Translation of "Ihr angebot vom" in English

Erhalten Sie jetzt Ihr persönliches Angebot direkt vom Vermieter – mit Bestpreisgarantie!
Receive now your personalized offer directly from the landlord – with best price guarantee!
CCAligned v1

Wird eine Ausschreibung aufgehoben, so werden Bieter, die noch an ihr Angebot gebunden sind, vom Auftraggeber benachrichtigt.
In the event of annulment of any tender procedure, tenderers who arc still bound by their tenders shall be notified thereof by the contraaing authority.
EUbookshop v2

Sobald Ihr Angebot wird vom Verkäufer akzeptiert, Sie benötigen eine lizenzierte Immobilien Inspektor überprüfen Sie die Immobilie innerhalb des Zeitrahmens, der auf der effektiven Kaufvertrag vereinbart zu haben,.
Once your offer is accepted by the seller, you will need to have a licensed property inspector inspect the property within the timeframe that was agreed upon in the effective contract to purchase.
ParaCrawl v7.1

Solange Luxair das Angebot nicht angenommen hat, können Sie Ihr Angebot vom Zeitpunkt der Angebotsabgabe bis 28 Stunden vor der planmäßigen Abflugzeit ändern oder stornieren.
You can make change or cancel the Offer from the time that you submit your Offer until 28 hours prior to the scheduled flight departure provided Luxair has not already accepted your Offer.
ParaCrawl v7.1

Baboo baut ihr Angebot diesen Winter (vom 25. Oktober 2009bis 27. März 2010) aus und bietet Direktflüge ab Genf für folgende Destinationen an:
Baboo is extending its range this winter (from 25 October 2009 to 27 March 2010) and offers direct flights from Geneva to:
ParaCrawl v7.1

Fordern Sie noch heute ihr individuelles Angebot vom Innovationsführer an. Wir finden sicher auch für Sie die perfekte Alarmierungslösung.
Request your individual offer from the innovation leader today. We are sure to also find the perfect alarm solution for you.
CCAligned v1

Wenn ihr so richtig bis in die frühen Morgenstunden durchfeiern wollt, dann werdet ihr vom Angebot der Clubs und Bars nicht enttäuscht werden.
On the other hand, if you’re looking to party into the early hours of the morning then you won’t be short of clubs and bars either.
ParaCrawl v7.1

Zuständig für die Erwachsenenbildung und die berufliche Weiterbildung sind die Universitäten, die Technischen Fachhochschulen, die Regionalen Colleges und die Schulen der Sekundarstufe. Ihr Angebot wird vom Bildungsministerium koordiniert.
The Universities, the Colleges of Technology, Regional Technical Colleges, and second level schools coordinated by the Department of Education, are responsible for adult and continuing education courses.
EUbookshop v2

Der Weltfondstag ist eine Initiative der Investmentfondsindustrie in Österreich und wird von der VÖIG (Vereinigung Österreichischer Investmentgesellschaften) und der VAIÖ (Vereinigung Ausländischer Investmentgesellschaften in Österreich) gemeinsam organisiert. Die Bank Austria und ihr Fondspartner Pioneer Investments Austria präsentieren in der Aktionswoche verstärkt ihr Angebot. Die Tage vom 7. bis 25. April 2014 stehen ganz im Zeichen des Weltfondstags.
World Fund Day is an initiative launched by the investment fund industry in Austria and organised jointly by VÖIG ("Vereinigung Österreichischer Investmentgesellschaften" – Association of Austrian Investment Management Companies) and VAIÖ ("Vereinigung Ausländischer Investmentgesellschaften in Österreich" – Association of Foreign Investment Management Companies in Austria). Bank Austria and its funds partner Pioneer Investments Austria will focus on presenting their fund services during the promotion period: 7 to 25 April 2014 is all about World Fund Day.
ParaCrawl v7.1

Gefördert wird die bundesweite Verbreitung ihrer Angebote vom Bundesministerium für Bildung und Forschung.
Germany-wide dissemination of their offers is funded by the Federal Ministry of Education and Research.
ParaCrawl v7.1

Unsere Projektmitarbeiter sind Ihre Ansprechpartner vom Angebot bis zur Rechnungstellung.
Our project managers are your contacts, from making the initial quote to invoicing.
ParaCrawl v7.1

Die Eco-Lodge ist von ihrer Lage, vom Angebot und vom Konzept her einzigartig.
The eco-lodge is unique – its location, its services, and its philosophy.
CCAligned v1

Um diesen Prozeß zum Abschluß zu bringen, waren die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten bereit, Verbesserungen an ihrem eigenen Angebot vom Oktober 1995 vorzunehmen, sofern alle entsprechenden Bedingungen erfüllt waren.
In order to complete this process successfully, the Community and its Member States were prepared to make improvements to their own offer of October 1995 provided that all the appropriate conditions obtained.
TildeMODEL v2018

Ich bin gerührt von ihrem Angebot und vom Wahnsinn Ihrer Freundin. Aber für meine Familie ist dieser Tisch ein Symbol für Amerika.
Well, I am very touched by your offer and by your friend's insanity but to my family, this desk is a symbol of America.
OpenSubtitles v2018

Um Ihren Kugelschreiber vom Angebot Ihrer Mitbewerber zu unterscheiden, haben Sie sich einen tollen Namen "MusterMarke" dafür ausgedacht und diesen Namen beim DPMA als Marke für die Ware "Schreibgeräte" in der Nizza-Klasse 16 schützen lassen.
In order to distinguish your ballpoint pen from those offered by your competitors, you have come up with a great name "MusterMarke” for it and have obtained protection for this name at the DPMA as a trade mark for the goods “writing instruments” in class 16 of the Nice Classification.
ParaCrawl v7.1

In ihrem modifizierten Angebot vom 5. November hatte Lufthansa angeboten, Kabinenmitarbeitern die Abzüge, die der Gesetzgeber in der gesetzlichen Rentenversicherung vorgesehen hat, auszugleichen, falls ein Mitarbeiter vor Erreichen des gesetzlichen Regelrenteneintritts aus dem Arbeitsleben ausscheidet.
In its modified offer of 5 November Lufthansa offered to compensate any employee ceasing gainful employment before reaching the statutory retirement age for the corresponding reduction in their state retirement pension – a pension provision unparalleled at any other company.
ParaCrawl v7.1

Ihre Angebote reichen vom Frühstück bis zu den Cocktails, ohne dabei ihre internationale Speisekarte und die exquisiten Torten am Nachmittag zu vergessen.
From breakfast to a cocktail, without forgetting its international menu or its exquisite cakes for afternoon tea. Download menu
ParaCrawl v7.1

Wir sind spezialisiert auf komplexes Projektgeschäft und übernehmen Verantwortung für Ihre Anlagenverfügbarkeit – vom Angebot bis zur Inbetriebnahme und darüber hinaus.
We specialise in the business of complex projects and take responsibility for the availability of your plant – from quotation through to commissioning and beyond.
ParaCrawl v7.1

In ihrem modifizierten Angebot vom 5. November hatte Lufthansa angeboten, Kabinenmitarbeitern die Abzüge, die der Gesetzgeber in der gesetzlichen Rentenversicherung vorgesehen hat, auszugleichen, falls ein Mitarbeiter vor Erreichen des gesetzlichen Regelrenteneintritts aus dem Arbeitsleben ausscheidet. Das ist ein Versorgungsangebot, das es bei keinem anderen Unternehmen gibt.
In its modified offer of 5 November Lufthansa offered to compensate any employee ceasing gainful employment before reaching the statutory retirement age for the corresponding reduction in their state retirement pension – a pension provision unparalleled at any other company.
ParaCrawl v7.1