Translation of "Hinweise befolgen" in English
Bitte
lesen
Sie
die
Hinweise
sorgfältig
und
befolgen
Sie
diese
Schritt-für-
Schritt.
Please
read
the
instructions
carefully
and
follow
them
step
by
step.
TildeMODEL v2018
Die
in
Anhang
II
gegebenen
Hinweise
sind
zu
befolgen.
For
these
reasons
particular
care
should
be
taken
in
the
preparation
of
the
Experts
Reports,
and
the
guidance
contained
in
Annex
II
should
be
followed.
EUbookshop v2
Sie
sollten
die
vom
Herausgeber
Ihres
Browsers
gegebenen
Hinweise
befolgen.
You
should
follow
the
instructions
given
by
the
publisher
of
your
browser.
ParaCrawl v7.1
Lesen
Sie
bei
Verwendung
von
Unkrautbekämpfungsmitteln
unbedingt
die
Hinweise
und
befolgen
Sie
die
Anweisungen.
If
you
use
herbicides,
be
sure
to
read
the
labels
and
follow
the
instructions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nicht
alle
Hinweise
vollständig
und
selbständig
befolgen
können,
verwenden
Sie
SoloStar
nur
mit
Hilfe
einer
Person,
die
die
Hinweise
befolgen
kann.
If
you
are
not
able
to
follow
all
the
instructions
completely
on
your
own,
use
SoloStar
only
if
you
have
help
from
a
person
who
is
able
to
follow
the
instructions.
EMEA v3
Wenn
Sie
Ihren
SoloStar
nicht
selbstständig
benutzen
können
und
nicht
alle
Hinweise
vollständig
und
selbstständig
befolgen
können,
dürfen
Sie
SoloStar
nur
mithilfe
einer
Person
verwenden,
die
die
Hinweise
vollständig
befolgen
kann.
If
you
are
not
able
to
use
SoloStar
or
follow
all
the
instructions
completely
on
your
own,
you
must
use
SoloStar
only
if
you
have
help
from
a
person
who
is
able
to
follow
the
instructions
completely.
ELRC_2682 v1
Wenn
Sie
nicht
alle
Hinweise
vollständig
und
selbständig
befolgen
können,
verwenden
Sie
SoloStar
nur
mit
Hilfe
ei-
ner
Person,
die
die
Hinweise
befolgen
kann.
If
you
are
not
able
to
follow
all
the
instructions
completely
on
your
own,
use
SoloStar
only
if
you
have
help
from
a
person
who
is
able
to
follow
the
instructions.
EMEA v3
Wenn
Sie
nicht
alle
Hinweise
vollständig
und
selbständig
befolgen
können,
verwenden
Sie
OptiSet
nur
mit
Hilfe
einer
Person,
die
die
Hinweise
befolgen
kann.
If
you
are
not
able
to
follow
all
the
instructions
completely
on
your
own,
use
OptiSet
only
if
you
have
help
from
a
person
who
is
able
to
follow
the
instructions.
EMEA v3
Wenn
Sie
diese
Hinweise
nicht
vollständig
befolgen,
ist
es
möglich,
dass
Sie
zu
viel
oder
zu
wenig
Insulin
spritzen,
was
Auswirkungen
auf
Ihren
Blutzuckerspiegel
haben
könnte.
If
you
do
not
follow
these
instructions
completely,
you
may
get
too
much
or
too
little
insulin,
which
may
affect
your
blood
glucose.
EMEA v3
Wenn
Sie
nicht
alle
Hinweise
vollständig
und
selbstständig
befolgen
können,
verwenden
Sie
OptiSet
nur
mithilfe
einer
Person,
die
die
Hinweise
befolgen
kann.
If
you
are
not
able
to
follow
all
the
instructions
completely
on
your
own,
use
OptiSet
only
if
you
have
help
from
a
person
who
is
able
to
follow
the
instructions.
EMEA v3
Wenn
Sie
nicht
alle
Hinweise
vollständig
und
selbstständig
befolgen
können,
verwenden
Sie
SoloStar
nur
mithilfe
einer
Person,
die
die
Hinweise
befolgen
kann.
If
you
are
not
able
to
follow
all
the
instructions
completely
on
your
own,
use
SoloStar
only
if
you
have
help
from
a
person
who
is
able
to
follow
the
instructions.
EMEA v3
Wenn
Sie
die
folgenden
Hinweise
sorgfältig
befolgen,
ist
das
Einrichten
des
IMI
für
Ihre
Behörde
kein
Problem
und
dauert
nicht
lange.
If
you
follow
these
instructions
carefully,
setting
up
your
authority
in
IMI
will
be
easy
and
will
not
take
you
long.
EUbookshop v2
Bitte
Vorschlagsformulare
Al
bis
A5
(siehe
Anhang
I)
ausfüllen
und
die
gegebenen
Hinweise
genau
befolgen.
Please
fill
in
Forms
Al
and
A5
(see
Annex
I),
following
carefully
the
instructions
given
on
the
forms.
EUbookshop v2
Bei
der
Umschreibung,
Eingrenzung,
Feststellung
und
Meldung
von
Fehlern
muss
der
Kunde
die
von
shopware
erteilten
Hinweise
befolgen.
When
describing,
isolating,
determining
and
reporting
errors
the
customer
must
follow
the
instructions
issued
by
Shopware.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Umschreibung,
Eingrenzung,
Feststellung
und
Meldung
von
Störungen
wird
der
NUTZER
die
von
UNISERV
erteilten
Hinweise
befolgen.
The
USER
shall
follow
the
instructions
given
by
UNISERV
with
regard
to
the
description,
localization,
determination
and
reporting
of
errors.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Umschreibung,
Eingrenzung,
Feststellung
und
Meldung
von
Fehlern
muss
der
Vertragspartner,
die
von
ANDTEK
erteilten
Hinweise
befolgen.
The
customer
is
bound
to
comply
with
any
hints
and
notes
given
by
ANDTEK
with
respect
to
the
description,
isolation,
diagnose
and
notification
of
errors.
ParaCrawl v7.1
Die
Besucher
sind
verpflichtet,
die
Warn-,
Gebots-,
Verbots-
und
Informationsschilder
und
andere
Hinweise
zu
befolgen,
und
dürfen
diese
nicht
beschädigen,
verschmutzen
oder
beseitigen.
Visitors
are
required
to
observe
and
comply
with
warnings,
commands,
prohibitions
and
information
boards
and
other
cautions.
They
may
not
damage,
deface
or
remove
them.
ParaCrawl v7.1
Falls
keiner
dieser
Hinweise
hilft,
befolgen
Sie
die
nachfolgenden
Schritte,
um
das
Programm
zu
identifizieren,
welches
den
Port
80
nutzt:
If
none
of
this
helps,
follow
these
steps
to
find
the
program
that
is
using
port
80:
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
oben
genannten
Hinweise
sorgfältig
befolgen
ist
es
wahrscheinlich,
dass
Ihr
Laptop
in
der
Tasche
bleiben
kann.
If
the
above
guidelines
are
carefully
followed
it
is
likely
that
your
laptop
can
remain
in
the
bag.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
einen
Hinweis
zu
befolgen.
I
can
take
a
hint.
OpenSubtitles v2018
Okay,
einen
Hinweis
kann
ich
befolgen.
Okay,
I
can
take
a
hint.
OpenSubtitles v2018
Hinweis:
Befolgen
Sie
die
Verkehrsregeln
und
fahren
Sie
im
wirklichen
Leben
sicher.
Note:
Follow
the
traffic
rules
and
safe
driving
in
real
life.
CCAligned v1
Ich
kann
einen
Hinweis
befolgen.
I
can
take
a
hint.
OpenSubtitles v2018
Hinweis:
Bitte
befolgen
Sie
die
obigen
Anweisungen
genau,
da
das
Löschen
oder
Ändern
der
falschen
Werte
in
der
Registrierung
zu
Problemen
mit
Ihrem
PC
führen
kann.
Note:
Please
follow
the
above
instructions
precisely
as
deleting
or
changing
the
wrong
values
in
the
registry
may
cause
problems
with
your
PC.
7.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
Fällen
kannst
du
aber
alle
verfügbaren
DLC
sehen,
wenn
du
diese
Hinweise
befolgst:
However,
in
most
cases
you
can
view
all
available
DLC
by
following
these
instructions:
CCAligned v1