Translation of "Ich schaffe es" in English
Wie
schaffe
ich
es,
rechtzeitig
fertig
zu
werden?
How
can
I
manage
to
finish
on
time?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich.
I
can't
do
it
without
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ohne
dich
schaffe
ich
es
nicht.
I
can't
do
it
without
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ohne
Sie
schaffe
ich
es
nicht.
I
can't
do
it
without
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
schaffe
es
nicht
ohne
Hilfe
zum
Krankenhaus.
I
can't
make
it
to
the
hospital
without
some
help.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
schaffe
es
nicht
ohne
Sie.
I
can't
make
it
without
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
schaffe
es
nicht
dahin
in
einer
Stunde.
I
can't
get
there
in
an
hour.
Tatoeba v2021-03-10
Ohne
euch
schaffe
ich
es
nicht.
I
can't
do
it
without
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
schaffe
es
am
nächsten
Wochenende
nicht
zu
deiner
Feier.
I
can't
make
it
to
your
party
next
weekend.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
schaffe
es
nicht,
diese
Flasche
zu
öffnen.
I
can't
open
this
bottle.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
schaffe
es
nicht,
diese
Schachtel
zu
öffnen.
I'm
not
able
to
figure
out
how
to
open
this
box.
Tatoeba v2021-03-10
Wirklich,
will
Sie
nicht
ärgern,
aber
ich
schaffe
es
nicht.
I
don't
mean
to
bother
you,
but
I
need
some
help.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
schaffe,
Jeff.
I'll
try
and
make
it,
Jeff.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
schaffe
es
heute
Abend
nicht.
Tony
West.
No,
I
can't
make
it
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaffe
es,
Sie
zu
hassen.
I've
managed
to
detest
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
ich
es
schaffe,
fahren
Sie
mit
uns.
But
if
I
succeed,
you
come
with
us.
OpenSubtitles v2018
Oder
hast
du
gedacht
ich
schaffe
es
nicht?
What
you
think
I
don't
make
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
schaffe
es
einfach
nicht,
die
richtige
Wellenlänge
einzustellen.
I
just
can't
seem
to
get
the
right
wavelength.
OpenSubtitles v2018
Es
steht
1:
100,
dass
ich
es
schaffe.
But
there's
one
chance
in
100
I
can
make
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
schaffe.
Well,
I
don't
know
if
I
can
make
it.
OpenSubtitles v2018
Äh,
zum
Abendessen
schaffe
ich
es
auch
nicht.
I
don't
think
I
can
make
dinner,
either.
OpenSubtitles v2018
Paula,
ich
schaffe
es
nicht
mehr
rechtzeitig.
Paula,
I
can't
make
it
back
in
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaffe
es
vielleicht,
sie
höher
zu
bringen.
Look,
I
might
be
able
to
get
her
to
high
ground.
OpenSubtitles v2018
Falls
ich
es
schaffe,
sehen
wir
uns
nachher
wieder.
So
if
I
make
it,
I'll
see
you
later.
OpenSubtitles v2018
Was
heißt
denn:
"Falls
ich
es
schaffe"?
What
do
you
mean,
"If
you
make
it"?
OpenSubtitles v2018
Ich
schaffe
es
nicht
bis
zum
Armeelager.
I
won't
make
it
to
the
Armory.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaffe
es
einfach
nicht,
alles
bleibt
die
reine
Fiktion.
Pure
fiction...
-
It's
fantasy.
-
Have
you
started
on
the
second
one?
OpenSubtitles v2018
Aber
mit
Glück
schaffe
ich
es.
Maybe
I
can
succeed
with
some
luck.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
schaffe,
würde
ich
dir
alles
erklären.
If
I
have
enough
time,
I'll
tell
you
why
I
did
everything.
OpenSubtitles v2018