Translation of "Ich bin viel gereist" in English

Ich bin viel in Afrika gereist.
I have been travelling extensively in Africa.
Europarl v8

Ich bin viel gereist und nirgendwo habe ich die Leidenschaft der Mexikaner erlebt.
I've traveled a lot and nowhere else have I found the passion Mexicans have.
TED2013 v1.1

Und ich bin viel gereist, weißt du.
And, uh, I traveled a lot, you know.
OpenSubtitles v2018

Ich kann das beurteilen, ich bin viel gereist.
I wouldn't know it either way. I'm traveling quite a lot.
OpenSubtitles v2018

Ich bin viel gereist, aber dort war ich noch nie.
I've traveled a lot but never there.
OpenSubtitles v2018

Ich bin viel gereist und habe im Ausland studiert,
I've travelled and studied abroad.
OpenSubtitles v2018

Ich bin viel durch Ungarn gereist, zum Balatonsee zum Beispiel.
I’ve travelled around Hungary, to places like Lake Balaton and soon.
EUbookshop v2

Ich bin auch viel gereist, als Cailin noch kleiner war.
I traveled a lot when Cailin was young, too.
OpenSubtitles v2018

Ich bin heute ziemlich viel gereist.
Yeah, I've been traveling hard and fast today.
OpenSubtitles v2018

Ich bin schon viel gereist und für mich die Aufregung ist universell.
I've traveled a lot and for me the excitement is universal.
ParaCrawl v7.1

Ich bin viel durch Frankreich gereist und habe normalerweise immer Wohnungen gemietet.
I have travelled extensively throughout France, and usually rent apartments.
ParaCrawl v7.1

In meiner Jugend bin ich viel gereist, habe in den USA gelebt und Europa besucht.
I travelled a lot in my youth. I lived in the USA and visited Europe.
ParaCrawl v7.1

Ich bin viel gereist.
I have travelled a lot
OpenSubtitles v2018

Ich bin viel umher gereist in den letzte Monaten, und ich brauche einfach einen Ort an dem ich mich niederlassen kann.
I've been moving around a lot in the last few months, and I need a place where I can really settle down.
OpenSubtitles v2018

Ich bin viel gereist bei meiner Arbeit als Model und ich finde, dass Athen eine der schönsten Städte zum Leben ist.
I've travelled a lot working as a model and I think that Athens is one of the most beautiful cities to live in.
ParaCrawl v7.1

Schon mit meinen Eltern bin ich viel gereist und habe so die meisten Länder um das Mittelmeer und im Nahen Osten mit Geländewagen und Zelt kennen gelernt.
With my parents I travelled a lot and visited most Mediterranean countries and the Middle East with a 4x4 and a tent.
ParaCrawl v7.1

Ich bin viel gereist und habe verschiedene Kulturen kennengelernt und bin mir der unterschiedlichen kulturellen Herangehensweise und Gewohnheiten bewusst.
I traveled allot and meet different culture and i'm aware of difference in cultural approach and habits.
ParaCrawl v7.1

In den letzten 20 Jahren bin ich viel gereist, um Werbung für unsere Spiele zu machen, aber ich wusste nur wenig über Asien.
I’ve travelled a lot to promote our games over the past 20 years, but I knew little about Asia.
ParaCrawl v7.1

Ich bin viel gereist, habe in Indien und Costa Rica gelebt und habe während diesen Jahren die folgenden Ausbildungen absolviert:
I travelled a lot, lived in India and Costa Rica and studied the following during those years.
ParaCrawl v7.1

Ich bin viel in Peru gereist und dort geboren, aber ich habe immer noch nicht alles erlebt, was dieses atemberaubende Land zu bieten hat.
I travelled a lot in Perú, I was born in Perú and I still haven’t experienced everything this amazing country has to offer.
ParaCrawl v7.1

Ich bin immer viel gereist, mit der Musik und verschiedenen Bands, da nimmt man auch Atmosphäre und Erinnerungen mit.
Mich: I always traveled a lot with the music and the various bands, and from there I took home lots of impressions and atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Ich bin früher viel alleine gereist und habe für die Menschen in anderen Ländern Lieder aus meinem Kulturkreis gesungen.
Earlier I travelled alone a great deal and sang from my cultural area for the people in other countries.
ParaCrawl v7.1

Ich bin viel in Italien gereist und wenn ich zurückkomme, möchte ich normalerweise einen neuen Teil sehen, aber dies war das erste Mal, dass ich das Gefühl hatte, einfach nach Torre Galli und Calabria zurückzukehren.
I have traveled a lot in Italy and when I go back I usually want to see a new part but this was the first time I felt I simply have to return to Torre Galli and Calabria.
ParaCrawl v7.1