Translation of "Ich nenne es" in English
Und
ich
nenne
es
"home
security".
And
I
call
it
"hometown
security."
TED2013 v1.1
Ich
nenne
es
die
verlorene
Kunst
des
produktiven
Kontrollverlustes.
I'd
like
to
call
it
the
lost
art
of
productively
losing
control.
TED2013 v1.1
Ich
nenne
es
die
Idee
der
Stämme.
I
call
it
the
idea
of
tribes.
TED2013 v1.1
Ich
nenne
es
den
TV-industriellen
Komplex.
I
call
it
the
"TV-industrial
complex."
TED2013 v1.1
Und
ich
nenne
es
"home(town)
security".
And
I
call
it
"hometown
security."
TED2020 v1
In
Realität
jedoch
nenne
ich
es
wirklich
Intelligenz.
Reality,
though
--
I
call
it
real
intelligence.
TED2020 v1
Ich
nenne
es
das
"Zwillingsgipfel-Paradox".
I
call
it
the
twin
peaks
paradox.
TED2020 v1
Ich
nenne
es
nun
"digitale
häusliche
Gewalt".
I
now
call
it
"digital
domestic
violence."
TED2020 v1
Ich
nenne
es
"David
und
Goliath".
And
I
call
it,
"David
and
Goliath."
TED2020 v1
Ich
nenne
es
einen
"Globalen-Einströmungs-Leiter".
This
is
what
I
call
a
--
patent
pending
--
Global
Inlet
Director.
TED2020 v1
Andere
nennen
es
Selbstmord
durch
Kohlenhydrate,
doch
ich
nenne
es
Pizza.
They
call
it
suicide
by
carbohydrates,
but
I
call
it
pizza.
Tatoeba v2021-03-10
Du
nennst
es
Abenteuerlust,
und
ich
nenne
es
Verantwortungslosigkeit.
You
call
it
thirst
for
adventure,
and
I
call
it
irresponsibility.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
nenne
es
Selbstgefälligkeit
—
unsere
Selbstgefälligkeit.
I
call
it
complacency
--
our
complacency.
TED2013 v1.1
Ich
nenne
es
gerne
eine
fast
unendliche
tägliche
Gleichheit.
I
like
to
call
it
an
almost
infinite
sameness
from
day
to
day.
TED2013 v1.1
Ich
nenne
es:
¡No
MAS!
It's
something
that
I
call
¡No
MAS!
TED2020 v1
Zu
verschwenderisch,
aber
ich
nenne
es
Zuhause.
It's
lavish,
but
I
call
it
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
nenne
es
"Kleine
Tragödie
unserer
Zeit".
I'm
going
to
call
it
A
Minor
Tragedy
of
Our
Times.
OpenSubtitles v2018
Ich
nenne
es
ihren
Plastischen
Pädagogen.
I
call
it
their
plastic
educator.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Santos,
ich
nenne
es
unglaublich.
Mr.
Santos,
I
will
call
it
incredible.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
der
König
und
ich
nenne
es
Gerechtigkeit.
Who's
to
say
it's
monstrous?
I'm
the
king.
I
call
it
just.
OpenSubtitles v2018
Ich
nenne
es
meinen
"Schnellschützen-Macher".
I
call
that
my
fast
gun
developer.
OpenSubtitles v2018
Ich
nenne
es
Über
die
Liebe
und
spreche
dagegen.
I'll
call
it
On
Love
and
I'll
argue
against.
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
es
sich
unerlaubt
entfernen,
ich
nenne
es
Fahnenflucht.
Well,
you
may
call
it
"absent
without
leave,"
I
call
it
"desertion
under
fire."
OpenSubtitles v2018
Du
nennst
es
einen
Scherz,
Eunice
und
ich
nenne
es
Wollust.
You
call
it
joking.
Eunice
and
I,
we
call
it
lust.
OpenSubtitles v2018
Ich
nenne
es
"Der
Autostopper".
Call
it
"The
Hitchhiker's
Hail."
OpenSubtitles v2018
Ich
nenne
es
nurjetzt:
"die
bösen
'Roten'
haben".
But
now
I
call
it
having
the
mean
reds.
OpenSubtitles v2018