Translation of "Ich bin viel unterwegs" in English
Ich
bin
viel
unterwegs,
und
ich
weiß
auch
nicht...
I
go
on
the
road,
I'm
in
green
rooms,
and
I
just
fucking,
you
know...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
viel
Arbeit,
und
ich
bin
viel
unterwegs.
Honestly,
it's
hard,
it's
long
hours,
I'm
on
the
road
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
viel
unterwegs,
ich
bin
Kurier.
I'm
often
on
the
road,
I
am
a
courier.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
ich
bin
viel
unterwegs.
I
travel
a
lot
and
have
been
busy.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
viel
unterwegs,
hast
Glück,
dass
ich
da
bin.
I've
been
running
around
so
much,
it's
lucky
you
caught
me
at
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
viel
unterwegs,
wissen
Sie.
I'm
on
the
road
so
much,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
viel
unterwegs,
wegen
der
Geschenkwünsche
von
euch
Kindern.
I've
been
on
the
move
taking
gift
requests
from
you
kids.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
viel
in
Brauereien
unterwegs,
meine
Arbeit
ist
sehr
abwechslungsreich.
I
visit
breweries
a
lot,
so
my
job
is
very
varied.
ParaCrawl v7.1
Natalie
Sontopski:
Ich
bin
viel
digital
unterwegs,
habe
einen
eigenen
Blog
.
Natalie
Sontopski:
I
do
a
lot
of
digital
stuff
and
have
my
own
blog
.
ParaCrawl v7.1
Als
Außenminister
bin
ich
viel
unterwegs.
As
Foreign
Minister
I
do
a
lot
of
travelling.
ParaCrawl v7.1
Als
Sales
Representative
bin
ich
viel
unterwegs.
As
a
sales
representative,
I
am
often
on
the
road.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
viel
unterwegs,
daher
kann
es
manchmal
schwer
sein
mich
aufzutreiben.
I'm
moving
around
a
lot
so
it
can
be
hard
to
track
me
down
sometimes.
CCAligned v1
Und
jetzt
bin
ich
sehr
viel
unterwegs,
allein
schon
wegen
des
Sports.
And
now
I'm
on
the
road
quite
a
bit,
especially
because
of
sports.
ParaCrawl v7.1
Ich
selbst
bin
viel
unterwegs
und
zwei
meiner
Mitarbeiter
im
Team
ebenfalls.
As
far
as
I
am
concerned
I
travel
a
lot
and
also
two
of
my
team
members.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
selbst
noch
viel
unterwegs,
komme
eben
von
einem
USA-Besuch
zurück.
I
am
still
travelling
a
lot
myself,
I
have
just
returned
from
a
trip
to
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
total
viel
unterwegs,
wahrscheinlich
die
Hälfte
des
Jahres.
I’m
on
the
road
a
lot,
probably
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
auch
sehr
viel
unterwegs,
besuche
Konferenzen
und
halte
Vorträge.
I'm
also
on
the
road
quite
often,
going
to
conferences
and
giving
lectures.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
viel
unterwegs,
wahrscheinlich
die
Hälfte
des
Jahres.
I'm
on
the
road
a
lot,
probably
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
viel
alleine
unterwegs,
aber
nicht
einzelgängerisch
veranlagt
und
wünsche
mir
eine
Begleitung.
I
spend
a
lot
of
time
alone,
but
am
not
the
solitary
type,
and
do
desire
company.
CCAligned v1
Ich
bin
viel
unterwegs
und
mag
wechselnde
Arbeitsplätze:
auch
im
Zug
oder
Flugzeug.
I
am
on
the
road
quite
often
and
like
changing
workplaces:
in
the
train
or
airplane
as
well.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
viel
unterwegs,
oft
auf
Reisen
zu
einem
der
Advanced
Design
Studios.
I
travel
a
lot,
often
to
one
of
the
Advanced
Design
Studios.
ParaCrawl v7.1
Nun,
ich
bin
zwar
viel
unterwegs,
was
natürlich
auch
"Arbeit"
bedeutet.
Well,
I
travel
a
lot,
which
of
course
also
means
"working".
ParaCrawl v7.1
Als
Director
of
Sales
bin
ich
viel
unterwegs
und
treffe
unsere
Kunden,
Einzelhändler
und
Optiker.
As
Director
of
Sales,
I
am
on
the
road
a
lot,
meeting
our
clients
–
the
dealers
and
eye
care
professionals.
ParaCrawl v7.1
Momentan
bin
ich
sehr
viel
unterwegs,
da
ist
mir
ein
bequemer
Look
sehr
wichtig.
At
the
moment
I´m
moving
around
a
lot,
so
a
comfortable
look
is
important
for
me.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bild
hat
durchaus
etwas:
Ich
bin
enorm
viel
unterwegs,
das
gehört
zu
meinem
Beruf.
This
image
has
some
relevance:
I
travel
an
enormous
amount
–
that's
a
part
of
my
job.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
bin
ich
viel
unterwegs
und
da
kann
ich
bloß
sagen,
mit
einer
alten
Karre
über
miese
Straßen
zu
eiern,
ist
einfach
nicht
mehr
drin.
I
travel
a
lot
and
let
me
tell
you,
a
beat-up
Civic
on
a
bunch
of
back
roads,
it
just
doesn't
cut
it
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sehr
viel
unterwegs
und
nehme
so
an
den
unterschiedlichsten
Orten
die
künstlerischen
und
gesellschaftlichen
Trends
auf.
I
travel
a
great
deal,
which
enables
me
to
pick
up
on
artistic
and
social
trends
in
the
most
diverse
places.
ParaCrawl v7.1