Translation of "Ich nehme mir vor" in English
Ich
nehme
mir
vor
die
Formen
natürlich
aussehen
zu
lassen.
I
set
out
to
look
at
natural
forms.
TED2013 v1.1
Ich
nehme
mir
kein
Blatt
vor
den
Mund.
I
do
not
mince
words.
Tatoeba v2021-03-10
Jedes
mal
nehme
ich
mir
vor,
nicht
davonzulaufen.
Every
time
I'm
determined
not
to
run
away.
OpenSubtitles v2018
Den
Irren
nehme
ich
mir
vor.
That
maniac,
I'll
fix
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
mir
die
Schokoladenfelsen
vor.
Well,
the
chocolate
rocks
are
mine.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
ihn
mir
wieder
vor,
wenn
er
besser
in
Form
ist.
He
will
be
served
again
later,
when
he
will
be
in
shape.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
mit
dir
fertig
bin,
nehme
ich
mir
alle
vor.
When
I'm
done
with
you...
I'm
goin'
right
on
down
the
line.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
mir
den
Großen
vor.
I'll
handle
the
big
guy.
OpenSubtitles v2018
Wen
nehme
ich
mir
dann
vor?
Then
who
do
I
go
after?
OpenSubtitles v2018
Die
nehme
ich
mir
selbst
vor.
I'll
deal
with
them
myself.
OpenSubtitles v2018
Sobald
Harris
im
Gefängnis
ist,
nehme
ich
Sie
mir
vor.
The
minute
Harris
is
in
prison,
I
am
coming
for
you.
OpenSubtitles v2018
Verschwinde,
den
nehme
ich
mir
vor!
Get
out
of
there.
I'll
take
him.
OpenSubtitles v2018
Fi,
ich
nehme
mir
den
Käufer
vor.
Fi,
I'm
going
after
the
buyer.
Take
Natalie.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
mir
die
Brücke
vor.
I'll
go
directly
for
their
bridge.
OpenSubtitles v2018
Dich
nehme
ich
mir
zuerst
vor.
First
I'm
going
after
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
mir
den
vor,
der
hier
wohnt.
I'm
coming
to
get
whoever
lives
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
mir
die
orangene
vor.
I
got
the
orange
one!
OpenSubtitles v2018
Das
nehme
ich
mir
später
vor.
I'll
deal
with
this
later.
OpenSubtitles v2018
Sie
den
2.
Ich
nehme
mir
den
Keller
vor.
You
take
the
second.
I'll
take
the
basement.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
mir
die
Hand
vor.
I'll
go
after
the
hand.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
mir
diese
Zwei
vor,
du
kannst
dir
ihre
Freunde
vornehmen.
I'll
take
these
two,
you
can
take
their
friends.
OpenSubtitles v2018
Diese
ungezogenen
Kinder
nehme
ich
mir
noch
vor.
I'll
have
a
talk
with
the
bad
kids
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
es
mir
immer
vor.
I
keep
meaning
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
mir
die
Schweine
vor.
I
can't
hold
them!
OpenSubtitles v2018
Jeden
Tag
nehme
ich
mir
vor,
nicht
hinzuschauen.
Every
day
I
tell
myself
not
to
look.
OpenSubtitles v2018
Gib
mir
deinen
Scheißausweis
oder
ich
nehme
mir
deine
Freundin
vor.
Give
me
your
fucking
ID,
if
you
don't
give
me
your
ID
I'll
take
an
ID
from
her!
OpenSubtitles v2018
Den
nehme
ich
mir
vor,
haltet
ein!
Don't
shoot
the
fire
bomb!
I
can
deal
with
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
mir
ihr
Zimmer
vor,
du
nimmst
seins.
I'll
take
her
room,
you
take
his.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
mir
den
Doktor
vor!
I'll
get
the
doctor.
OpenSubtitles v2018