Translation of "Ihr antrag" in English

Ihr Antrag wurde als ausreichend begründet betrachtet, so dass ihm stattgegeben wurde.
Their request was found to be sufficiently substantiated and was, therefore, granted.
DGT v2019

Zunächst einmal lautet Ihr Antrag, das in der Juni-I-Sitzung zu machen.
Your request is that we take this during the June I part-session.
Europarl v8

Ihr Antrag bei diesem Bericht: genau das zu streichen.
Her amendment to the report was to remove precisely those statements.
Europarl v8

Dabei werden ihnen auch die Gründe mitgeteilt, weshalb ihr Antrag abgelehnt wurde.
He or she shall also receive the reasons why the request has not been accepted.
ELRC_2682 v1

Eine europäische politische Stiftung muss ihrem Antrag ihr Jahresarbeitsprogramm oder ihren Aktionsplan beifügen.
A European political foundation shall include in its application its annual work programme or action plan.
DGT v2019

Ihr Antrag wurde nicht in der richtigen Sprache ausgefüllt.
Your application has not been filled in in the correct language.
DGT v2019

Ihr Antrag ist in folgenden Punkten zu vervollständigen oder zu berichtigen:
The following items must be completed and/or rectified:
DGT v2019

Antragsteller sollten allerdings eindeutig darlegen, weshalb ihr Antrag bestimmte Informationen nicht enthält.
Nevertheless, an applicant should provide a clear explanation for not submitting any specific information contained in that application.
DGT v2019

Ich machte ihr keinen Antrag und sie nahm nicht an.
I haven't proposed and she hasn't accepted.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihr bald einen Antrag machen.
I'll propose in due time.
OpenSubtitles v2018

Siehst du nicht, dass ich vorhabe, ihr einen Antrag zu machen?
Can't you see that I'm about to propose?
OpenSubtitles v2018

Er wiÉÉ ihr einen Antrag machen.
He's going to give her a ring.
OpenSubtitles v2018

Die BUDGETGRUPPE nimmt den ihr vorgelegten Antrag auf Fortbildungsmaßnahmen an.
The Budget Group approved the request for training submitted to it.
TildeMODEL v2018

Ihr Antrag auf Aushandlung eines ersten Kooperationsabkommens entspricht dieser Ausrichtung.
Its request to negotiate a first Co-operation Agreement goes in that direction.
TildeMODEL v2018

Wenn er nicht spricht, wie macht er ihr dann einen Antrag?
If he doesn't speak, how does he propose?
OpenSubtitles v2018

Mir liegt ebenfalls ihr Antrag auf Aufhebung des Verfahrens vor.
I also have a request for the dismissal of the charges, also signed by you.
OpenSubtitles v2018

Ich schrieb ihr einen zehnseitigen Antrag.
I wrote her a 10-page proposal.
OpenSubtitles v2018

Aber Ihr Antrag für einen Durchsuchungsbefehl bezüglich Jacob Nighthorses Grundstück ist abgelehnt.
But your request for a search warrant on Jacob Nighthorse's property is denied.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihr einen Antrag gemacht, aber sie wollte nicht.
I asked her to marry me, but... She wouldn't.
OpenSubtitles v2018

Mann, ich will ihr einen Antrag machen.
Man, I just said I was gonna propose.
OpenSubtitles v2018

Er will ihr einen Antrag machen.
He's about to propose.
OpenSubtitles v2018

Ihr Antrag auf einen neuen Prozess ist abgelehnt.
YOUR MOTION FOR A NEW TRIAL IS DENIED.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, Sie wollten ihr einen Antrag machen.
You said you were gonna propose to her.
OpenSubtitles v2018

Er hat ihr einen Antrag gemacht und sie hat ihn abgelehnt.
He proposed, and she turned him down.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ihr zuerst den Antrag gemacht.
Well, I proposed first.
OpenSubtitles v2018

Unhöflich, ich habe ihr gerade einen Antrag gemacht.
That's a bit rude. I just proposed to her.
OpenSubtitles v2018