Translation of "Ich dachte nach" in English

Und ich dachte darüber nach, was das passierte.
And I was there thinking about what was going on.
TED2013 v1.1

Ich dachte darüber nach, meine eigenen kleinen Raketen zu bauen.
I was thinking about making my own little rockets.
TED2020 v1

Ich dachte, du wärest nach Hause gegangen.
I thought you went home.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte darüber nach, ob ich Tom mein Saxophon schenken sollte.
I thought about giving my saxophone to Tom as a gift.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte darüber nach, mir eine neue Kamera zu kaufen.
I was thinking about buying a new camera.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, du wärst nach Hause gegangen.
I thought you'd gone home.
Tatoeba v2021-03-10

Während ich arbeitete, dachte ich nach.
While I work, I reflect.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, Tom wäre nach Harvard gegangen.
I think Tom went to Harvard.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, du wolltest nach Boston.
I thought you were going to Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, du wärst nach Harvard gegangen.
I thought you'd gone to Harvard.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte viel darüber nach, warum ich auf dieser Erde war?
I thought a lot about: What was I put on Earth to do?
TED2020 v1

Ich dachte darüber nach, als ich sah, wie Sie sind.
I thought about that when I saw how you were.
OpenSubtitles v2018

Jahrelang dachte ich nach, wie man das einrichten könnte.
One day, after years of thought and search,
OpenSubtitles v2018

Als ich gestern nicht schlafen konnte, dachte ich nach.
Last night when I couldn't sleep, I got to thinking.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ich gehe nach Hause... und esse eine kalte Pizza.
I just thought I'd go home and have some cold pizza.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte drüber nach und zwei Tage später kaufte ich die Puppe.
I thought it over and two days later, I went to buy the dummy myself.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Sie wollten nach Los Angeles.
I thought you were on your way to Los Angeles.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte darüber nach, was Sie vorhaben.
I started thinking about what you're going to do.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Sie wollten nach Columbus.
You said you wanted to go to Columbus.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Sie fahren nach Sydney.
You know... I thought you said you were going to Sydney.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, alle würden nach 18 Uhr ihre Flagge einholen.
I thought everybody took their flag in after 6:00.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wir sitzen nach Geschworenennummern.
I thought we'd sit in order, by jury numbers.
OpenSubtitles v2018

Er dachte, ich käme nach Oscar Wilde.
He thought I'd gone the way of Oscar Wilde.
OpenSubtitles v2018

Dachte, ich fahr nach New York und gebe ein bisschen was aus.
Thought I'd drive to New York and spend some money.
OpenSubtitles v2018

Ich bekam zwar später einen neuen, aber ich dachte lange darüber nach.
Later I got a new one, but this incident kept bothering me.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, es roch nach Gas.
I thought I smelled gas.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du wolltest nach England.
I thought you wanted to see England.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ich müsste nach dir suchen.
I thought I was going to have to come looking for you.
OpenSubtitles v2018