Translation of "Heissen tagen" in English

Nun pappt er an heissen Tagen an Gotts Bein.
Now, in hot days, he'll be sticking to God's leg.
OpenSubtitles v2018

Das Schwimmbad sorgt an heissen Tagen für Erfrischung.
The swimming pool provides refreshment on hot days.
ParaCrawl v7.1

Das illyrische Klima mit heissen Tagen und kühlen Nächten ist einflussgebend.
The illyric climate with hot days and cool nights is influential.
ParaCrawl v7.1

Die klimatisierte Mall ist an heissen Tagen ein besonderer Segen.
The air conditioned mall is a particular blessing on hot days.
ParaCrawl v7.1

Eisgekühlt eine wirkliche Gaumenfreude gerade bei heissen Tagen.
Ice-cooled a real treat, especially on hot days.
ParaCrawl v7.1

Unsere 2 Pools bieten an heissen Tagen ein tolles Badevergnügen.
Our two swimming pools offer on hot day a mad bath pleasure.
CCAligned v1

An heissen Tagen bietet der Swimmingpool im Innenhof die ideale Erfrischung.
On hot days, there is a swimming pool in the interior courtyard for cooling off.
ParaCrawl v7.1

Die Klimaanlage sorgt auch an heissen Tagen für ein angenehmes Raumklima.
In room air-conditioning helps you keep cool on the hottest of days.
ParaCrawl v7.1

In gemässigten Klimazonen ist auch an heissen Tagen keine übermässige Erwärmung des Behälterinnenraumes zu befürchten.
In temperate climatic zones no excessive heating of the inner space of the container need be feared even on hot days.
EuroPat v2

Nach 3 heissen und trockenen Tagen erreiche ich am Ogiy Nuur erstmals den Olkhon Fluss.
After 3 very hot and dry days I reach the Olkhon River for the first time at OgiyNuur.
ParaCrawl v7.1

Eine Palme spendet Ihnen auch an heissen Tagen genug Schatten für einen traumhaften Urlaub.
A palm tree to provide shade on hot days and enough shade for a wonderful holiday.Alpha
ParaCrawl v7.1

An heissen Tagen findet man Abkühlung im großen Strandbad am Bielersee (mit Schwimmbecken).
On hot days everyone goes to the beach down by the lake (there is a pool there too).
ParaCrawl v7.1

Das Konzentrat zieht super schnell ein und lässt sich auch an heissen Tagen angenehm auftragen.
The concentrate absorbs super fast and can be pleasantly applied even on hot days.
ParaCrawl v7.1

Auf Reisen, beim Sport, an heissen Tagen - immer "kühlen Kopf" bewahren!
On trips, at sports, on hot days - keep a cool head on your shoulders!
ParaCrawl v7.1

Außerdem vermieten viele der Strandbars Sonnenliegen, sodass es sich hier auch an besonders heissen Tagen entspannen lässt.
Many of the beach bars also rent out sun loungers, so that you can relax here even on particularly hot days.
ParaCrawl v7.1

Dabei zeichnen sich die coolen Diesel T-Shirts vor allem durch ihre leichte Baumwollqualität aus, die besonders an den heissen Tagen im Jahr für einen hohen Tragekomfort sorgen.
These cool Diesel t-shirts are primarily characterized by their light cotton quality, which is especially great for the hot days of summer and make for a comfortable and easy to wear garment.
ParaCrawl v7.1

Nach der gründlichen Reinigung folgt damit die Pflege, ebenfalls mit Minze, was mir persönlich insbesondere an heissen Tagen sehr gut gefällt.
After thorough cleansing thus follows the maintenance, also with mint, which I personally like very much especially on hot days.
ParaCrawl v7.1

Auf über 3500 M. ü. M. ist es auch an heissen Tagen angenehm kühl – ideale Verhältnisse, um ein paar elegante Kurven im Schnee zu ziehen.
Even very warm days are comfortably cool at over 3500 metres – ideal conditions for carving a few elegant turns in the snow.
ParaCrawl v7.1

Pünktlich zu den ersten heissen Tagen in Deutschland gibt es unseren neuen Track "Epic Summer" in deine Musikplaylist.
On time to the first hot days in Germany we present our new Track "Epic Summer" for your musicplaylist.
ParaCrawl v7.1

An heissen Tagen wird besonders viel Bier konsumiert und für das Brauen des beliebten Gerstensafts entsprechend viel Energie – Energie, die auf den großen Dachflächen der Brauerei mit einer Photovoltaikanlage kostenoptimiert und umweltschonend erzeugt werden kann.
On hot days especially, a lot of beer is consumed; accordingly, a lot of energy is required for brewing the popular hops brew. On the brewery's large roof surfaces, that energy can soon be generated by a photovoltaic system in a cost-optimized and environmentally compatible way.
ParaCrawl v7.1

An sehr heissen Tagen aalen Sie sich in unserem 2 Schwimmbäder, einer mit Wasserrutschen, oder tauchen Sie in das kühles Wasser des Flusses der nahegelegenen Beaume, oder nehmen Sie einen großen Atemzug erfrischender, belebender Luft auf den Höhenzügen des Tanargue oder der Corniche du vivarais, die nur wenig weiter entfernt liegt.
During the warmest days, you may perhaps prefer to lounge around our 2 swimming pools, one with water slides, or plunge into the cool waters of the river La Beaume nearby. Or you may want to get a breath of fresh and invigorating air on the tops of the Tanargue range or on the "Corniche du Vivarais" not far away.
ParaCrawl v7.1

Auch das Schwimmbad mit schöner Aussicht in die Berge war angenehm zur Erfrischung nach den heissen Tagen.
The swimming pool with a beautiful view of the mountains was pleasant to refresh after the hot days.
ParaCrawl v7.1

Verdünnt mit Wasser ist er ein idealer Durstlöscher an heissen Tagen und findet dank der fruchtigen Säure weitreichende kulinarische Verwendungen.
Diluted with water, it is an ideal thirst quencher on hot days and thanks to its fruity acidity, it has a number of culinary uses.
ParaCrawl v7.1

Das Anwesen des Hotels beherbergt einen Salzwasser Swimming Pool, umgeben von Sträuchern, die sich vor allem an heissen Tagen als überaus nützlich erweisen.
The hotel grounds take in a salt water swimming pool, hedged by decorative shrubs that are truly welcoming on a hot day.
ParaCrawl v7.1

An den heissen Tagen am Ende Mai und am Anfang Juni in der Bucht von Fragocastello, wird ein merkwürdiges Phänomen beobachtet.
In the hot days at the end of May and the beginning of June in the bay of Fragocastello, a strange phenomenon is said to take place.
ParaCrawl v7.1

Das kristallklare, grünblaue und saubere Flusswasser der Aare, die von den Berner Alpen den Weg in die Hauptstadt findet, ist die beste Erfrischung an heissen Tagen.
The clean, crystal-clear turquoise water of the Aare river, which winds its way into the capital city from the Bernese Alps, offers the ideal refreshment on hot summer days.
ParaCrawl v7.1

Jeder kennt den beliebten Fluss: An heissen Tagen zieht es Jung und Alt ins kühle, erfrischende Wasser.
This popular river attracts young and old for a cool dip on hot days.
ParaCrawl v7.1