Translation of "Ich bin es nicht" in English
Ich
bin
sicher,
dass
es
nicht
dazu
gekommen
wäre.
I
wager
it
would
not.
Europarl v8
Und
Untreue
sagt
mir,
ich
bin
es
nicht.
And
infidelity
tells
me
I'm
not.
TED2020 v1
Ich
bin
genervt,
weil
es
nicht
da
ist.
I
am
annoyed
because
it
is
not
there.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
es
nicht
gewohnt
zu
verlieren.
I'm
not
used
to
losing.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
bei
einem
solchen
Verkehr
zu
fahren.
I'm
not
used
to
driving
in
this
kind
of
traffic.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
so
früh
aufzustehen.
I'm
still
not
used
to
getting
up
so
early.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
spät
schlafen
zu
gehen.
I'm
not
used
to
going
to
bed
late.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
es
nicht
wert
zu
leben.
I
don't
deserve
to
live.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
Leitungswasser
zu
trinken.
I'm
not
used
to
drinking
tap
water.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
im
Rampenlicht
zu
stehen.
I'm
not
accustomed
to
being
in
the
limelight.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
in
Armut
zu
leben.
I'm
not
used
to
living
in
poverty.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
es
nicht
würdig
Senator
zu
sein!
I'm
not
fit
to
be
a
senator!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
es
nicht
würdig
zu
leben!
I'm
not
fit
to
live!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
es
nicht
mehr
gewöhnt.
I
can
and
will.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
Aron
ist
so
gut
und
ich
bin
es
nicht.
I
mean,
Aron
is
so
good
and
I'm
not.
OpenSubtitles v2018
Und
genau
wie
Sie,
Mylord,
bin
ich
es
nicht.
And
like
yourself,
my
lord,
I'm
not.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh,
dass
es
nicht
meine
Entscheidung
ist.
I'm
glad
it's
not
my
decision.
OpenSubtitles v2018
Alle
denken
ich
sei
verrückt,
aber
ich
bin
es
nicht.
Everyone
thinks
I'm
insane...
but
I
know
I'm
not
crazy.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
es
nicht,
die
den
Glücksbringer
im
Kuchen
findet.
I
haven't
found
the
bean.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
es
nicht
gewöhnt,
mit
Frauen
zu
reden.
I
am
not
used
to
talking
to
women.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
ich
bin
es
und
ich
bin
es
nicht.
I
mean
it
is
me
and-and
it
isn't
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
etwas
so
Zartes,
Wertvolles
zu
handhaben.
I'm
not
accustomed
to
handling
anything
so
delicate,
so
valuable.
OpenSubtitles v2018
Du
wusstest,
dass
ich
es
bin,
nicht?
You
knew
it
was
me,
didn't
you?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
es
nicht
wert,
Charlotte.
But
I'm
not
worth
it,
Charlotte.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
es
auch
nicht.
But
neither
am
I.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
mir
glauben,
Herr
Doktor,
ich
bin
es
nicht!
You've
got
to
believe
me,
doctor.
I
am
not.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
es
nicht
wert,
ihm
die
Schuhe
aufzuschnüren.
One
whose
sandals
I
am
not
worthy
to
carry.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
es
leid,
nicht
zu
bekommen,
was
ich
will.
I
am
so
tired
of
wanting
and
not
having.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
das
nicht,
ich
bin
es
nicht
wert!
Please
don't
be
so
kind.
I
don't
deserve
it!
OpenSubtitles v2018