Translation of "Heftig diskutiert" in English

Frau Präsidentin, über den Änderungsantrag Nr. 1 ist ziemlich heftig diskutiert worden.
Madam President, with regard to Amendment No 1, there has been some considerable discussion.
Europarl v8

Ich habe gehört, daß der Ausschuß heftig darüber diskutiert hat.
I understand there was a major debate in committee.
Europarl v8

Ich weiß, daß dieser Punkt im Haushaltsausschuß heftig diskutiert wurde.
I know that there has been a lot of discussion of that issue in the Committee on Budgets.
Europarl v8

In meinem Land wird derzeit die Gesundheitsversorgung heftig diskutiert.
In my country there is a lot of discussion about healthcare at the moment.
Europarl v8

Über Barometer wird, wie wir gerade gehört haben, heftig diskutiert.
Barometers are the subject of much debate, as we witnessed a moment ago.
Europarl v8

Die Frage des Weißbuches für Verkehr wird in meinem Heimatland sehr heftig diskutiert.
In my own country, the issue of the White Paper on Transport is a matter for vigorous debate.
Europarl v8

Das Thema der Homosexualität wurde heftig diskutiert.
The issue of homosexuality was heavily discussed.
Wikipedia v1.0

Auch der Fall des US-Bundesstaates Delaware wurde heftig diskutiert.
The case of Delaware in the United States was hotly debated.
TildeMODEL v2018

Der Kampf gegen Produktpiraterie im Internet wird auf EU-Ebene heftig diskutiert.
Fighting internet piracy is stirring a vivid debate at EU level.
TildeMODEL v2018

Schon die Wahl des Titels „Essays“ wurde heftig diskutiert.
Even the choice of the title "essays" was hotly debated.
WikiMatrix v1

Der Streckenverlauf zwischen Wil und Flawil wurde heftig diskutiert.
The line between Wil and Flawil was hotly debated.
WikiMatrix v1

Die Ausbaupläne und weiteren Perspektiven werden immer wieder heftig politisch diskutiert.
The expansion plans and further prospects continue to be debated and are highly politicised.
WikiMatrix v1

Hier steht eine politische Entscheidung an, über die gegenwärtig heftig diskutiert wird.
This go-ahead will require a political decision that is currently being hotly debated.
EUbookshop v2

Heftig diskutiert wurde die Frage der Stimmrechte.
The issue of voting rights gave rise to much discussion.
EUbookshop v2

Über diese Methode des Umgangs mit der Bibel wird derzeit heftig diskutiert.
At present this method of handling the Bible is violently discussed.
ParaCrawl v7.1

Die Frage zur Kapitalrendite wurde von Anfang an heftig diskutiert.
The ROI question has been fiercely debated since the start.
ParaCrawl v7.1

Fragen der finanziellen Widerstandsfähigkeit wurden seitdem auf dem Kontinent heftig diskutiert.
Questions of financial resilience have been hotly debated on the Continent ever since.
ParaCrawl v7.1

Heftig diskutiert die möglichen Kauf der Tschechischen Republik ging an der Rallye.
Fiercely discussing the potential purchase of the Czech Republic went to the rally.
ParaCrawl v7.1

Nach der Sendung wird meist heftig diskutiert, nicht nur die Schüler kritisieren.
After the broadcast there is usually a heated discussion; the students are not the only ones to criticise.
ParaCrawl v7.1

Weltweit wird die Entwicklung von fahrerlosen Fahrzeugen in den Medien heftig diskutiert.
Across the world the media is abuzz with articles excitedly discussing the development of driverless vehicles.
CCAligned v1