Translation of "Vielfach diskutiert" in English
Das
wurde
schon
vielfach
diskutiert,
und
ich
möchte
Wiederholungen
vermeiden.
There
has
already
been
a
good
deal
of
debate
about
these
and
I
have
no
wish
to
go
over
the
same
ground
again.
Europarl v8
Vielfach
ist
diskutiert
worden,
ob
wir
überhaupt
ein
europäisches
Satellitennavigationssystem
brauchen.
Whether
we
need
a
European
satellite
navigation
system
has
been
discussed
on
many
occasions.
Europarl v8
Die
Verschmutzung
der
Weltmeere
durch
Plastik
wird
vielfach
diskutiert.
The
pollution
of
the
oceans
by
plastic
garbage
is
widely
discussed.
ParaCrawl v7.1
Die
Häufigkeit,
Art
und
Intensität
von
Peelings
ist
vielfach
diskutiert
worden.
Frequency,
type
and
intensity
of
peelings
have
been
discussed
over
and
over.
ParaCrawl v7.1
Molekularbiologische
Verfahren,
insbesondere
Verfahren
auf
Basis
einer
Nukleinsäureamplifikation
sind
vielfach
diskutiert
worden.
Molecular
biological
methods,
in
particular
methods
based
on
nucleic
acid
amplification
have
often
been
discussed.
EuroPat v2
Das
Potential
digitaler
Spiele
für
das
Lernen
wird
vielfach
diskutiert.
The
potential
of
digital
games
for
learning
is
widely
discussed.
ParaCrawl v7.1
Das
Video
wurde
in
den
sozialen
Netzwerken
vielfach
gesehen
und
diskutiert.
The
video
was
widely
viewed
and
discussed
on
social
networks.
ParaCrawl v7.1
Die
Effekte
von
Universitäten
für
die
lokale
Wirtschaftsentwicklung
wurden
bereits
vielfach
diskutiert.
The
benefits
of
universities
for
local
economic
development
have
often
been
discussed.
ParaCrawl v7.1
Mögliche
toxikologische
Risiken
werden
in
unserem
Alltag
vielfach
diskutiert.
Possible
toxicological
risks
are
frequently
discussed
in
daily
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Rolle
der
EIB
ist
in
den
letzten
Jahren
vielfach
diskutiert
und
auch
kritisiert
worden.
The
role
of
the
EIB
has
been
of
topical
interest
in
the
debate
in
recent
years,
and
criticisms
have
been
made.
Europarl v8
Über
die
positiven
und
negativen
Folgen
der
Informationstechnologien
wurde
in
den
letzten
Jahren
vielfach
diskutiert.
The
positive
and
negative
impacts
of
information
technologies
have
been
the
subject
of
much
debate
in
recent
years.
EUbookshop v2
Die
Möglichkeit
einer
Bewertung
der
Härtung
bzw.
Trocknung
von
Druckfarben-
oder
Lackschichten
wurde
vielfach
diskutiert.
The
desire
to
evaluate
the
hardening
or
drying
of
ink
and
coating
films
has
already
been
widely
discussed.
EuroPat v2
Die
Blackjack-Wahrscheinlichkeit
ist
ein
Thema,
das
im
Online-Gaming
seit
dessen
Einführung
vielfach
diskutiert
wurde.
Blackjack
probability
is
a
topic
that
has
been
discussed
in
online
gaming
arguably
since
its
inception.
ParaCrawl v7.1
Bereits
bei
der
Vorstellung
von
iPhone
XS
und
XS
Max
wurden
die
genutzten
Promo-Bilder
vielfach
diskutiert.
Already
at
the
presentation
of
iPhone
XS
and
XS
Max
the
promo
images
were
discussed
many
times.
ParaCrawl v7.1
Die
demografische
Verteilung
der
Wählerstimmen
im
britischen
Referendum
über
den
EU-Austritt
ist
bereits
vielfach
diskutiert
worden.
One
of
the
widely
discussed
patterns
of
the
UK-referendum
vote
is
its
demographic
distribution.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
erfahren,
wie
Sie
diese
Probleme
angehen
wollen,
die
wir
vielfach
diskutiert
haben,
welche
Initiativen
Sie
ergreifen?
We
want
to
know
how
you
intend
to
approach
these
various
problems
which
we
have
so
often
discussed?
What
initiatives
you
are
taking?
Europarl v8
Wir
haben
auch
vielfach
darüber
diskutiert,
daß
eine
Nachkriegszeit
immer
ein
gewisses
Gewaltpotential
in
der
Bevölkerung
oder
Aggressivität
zwischen
Bevölkerungsgruppen,
zwischen
verschiedenen
sozialen
Gruppen
zur
Folge
hat,
und
wie
man
diese
vielleicht
mit
einer
zivilen
Außenpolitik
reduzieren
kann.
We
have
also
discussed,
many
times,
the
fact
that
during
the
period
immediately
after
a
war
there
is
still
a
certain
amount
of
potential
for
violence
among
the
population,
or
aggression
between
certain
groups
within
the
population,
various
social
groups,
and
we
have
also
discussed
the
question
of
how
this
could
perhaps
be
reduced
by
means
of
a
decent
foreign
policy.
Europarl v8
Mit
einem
solchen
Ansatz,
der
bereits
vielfach
diskutiert
wird
und
als
"contraction
and
convergence"
bekannt
ist,
können
die
Auswirkungen
sowohl
von
Bevölkerungswachstum,
Industriekapazitäten
und
Globalisierung
als
auch
die
Forderungen
nach
einer
ausgewogenen
und
konkreten
Re-Allokation
der
Erdatmosphäre
als
einer
gemeinsamen
Ressource
berücksichtigt
werden.
Such
an
approach,
already
being
widely
debated
and
known
as
"Contraction
and
Convergence"
is
able
to
take
into
account
the
implications
of
both
population
growth,
industrial
capacity,
globalisation
and
the
demands
for
an
equitable
and
practical
reallocation
of
our
planetary
atmosphere
as
a
shared
resource.
TildeMODEL v2018
Bis
heute
wird
die
Zeile
„Are
we
human,
or
are
we
dancer?“
im
Refrain
des
Liedes
aufgrund
des
darin
enthaltenen
Grammatikfehlers
vielfach
diskutiert.
There
was
confusion
and
debate
over
the
line
"Are
we
human,
or
are
we
dancer?"
in
the
song's
chorus
due
to
its
grammar.
WikiMatrix v1
Die
Frage,
ob
die
Strukturfondsförderung
von
vergleichsweise
reichen
Mitgliedstaaten
wie
Dänemark
ausgedehnt
werden
soll,
wird
vielfach
diskutiert.
There
is
much
debate
on
the
appropriateness
of
extending
Structural
Fund
assistance
to
relatively
wealthy
Member
States
such
as
Denmark.
EUbookshop v2
Obwohl
solche
gestalterischen
Utopien
vielfach
diskutiert
wurden,
behielten
die
Quartiere
Seefeld
und
Enge
letztlich
ihre
Bebauungsstruktur
des
19.
Jahrhunderts.
Even
though
such
artistic
utopias
had
been
widely
discussed,
the
Seefeld
and
Enge
districts
preserved
their
structural
layout.
WikiMatrix v1