Translation of "Ich schaffe es nicht" in English

Ich schaffe es nicht ohne dich.
I can't do it without you.
Tatoeba v2021-03-10

Ohne dich schaffe ich es nicht.
I can't do it without you.
Tatoeba v2021-03-10

Ohne Sie schaffe ich es nicht.
I can't do it without you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich schaffe es nicht ohne Hilfe zum Krankenhaus.
I can't make it to the hospital without some help.
Tatoeba v2021-03-10

Ich schaffe es nicht ohne Sie.
I can't make it without you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich schaffe es nicht dahin in einer Stunde.
I can't get there in an hour.
Tatoeba v2021-03-10

Ohne euch schaffe ich es nicht.
I can't do it without you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich schaffe es nicht, diese Flasche zu öffnen.
I can't open this bottle.
Tatoeba v2021-03-10

Ich schaffe es nicht, diese Schachtel zu öffnen.
I'm not able to figure out how to open this box.
Tatoeba v2021-03-10

Wirklich, will Sie nicht ärgern, aber ich schaffe es nicht.
I don't mean to bother you, but I need some help.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich schaffe es heute Abend nicht.
Tony West. No, I can't make it tonight.
OpenSubtitles v2018

Oder hast du gedacht ich schaffe es nicht?
What you think I don't make it?
OpenSubtitles v2018

Ich schaffe es einfach nicht, die richtige Wellenlänge einzustellen.
I just can't seem to get the right wavelength.
OpenSubtitles v2018

Äh, zum Abendessen schaffe ich es auch nicht.
I don't think I can make dinner, either.
OpenSubtitles v2018

Paula, ich schaffe es nicht mehr rechtzeitig.
Paula, I can't make it back in time.
OpenSubtitles v2018

Ich schaffe es nicht bis zum Armeelager.
I won't make it to the Armory.
OpenSubtitles v2018

Ich schaffe es einfach nicht, alles bleibt die reine Fiktion.
Pure fiction... - It's fantasy. - Have you started on the second one?
OpenSubtitles v2018

Du dachtest wohl, ich schaffe es nicht, was?
You didn't think I'd make it, did you, ducky?
OpenSubtitles v2018

Es ist rutschig, ich schaffe es nicht.
I won't make it!
OpenSubtitles v2018

Weißt du, vielleicht schaffe ich es nicht mal bis zur nächsten Ecke?
You know, I might not be able to make it to the next corner?
OpenSubtitles v2018

Es ist wahr, ich schaffe es nicht.
This time it's the truth, I swear it.
OpenSubtitles v2018

Ich schaffe es nicht, zu reden.
I can't speak anymore.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich schaffe es nicht.
Oh, I can't make it.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich schaffe es nicht.
It's not worth the effort, Jose. I'm...
OpenSubtitles v2018

Du meinst, ich schaffe es nicht?
You think I can't do it?
OpenSubtitles v2018

Ich sollte Charles am Kirchturm treffen, aber ich schaffe es nicht.
I was supposed to meet Charles at the clock tower and I can't get there.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte sein wie diese Menschen, aber alleine schaffe ich es nicht.
I want to be like those people, but I can't do it alone.
OpenSubtitles v2018