Translation of "Ich bin anderer meinung" in English

Hier bin ich durchaus anderer Meinung als die Kollegin Heinisch.
Here I take a quite different view from Mrs Heinisch.
Europarl v8

Ich bin völlig anderer Meinung als Frau Baldi.
I totally disagree with Mrs Baldi.
Europarl v8

In diesem Punkt bin ich anderer Meinung als die Abgeordneten.
I do not agree with Members on that.
Europarl v8

Ich bin anderer Meinung als er.
I beg to disagree with him.
Europarl v8

Ich bin da ganz anderer Meinung als er.
I completely disagree with him in this regard.
Europarl v8

Da bin ich ganz anderer Meinung.
I fundamentally disagree.
Europarl v8

Auch hierbei bin ich anderer Meinung als die Mehrheit im Ausschuss.
On that point too I disagree with the majority on the committee.
Europarl v8

Ich bin also anderer Meinung als soeben Frau Harms.
My view is therefore different from that of Mrs Harms before me.
Europarl v8

Ich bin völlig anderer Meinung als Sie, Herr Lamy.
I strongly disagree with you, Mr Lamy.
Europarl v8

In dieser Frage bin ich völlig anderer Meinung als Herr Titford.
In that question, I totally disagree with Mr Titford.
Europarl v8

Mit Verlaub, hier bin ich anderer Meinung.
He must permit me to disagree.
Europarl v8

In diesem Punkt bin ich ganz anderer Meinung als der Kommissar.
This is where I have a fundamental disagreement with the Commissioner.
Europarl v8

Es tut mir leid, aber da bin ich anderer Meinung.
I am sorry I do not share your point of view.
Europarl v8

Ich bin anderer Meinung und ich werde Ihnen den Grund nennen.
I don't agree and I will tell you why.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin nie anderer Meinung als Tom.
I never disagree with Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin anderer Meinung als du.
I have a different opinion than yours.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin anderer Meinung als Tom.
I don't agree with Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Da bin ich anderer Meinung, Tess.
Afraid I can't agree with you, Tess.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, da bin ich anderer Meinung.
I regret to say I don't agree.
OpenSubtitles v2018

Ich bin anderer Meinung, aber wenn alle durchdrehen, mache ich mit.
I don't agree with you, but if everyone is going crazy, I'll go crazy, too.
OpenSubtitles v2018

Aber in Bezug auf Mr. Leffingwell bin ich anderer Meinung.
I can't agree with him about Mr. Leffingwell.
OpenSubtitles v2018

Ich bin anderer Meinung, Ben.
I don't agree, Ben.
OpenSubtitles v2018

Na ja, da bin ich anderer Meinung.
Yeah, well, agree to disagree.
OpenSubtitles v2018

Ich bin anderer Meinung, aber wir sind bei dir.
Controversial opinion, but it's your home.
OpenSubtitles v2018

Nun, da bin ich anderer Meinung.
Well, I disagree.
OpenSubtitles v2018

Punisher, da bin ich anderer Meinung.
Punisher, I don't disagree with your feelings.
OpenSubtitles v2018