtschaftlich
schwächeren
Ländern
nur
Angebote
für
eine
begrenzte
Anzahl
von
Sektoren.
As
specified
in
its
services
requests
of
January
2005,
the
EU
asks
the
least
developed
countries
and
the
more
vulnerable
economies
to
make
offers
only
for
a
limited
number
of
sectors.
TildeMODEL v2018
Ihre
Anträge
wurden
vom
Minister
for
Justice,
Equality
and
Law
Reform
mit
der
Begründung
abgelehnt,
dass
die
Antragsteller
die
Voraussetzung
eines
vorherigen
rechtmäßigen
Aufenthalts
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
nicht
erfüllten.
The
applications
were
refused
by
the
Minister
for
Justice
on
the
ground
that
the
spouse
did
not
satisfy
the
condition
of
prior
lawful
residence
in
another
Member
State.
TildeMODEL v2018
Hierzu
benötigen
Sie
das
Formular
E
109,
das
ihnen
auf
ihren
Antrag
hin
vom
Krankenversicherungsträger,
bei
dem
sie
selbst
oderihre
Eltern
versichert
sind,
ausgestellt
wird.
As
a
result,
third-country
nationalsand
their
family
members
and
survivors
can
benefit
from
the
Europeanprovisions
on
the
coordination
of
social
security
schemes
as
long
as
theyare
legally
resident
in
a
Member
State
and
in
situations
which
involvemore
than
a
single
Member
State
(e.g.
a
worker
who
is
working
in
Belgium
and
whose
children
are
studying
in
France
may
apply
for
family
benefits
even
though
the
children
do
not
live
in
Belgium).
EUbookshop v2
In
ihrem
geänderten
Antrag
vom
23.
Oktober
1989
gab
die
Klägerin
die
Gesamtkosten
der
Bildungsmaßnahme
mit
130
350
556
ESC
an,
wovon
64
523
525
ESC
auf
den
Zuschuß
des
ESF
entfielen.
In
its
amended
claim
of
23
October
1989,
the
applicant
stated
that
the
total
cost
of
the
training
programme
had
been
PTE
130
350
556,
including
PTE
64
523
525
in
the
form
of
ESF
assistance.
EUbookshop v2
Hierzu
benötigen
Sie
das
Formular
E
109,
das
ihnen
auf
ihren
Antrag
hin
vom
Krankenversicherungsträger,
bei
dem
sie
selbst
oder
ihre
Eltern
versichert
sind,
ausgestellt
wird.
You
are
entitled
to
present
the
bill
afterwards,
however,
to
your
sickness
insurance
institution
and
you
will
be
reimbursed
in
accordance
with
the
refund
rates
of
the
country
where
you
were
treated.
EUbookshop v2
Sie
benötigen
hierzu
das
Formular
E
111,
das
ihnen
auf
ihren
Antrag
hin
vom
Krankenversicherungsträger,
bei
dem
sie
selbst
oder
ihre
Eltern
versichert
sind,
ausgestellt
wird.
For
this
purpose,
they
need
form
E
111
which
will
be
delivered
at
their
request
by
the
institution
with
which
they
or
their
parents
are
insured.
EUbookshop v2
Die
Firma
Vincent
Gosme
SA
—
im
folgenden
Gosme
genannt
—
führt
in
ihrem
Antrag
vom
25.
November
1986
aus,
daß
sie
von
der
Firma
Distribution
Martell
Piper
SA
—
im
folgenden
DMP
genannt
—
seit
Jahren
regelmäßig
Cognac
der
Marke
Martell
bezieht.
In
its
application
daCed
25
November
1986,
Vincent
Gosme
SA
(Gosme)
staces
chaC
it
has
regularly
purchased
Martell
cognac
from
Distribution
Martell
Piper
SA
(DMP)
for
a
number
of
years.
EUbookshop v2